Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Изгнание. Книга 1"
Описание и краткое содержание "Изгнание. Книга 1" читать бесплатно онлайн.
Двадцать четвертый век.Мир жесткой иерархии: планетой правит сословие элитариев, генетически превосходящих прочих людей планеты Зем. Трагически нелепо погибает глава Совета; её дочери приходится спасаться бегством от человека, которому она привыкла доверять. Чтобы осуществить свои замыслы, Золь подписывает контракт о принятии участия в терраформировании далёкой экзопланеты, - в качестве рядовой колонистки. Получив аванс, она начинает действовать...
- Откуда ты, сынок? Ты ведь нездешний? На наших провинциалов не похож!
Рассказал про нашу простую жизнь в Космосе. Меллис слушал с интересом, не перебивал. Потом задал неожиданный вопрос, так что я засмеялся:
- А женихов у вас много? Понимаешь, дочка почти выросла, увлечена небом, Космосом, наукой, все умеет делать по дому, но кокетства в ней ни на грош: простая она и хорошая! Думал было: станет скортой, но так прожить - как пустоцвет в степи. Мужа на Земе найти нормального - трудно. Вот я и спросил: может, мне ее на Небо отправить? И самому с ней вместе? Ты не смотри, что мангану вожу: я ведь инженер по обслуживанию космических кораблей, но не смог работу найти по специальности, а семью-то кормить надо! Так и приклеилось ко мне это слово: 'манганщик'!
- У нас инженеры всегда нужны, если, конечно, здоровье позволяет. А дочери твоей женихов в Небе можно найти целый рой: на Тефии, к примеру, мужчин этак раз в пять больше, чем женщин. Особенно, если у нее будет профессия востребованная. - Я вспомнил большинство девушек с Зема, приезжавших по доброй воле работать в местном лупанаре, по контракту: их доходы были так хороши, что, по возвращении, они могли позволить себе приобретение жилья в метрополии. С квартирой любая могла выйти замуж: на Земе - жилищный кризис! Многие оставались на спутнике Сатурна, выходили замуж: мужчины наши - не слишком переборчивы. Если же женщина приезжала работать, а не тело продавать, ее шансы встретить порядочного человека для брака возрастали многократно. Если же дочь приедет вместе с отцом, находясь под его защитой, то никто не осмелится оскорбить ее намеком на легкую связь, так что для бедной семьи Меллиса - это выход!
- Если хочешь, я похлопочу о наличии вакансий, - предложил водителю. - Все сказанное можешь подтвердить документально? Диплом есть? Тогда я попробую разузнать, кто сейчас требуется. За проезд к месту работы платит принимающая компания, так что затрат никаких. Дам рекомендацию: знаю, что к работе относишься серьезно, не пьешь и семьянин хороший. Возьмут.
Меллис усмехнулся мне чуть недоверчиво: очевидно, полагал, что такой мальчишка, как я, не может иметь серьезного веса в компании. На Земе иное отношение к молодежи, чем в космосе, где возраст не считается недостатком.
Забавно, но я, похоже, становлюсь профессиональным вербовщиком кадров, причем делаю это попутно, ненамеренно: так само собой получается.
Милитацио открылось внизу сразу, и я сам понял, что округ элиты - под нами: от множества зеленых лужаек, засаженных мозаиками разноцветных цветов, рябило в глазах. Высоченные сады поднимались к небу. Само озеро открылось в окружении вековечных гордых дубов, которые здесь никто не вырубал: они находились под защитой государства, охранявшего дубравы в поселении высшей знати планеты.
Милитацио - это была маленькая сказка. Когда вылез из манганы, уплатив положенный налог за посещение и столько же, - за отказ от сопровождения экскурсовода, - голова резко закружилась, - от очень высокого содержания кислорода в местном воздухе: Меллис заметил, что площадь округа на восемьдесят процентов занята зелеными насаждениями. Если бы так везде на планете было, насколько здоровее стали бы люди!
У меня здесь было дело, поэтому пришлось отрешиться от прочих дум, вроде той, чтобы посидеть с удочкой, по старинке, на берегу озера, представшего предо мной в облачной дымке легкого тумана. Меллис сказал: рыба здесь удивительная, необыкновенная, а в норах по берегам Милитацио обитают водоплавающие кошки, находящиеся под охраной государства; эти кошки ловят рыбу прямо в воде, оглушив ее резким ударом сильной лапы. Я словно попал в иной мир! И здесь выросла моя несравненная красавица!
- Зачем мы пожаловали в этот оплот новой знати? - Меллис удивлялся, не понимая: неужели я просто решил убить время?
- Не совсем, мой друг: мне нужно походить, пораспрашивать кое о чем. Ты можешь оставаться в мангане, ожидая. Будь уверен: заплачу выше счетчика.
- Скучно сидеть без дела часы! Можно мне с вами? Буду держаться на отдалении, обещаю! Комплекс дворцов посмотрю: никогда не бродил здесь!
Пришлось взять его с собой. Забавный водитель: незаметно влез в душу, почти как добрый сосед с соседнего участка на Тефии. Велел ему называть меня Стипом. Только объяснять не стал, что мне нужно.
'Комплекс дворцов', однако, увидеть не удалось: все большие здания здесь укрывал туман. Голография напрочь убирала сами тени, отбрасываемые дворцами. Таков указ: Милитацио - это оазис природы, здесь не должны быть видны никакие приметы цивилизации. Поэтому мы видели лишь сады и парки, окружавшие здания, но наличие самих дворцов лишь угадывалось. Тем более, не было никакой возможности пройти за ограду парков и вступить в беседу с местными жителями. Оставалась одна надежда: увидеть живого человека на улице и разговорить его. Но мы ходили долго, а все никто не попадался навстречу. Такое впечатление, что люди здесь вели ночной образ жизни, или их тут не было вообще! Наконец я увидел мужчину преклонных лет, выгуливающего по парку огромную собачку-сенбернара.
Вежливо поздоровавшись, начал спрашивать, где находится бывший дворец дамке Зоэфиль, недавно почившей? Сморщенный дедок ничего не ответил: лишь указал пальцем в направлении на восток, и с интересом смотрел нам вслед, когда мы уходили.
Пройдя сотню метров, мы очутились на лугу, переходившем в лесок. Где же тут спрятался дворец бывшей главы Совета? Однако, мои сомнения развеял молодой парнишка в национальном костюме, не то швейцарском, не то австрийском, косивший старинной косой траву на лугу. Судя по всему, это был местный садовник? Здесь в моде национальный колорит?
Меллис остался чуть в стороне, я же поманил юношу к себе рукой.
Заговорив с парнем, спросил его: здесь ли находится исторический дом, в котором обитала дамке Зоэфиль? Получив утвердительный ответ, поинтересовался: остался ли в доме кто-нибудь из старых слуг? Тех, кто служили госпоже? Парень странновато хихикнул, и заметил, что одна из нянек осталась, но совсем недавно преставилась. Ее даже не хоронили, ха-ха! Тело куда-то исчезло: может, она и не умерла вовсе, а живой ушла к богу!
Слушая парня, я совсем ничего не понял: как исчезло тело? И парень мне показался придурковатым. Но он сам поспешил пояснить неясности: вышел к ним, к слугам, сам господин Хостис и сказал, что тетушка Флер повелела долго жить. Только тела ее мертвого никому не показали. Вот сестрица Флер, та, которая Клер, та исчезла сразу после смертей обеих хозяек: раз, - и нет тетушки Клер, как сквозь землю провалилась. Или на Муну улетела... И парень раздумчиво указал рукой на невидимый днем спутник Зема.
Тут Меллис, делавший вид, что ковыряет землю носком ботинка, подошел и принялся расспрашивать парня по-своему:
- Ты биоробот, сынок? Ты реальность хорошо понимаешь? Чипы в тебе есть?
- Какие еще чипы? - парень удивился вполне искренне. - Я таких не знаю! Какой биоробот? Меня сделали как подобие старого садовника, который давно ушел к Креатору. Когда я состарюсь, то по моему образу сделают нового садовника, и он тоже будет возделывать сад в этом дворце. А так я все понимаю: много лет уже тут цветы сажаю, деревья подрезаю.
- А люди, настоящие люди, в доме есть? - у Мелиса было море терпения.
- Люди?... Были: и горничные, и повар, и инженер. Сейчас никого из них нет. Когда господин Хостис приезжает из города, он привозит своего повара. А все прежние работники то ли разбежались, то ли их господин сам выгнал. А вам кто нужен-то, господа хорошие? Что знать хотите?
- Да, видишь ли, сынок, - Меллис заулыбался приветливо, - в былые времена с одним из местных работников мы рыбачить здесь ходили, прикупив лицензию на лов рыбы. Но, думаю, теперь придется кого другого звать!
- Так-то вы с поваром рыбачили! - парень обрадовался. - Но его нету, нету! Вас же и так двое: зачем вам кто-то еще? Хотите, червячков вам накопаю?
- Спасибо, у нас свои есть, - ответил я, поняв игру Меллиса. Манганщик сразу понял, что имеет дело с клоном старого образца. Теперь, если кто-то спросит садовника про нас, он ответит, что мы искали повара, чтобы вместе с ним пойти на рыбалку. Мне бы такое в голову не пришло!
Отойдя от луга подальше, Меллис спросил, что дальше? Назад, ответил я. Возвращение в столицу было грустным: я понял, что напрасно летал в округ Милитацио: ничего нового не узнал. Но водитель неожиданно заметил, что этот кажущийся бред садовника про Муну вполне может быть реальным фактом: возможно, одна из служанок перебралась на спутник, а другая не успела. Но что мне даст разговор со старой нянькой? Да и трудно человека, зная одно лишь имя. Мысленно согласился с ним.
Мы уже были на подлете к столице, когда циферблат моего коннекта вдруг заискрился разноцветьем красок, раздался клик с просьбой о соединении. Присмотрелся: это была мать, сумевшая пробиться ко мне через толщу разделяющего нас пространства. Нажал соединение, и мигом в кабине стало светло и радужно: часть кабинета матери попала в обзор. Вот и сама Грациоза: великолепная, прекрасная, улыбчивая, смотрит на своего взрослого сына с укором и насмешкой. Мать чем-то недовольна?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Изгнание. Книга 1"
Книги похожие на "Изгнание. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оксана Щербатая - Изгнание. Книга 1"
Отзывы читателей о книге "Изгнание. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.