» » » » Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь


Авторские права

Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь

Здесь можно скачать бесплатно "Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь
Рейтинг:
Название:
Всё, чего ты желаешь
Издательство:
Эксмо
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-68658-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всё, чего ты желаешь"

Описание и краткое содержание "Всё, чего ты желаешь" читать бесплатно онлайн.



После всех треволнений Хейвен Мур воссоединяется со своим «вечным возлюбленным» — юношей по имени Йейн. Скрываясь от загадочного Адама Розиера, главы тайного «Общества Уроборос», они находят убежище в Риме. Но вскоре их счастью приходит конец. Денежные счета Хейвен заморожены. Бью, ее лучший друг, а в прошлой жизни родной брат, бесследно исчезает в Нью-Йорке. Хейвен и Йейн спешно летят в Америку. Но тут на сцене появляется и сам Розиер. Он одержим Хейвен. Чтобы сблизиться с ней, он делает вид, что готов исправиться и терпеливо ждать следующей реинкарнации девушки. Однако все не так просто. Ведь Адам Розиер — не совсем человек…

События нарастают как снежный ком. И только Хейвен может найти ответы на все вопросы.

Впервые на русском языке!






Леа приблизилась к двум враждующим женщинам с таким небрежным видом, будто они являлись ее подружками на коктейльной вечеринке.

— Ты очень мудра, Феба. Ты же понимаешь, что жертвы всегда намного приятнее, когда их совершают другие. — Затем Леа обратилась к Вирджинии. — Вы ведь с самого начала знали, что Хоры задумали убить Хейвен?

— Нет! — пылко возразила та. — Мы планировали запереть Мага в банковском хранилище, а потом разрушить все дома в квартале. У нас не было причин убивать Хейвен. Но Йейн сделал так, что хранилищем мы воспользоваться не могли. Никто из нас не хотел, чтобы Хейвен погибла, но Феба отдала нам приказ о заточении Мага.

Леа с отвращением покачала головой.

— Но ваше решение чревато последствиями! Кроме того, Феба готова на все.

— Феба, давно ли ты задумала убийство моего сына? — гневно произнесла Вирджиния. — Мы так не договаривались!

— В обмен за твою помощь я обещала тебе состояние семейства Морроу, — заявила Пифия. — Для тебя цель всегда оправдывала средства. Тебе следовало оповестить меня о своей материнской любви.

— Есть вещи, о которых нет нужды говорить вслух! — оглушительно крикнула Вирджиния.

— Тетя Вирджиния, — Кэлум Дэниелс оттолкнул Лею и встал между Пифией и миссис Морроу. — Боюсь, мама права. За высшее Добро надо сражаться.

— Ты ошибаешься, — сказала Вирджиния наставительно. — И, между прочим, за высшее Добро отвечает змеиная богиня. Ты считаешь, что ее мы тоже должны прикончить, Кэлум? А ты хотя бы представляешь себе, какая кара нас постигнет, если мы осмелимся на подобное преступление?

— Это наш долг, — торжественно ответил Кэлум.

— Твоя мать и тобой могла пожертвовать, — заметила Хейвен. — Я приехала повидаться с ней после твоего ареста. Я грозила, что Адам сотрет тебя в порошок, если не будет освобожден Бью. Феба заявила мне что-то вроде: «Пусть его убивают». Даже глазом не моргнула.

— Ты лжешь! — воскликнул Кэлум и умоляюще посмотрел на мать.

— Хейвен говорит правду, — вымолвила Вирджиния в то время, пока Феба пыталась найти себе оправдание. — Мы собрались здесь, когда твоя мать приняла решение, обрекавшее тебя на смерть. Ей было дано провести тебя через первое воплощение, но она просто грязно использовала тебя.

— Что? — вырвалось у Кэлума. — Но я…

— Феба обманывала тебя со дня твоего появления на свет. Прежде ты не жил, Кэлум.

— Мама? — пролепетал юноша.

Куда подевалась его всегдашняя самоуверенность?

Хейвен отвела взгляд. Что бы ни натворил Кэлум, сейчас ей было жаль его. Хейвен помнила, как он гордился своими «реинкарнациями». Но его шаткий мир разрушился, как замок на песке.

— Не слушай Вирджинию. Она постоянно полупьяная, — наконец выступила в свою защиту Феба. — Она завидовала нам с тех пор, как…

— Хватит! — вскричала Вера. Она словно стала выше ростом, а Феба, наоборот, съежилась. — Тебе пора узнать истину.

За спиной Веры сразу же выстроились семеро Хор. Новый порядок сформировался в мгновение ока.

Кэлум фыркнул. Он всеми силами пытался сохранить достоинство.

— Да я и сам ради нее ничего не делал, между прочим. Мы заключили сделку. Если бы я помог мамочке с ее планом, то после исчезновения Адама я бы возглавил «ОУ».

— Нет, Кэлум, — покачала головой Вера. — Феба обманула тебя. Ты можешь забыть об «Уроборосе».

Он развернулся к матери.

— Ты обещала! — капризно взвыл он. — Ты бы ничего не узнала про Оуэна, если бы я не притащил его к тебе! И я придумал, как вытянуть в Нью-Йорк дружка Хейвен! Я разрешил Бью жить в моей квартире и согласился на собственный арест, чтобы вы его перепрятали!

— Ты проиграл, Кэлум, — презрительно протянула Феба. — Ты слишком слаб.

— Вини себя, а не своего сына, — посоветовала Пифии Вера. — Лишь Чандра и Клео повинуются тебе, но мы не позволили бы тебе убить Йейна и змеиную богиню.

— Вы что, ослепли? — в отчаянии взвизгнула Феба. — Это его происки! Маг одерживает победу! Он разделяет нас, сеет вражду между нами!

— Маг заперт в склепе в Бруклине, — уточнила Вера.

— И если ты, Феба, будешь вести себя неразумно, то присоединишься к нему, — предупредила Леа. — Ты хуже Адама. Вам, дамочки, пора выбрать себе другую предводительницу.

— Змеиная богиня права, — возвестила Вера. — Если нет возражений, руководство Хорами возьму на себя я. С сегодняшнего дня мы изменим нашу тактику. Феба, Чандра и Клео, вы лишены своих прав. Можете воссоединиться с нами в будущих реинкарнациях.

— Опомнись, Вера! Ты чересчур мягкосердечна! Ты позволишь им освободить Мага! — взъярилась Феба. — Им нельзя доверять!

— Змеиная богиня никогда не встает ни на чью сторону, — произнесла Вера. — Вы можете уйти, когда пожелаете, — обратилась она к гостям.

— Как насчет Бью? — сердито спросила Хейвен.

— Где он? — осведомилась Вера у Пифии.

— Секрет, — с отвратительной ухмылкой отозвалась та. Похоже, у нее был припрятан козырь в рукаве. — Он умрет до рассвета. Если еще не сдох.

— Он в банковском хранилище в доме на Леннокс-авеню, — неожиданно заговорил Кэлум. — Вам надо поспешить. Комбинация цифр такая…

ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ

Если бы Йейн не схватил Хейвен за руку и не затолкал в такси, она бы, пожалуй, бежала всю дорогу до Леннокс-авеню. Она ругала себя за то, что не додумалась раньше заглянуть в треклятый подвал. Эту тюрьму заранее приготовили для Адама, а он не нуждался ни в воде, ни в воздухе. Хейвен уперлась лбом в колени и начала молиться. Только бы они успели! Леа и Йейн молчали. Похоже, они решили приберечь запас кислорода и все свои силы для Бью.

Неоновая вывеска посередине квартала мигала то красным, то белым светом, но все здания были подготовлены к сносу. Рядом с церковью находился бывший банк. На его двери до сих пор оставался рекламный плакат, изображавший довольных клиентов. Леа уставилась на вывеску, а Йейн пнул ногой лист фанеры, изрисованный граффити и прикрывавший разбитое окно. Хейвен протиснулась в образовавшуюся дыру и принялась искать лестницу.

В конце концов она обнаружила провал в полу, с краю которого свисала веревка. Ухватившись за нее, она соскользнула вниз, не дожидаясь друзей. Спрыгнув на пол, она увидела перед собой огромную круглую дверь хранилища.

— Ты за парнем пришла? — послышался голос в темноте.

Хейвен вздрогнула. В углу лежали две женщины. Одна спала, а вторая проснулась и протирала глаза.

— Откуда вам известно? — спросила Хейвен оторопело.

— Его вчера двое привели. Он внутри.

— Он в порядке?

— Немного побитый, кажется, но на ногах держался.

— Человек медленно умирает рядом с вами уже целые сутки, а вы не позвонили в полицию? — яростно воскликнула Хейвен.

— Он и не сопротивлялся, когда его туда завели. А две дамочки, которые его конвоировали, были жутко злющие. Они заявили, что если я рот раскрою, то мне и моей приятельнице тут больше спать не позволят. Ты извини, детка, но у меня своих забот по горло.

— А они, случайно, не сказали, что дом скоро снесут? — поинтересовалась Хейвен. — Вам нужно поискать другое место для ночлега, иначе вас завалит камнями.

Бомжиха несколько секунд молча смотрела на Хейвен.

— Нет. Похоже, забыли. Да ладно, а как ты собираешься его вызволить?

Теперь в голосе женщины было искреннее любопытство.

— Я знаю комбинацию.

— Ну, это еще только полдела, — проговорила женщина, поднявшись с пола. — Если хочешь, я тебе покажу, как они открывали дверь.

В этот момент по веревке в подвал спустились Йейн и Леа.

— Это кто? — удивился Йейн.

— А это кто? — эхом отозвалась бомжиха и вытаращила глаза на Лею, которая при свете фонариков напоминала инопланетянку.

— Мои друзья, Йейн и Леа. А эту любезную женщину зовут…

— Рамона, — неохотно буркнула та.

— Рамона готова нам помочь, — пояснила Хейвен.

— А Рамоне чего-нибудь отстегнут за услугу? — осведомилась бомжиха.

— Я отдам тебе свои последние двадцать баксов, — сказала Леа, порылась в карманах и вытащила мятую купюру.

— Уже за полночь, — проворчала Рамона, глянув на воображаемые часы. — Время неурочное, я беру в полтора раза больше.

Йейн вывернул карманы пальто.

— У меня пять долларов.

— Ладно, — улыбнулась Рамона и выхватила у него деньги. — Ты меня вроде не обманываешь. Пора приниматься за работу.

Она продемонстрировала Хейвен, как правильно набирать комбинацию цифр и какие надо поворачивать штурвалы. Когда они потянули дверь на себя, из хранилища на них пахнуло жарким, спертым воздухом.

— Ну и вонища! — наморщила нос Рамона. — Извиняюсь, — добавила она, заметив гневный взгляд Леи. — Хоть тепло, и то хлеб, как говорится. Как у меня еще от холода пальцы на ногах не отвалились, не представляю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всё, чего ты желаешь"

Книги похожие на "Всё, чего ты желаешь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кирстен Миллер

Кирстен Миллер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь"

Отзывы читателей о книге "Всё, чего ты желаешь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.