Михаил Филин - Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина"
Описание и краткое содержание "Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина" читать бесплатно онлайн.
Пленительный образ княгини Марии Николаевны Волконской (урожденной Раевской; 1805–1863) — легендарной «русской женщины», дочери героя Наполеоновских войн и жены декабриста, последовавшей за осужденным супругом в Сибирь, — запечатлен в русской и зарубежной поэзии, прозе и мемуаристике, в живописи, драматургии и кино, в трудах историков, публицистов и литературоведов. Общественная мысль в течение полутора веков трактовала Волконскую преимущественно как «декабристку». В действительности же идеалы княгини имели мало общего с теорией и практикой «первенцев свободы»; Волконская избрала собственный путь, а «декабризм» был лишь неизбежным фоном ее удивительной биографии.
Вниманию читателей предлагается первое в отечественной историографии подробное жизнеописание М. Н. Волконской. По мнению автора книги М. Д. Филина, главным событием ее бурной, полной драматических и загадочных страниц жизни стало знакомство с Пушкиным, которое переросло во взаимную «утаённую любовь» — любовь на все отпущенные им годы. Следы этого чувства, в разлуке только окрепшего, обнаруживаются как в документах княгини, так и во многих произведениях поэта. Изучение пушкинских сочинений, черновиков и рисунков, а также иных текстов позволило автору сделать ряд оригинальных наблюдений и выводов, ранее не встречавшихся в пушкинистике.
Из рассказа О. С. Павлищевой можно также понять, что на имя Пушкина в Михайловское пришло не одно письмо «с печатью», а несколько. Никаких документальных данных по этому вопросу нет, но что-то порождает сомнение в достоверности данной информации. В нашем повествовании мы ведем речь о единственном послании, факт получения которого подтвердил сам поэт.
242
Макогоненко Г. П. Творчество А. С. Пушкина в 1830-е годы (1830–1833). Л., 1974. С. 52, 68.
243
См., напр.: Фомичев С. А. Рабочая тетрадь Пушкина ПД № 835 (Из текстологических наблюдений) // Пушкин: Исследования и материалы. Т. И. Л., 1983. С. 40.
244
Гершензон М. Мудрость Пушкина. М., 1919. С. 193.
245
Вестник Европы. 1909. № 2. С. 537.
246
Макогоненко Г. П. Указ. соч. С. 69.
247
Кстати, потерял Пушкина из виду в те дни и ее брат Александр Раевский, от которого Мария могла бы узнать о местопребывании поэта. 21 августа 1824 года А. Н. Раевский пенял Пушкину: «Вы совершили большую оплошность, дорогой друг, не дав мне своего адреса и воображая, что я не сумею разыскать вас в глуши <…> Псковской губернии; вы избавили бы меня от лишней траты времени на розыски и раньше получили бы мое письмо» (XIII, 105–106, 529). Чуть позже и H. Н. Раевский-младший писал А. Н. Раевскому, что не имеет адреса Пушкина [АР. Т. 1. СПб., 1908. С. 251.].
В этот день 11 января 1825 года шампанское («три бутылки Клико») лилось и в Михайловском: Пушкина посетил его лицейский друг И. И. Пущин.
248
Точная дата и место этого события неизвестны; можно только сказать, что оно произошло в интервале между 7 июня 1820 г. и 14 декабря 1823 г. (Летопись. С. 217).
249
О декабристах. С. 42.
250
Там же.
251
Февчук Л. П. Личные вещи А. С. Пушкина. Л., 1970. С. 40.
252
Щеголев П. Е. Из жизни и творчества Пушкина. М., 1931. С. 240; Рукою Пушкина: Несобранные и неопубликованные тексты / Подг. к печ. и коммент. М. А. Цявловского, Л. Б. Модзалевского, Т. Г. Зенгер. М.; Л., 1935. С. 301; Макогоненко Г. П. Указ. соч. С. 71.
253
Учитывая это обстоятельство, приверженцы «воронцовской» легенды с некоторых пор стали писать, что в пушкинской заметке присутствуют инициалы «[EW]». Что означают в данном случае квадратные скобки — не совсем ясно. Вскоре эта монограмма также сделалась аксиомой. Однако в подлиннике нет ничего похожего на нее.
Любопытно, что Т. Г. Цявловская, наиболее радикальная сторонница легенды, в своей основной работе на эту тему — «Храни меня, мой талисман…» — оперирует сразу двумя комбинациями инициалов — «L.V.» и «[EW]» (Прометей. Т. 10. М., 1974. С. 37, 72).
254
Гершензон М. Мудрость Пушкина. М., 1919. С. 193–194.
255
Щеголев П. Е. Из жизни и творчества Пушкина. М., 1931. С. 240; Макогоненко Г. П. Указ. соч. С. 71.
256
Тогда и позднее в России бытовало два равноправных варианта написания фамилии Волконских — через «V» или через «W». Хотя французских текстов Пушкина, где бы она фигурировала, не имеется, резонно предположить, что поэт склонялся к первому варианту, то есть использовал «V». Он доподлинно знал, что того же правила придерживались и некоторые представители этого рода. Так, княгиня З. А. Волконская под письмом к нему от 29 октября 1826 г. подписалась: «P-sse Zénéïde Volkonsky» (XIII, 299), а князь П. М. Волконский именовал себя в послании к H. Н. Пушкиной от 25 февраля 1833 г. «le Р<rince> Pierre Volconsky» (XV, 214). Кроме того, транскрипция «Volkonsky» встречается в переписке близких к Пушкину лиц; см., например, письмо В. Ф. Вяземской к мужу от 29 июня 1824 г. (Остафьевский архив князей Вяземских. Т. 5. Вып. 2. СПб., 1913. С. 114) и т. д.
Сама же Мария Николаевна, выйдя замуж, стала следовать другой традиции и подписывалась: «Marie Wolkonsky».
257
Жуйкова. С. 99 (№ 177; определение М. Д. Беляева).
258
Фомичев С. А. Рабочая тетрадь Пушкина ПД № 835 (Из текстологических наблюдений) // Пушкин: Исследования и материалы. Т. 11. Л., 1983. С. 59. Стихи были впервые опубликованы в книге «Стихотворения Александра Пушкина» (СПб., 1826. С. 24). В оглавлении указывалось: «Сожженное письмо. 1825» (Пушкин в печати. 1814–1837: Хронологический указатель произведений Пушкина, напечатанных при его жизни / Сост. Н. Синявский и М. Цявловский. Изд. 2-е. М., 1938. С. 31–32). Таким образом, поэт умышленно датировал стихотворение годом замужества М. Н. Раевской.
259
Цявловская Т. Г. «Храни меня, мой талисман…» // Прометей. Т. 10. М., 1974. С. 53.
260
Звенья. С. 30.
261
Там же.
262
СГВ. С. 416.
263
Цит. по: Любовный быт пушкинской эпохи. Т. 2. М., 1994. С. 205–206.
264
В этот день 11 января 1825 года шампанское («три бутылки Клико») лилось и в Михайловском: Пушкина посетил его лицейский друг И. И. Пущин.
265
МНВ. С. 4.
266
МНВ. С. 4.
267
Там же.
268
Звенья. С. 33 (письмо М. Н. Волконской к А. Н. Раевскому от 7 ноября 1826 г.).
269
Гершензон. С. 70 (письмо H. Н. Раевского-старшего к E. Н. Орловой от 20 марта 1827 г.).
270
Подразумевается Варвара Аркадьевна Башмакова (1785–1855), жена чиновника по особым поручениям при графе М. С. Воронцове.
271
Труды ГИМ. С. 17–18.
272
Жуйкова. С. 99 (№ 178; определение М. Д. Беляева).
273
МНВ. С. 4.
274
Нечкина М. Д. Декабристы. М., 1975. С. 106 (письмо И. И. Пущина к московским заговорщикам).
275
Труды ГИМ. С. 19 (письмо написано в Умани «во вторник»).
276
МНВ. С. 4. В мемуарах декабриста этот эпизод представлен следующим образом: «Первым занятием моим было, хоть не подробно, а слегка обозначить всю сумятицу происшествий в Тульчине, затем я просил жену сказать прислуге моей зажечь камин, будто бы по той причине, что озяб дорогой, а моя цель была — уничтожить разные бумаги, которые могли бы компрометировать меня; камин был зажжен, бумаги в него кинуты и обращены в пепел. В числе сих бумаг было нераспечатанное мною письмо от Бестужева-Рюмина к члену польского общества, назначенного этим обществом для переговоров между двумя обществами» (СГВ. С. 438–439).
277
СГВ. С. 439.
278
МНВ. С. 4–5.
279
СГВ. С. 440.
280
Имеется в виду князь П. М. Волконский, женатый на сестре декабриста.
281
То есть к годовщине их венчания.
282
Звенья. С. 32.
283
МНВ. С. 6.
284
Там же.
285
Там же. С. 124.
286
СГВ. С. 440.
287
См., напр.: Мироненко. С. 42.
288
СГВ. С. 440–442.
289
Былое. 1906. № 5. С. 204.
290
Звенья. С. 36 (письмо С. А. Раевской к С. Г. Волконскому от 17 апреля 1826 г.).
291
Там же. С. 32 (письмо С. Н. Раевской к E. Н. Раевской от 3 февраля 1826 г.).
292
МНВ. C. 6.
293
Там же. С. 8.
294
Звенья. С. 33 (письмо А. Н. Раевского к E. Н. Орловой от 18 февраля 1826 г.).
295
Там же (письмо С. Н. Раевской к E. Н. Орловой и E. Н. Раевской от 5 марта 1826 г. из Болтышки).
296
Тестем (фр.).
297
Последнее слово не разобрано.
298
Там же. С. 29.
299
Показательно, что даже в переписке со свекровью Мария Николаевна, не стесняясь, убежденно говорила о «заблуждении» Волконского.[Русские пропилеи. С. 20 (письмо к А. Н. Волконской от 28 мая 1827 г.)].
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина"
Книги похожие на "Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Филин - Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина"
Отзывы читателей о книге "Мария Волконская: «Утаённая любовь» Пушкина", комментарии и мнения людей о произведении.