» » » » Лесли Ноулз - Песня без слов


Авторские права

Лесли Ноулз - Песня без слов

Здесь можно скачать бесплатно "Лесли Ноулз - Песня без слов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лесли Ноулз - Песня без слов
Рейтинг:
Название:
Песня без слов
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-01038-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песня без слов"

Описание и краткое содержание "Песня без слов" читать бесплатно онлайн.



Джейк Камерон долгие годы пытался заставить себя ненавидеть Николь Майклс, покинувшую его, и мечтал о мести, не зная о трагической необходимости, которая вынудила молодую балерину разорвать их отношения. Но теперь Джейк и Николь встретились вновь — и поняли, что так никогда и не переставали любить друг друга…






Николь тут же забыла о панике, охватившей ее после того, как она случайно наткнулась на заголовок в бульварном журнале. Только сейчас она по-настоящему поняла, какую боль причинила Джейку своим бегством пять лет назад. Однако, даже уйдя от него, она всегда была в курсе всех его дел. Она следила за ростом его популярности и радовалась каждому его успеху. Источником ее информации было все то же человеческое любопытство, которого она старалась избежать сейчас.

Приняв окончательное решение, Николь поднялась на ноги и снова сложила все порванные фотографии в обувную коробку; все, кроме одной — той самой, где они были с Джейком на маскараде. Потом убрала коробку обратно в шкаф.


Джейк открыл дверь своего номера в нью-йоркском отеле и впустил Пита. Войдя, тот сразу передал ему сложенный пополам журнал.

— Я нашел это в вестибюле. Ты должен узнать все прежде, чем будешь давать свое телевизионное интервью.

Джейк пробежал глазами заголовки и принялся читать отмеченную Питом статью на первой странице. Было заметно, как глаза у него наливаются кровью с каждой новой прочитанной строчкой.

— Позвони Дону.

— Успокойся, Джейк. Ты же отлично знаешь, что возбуждение дела против этих ребят ни к чему хорошему не приведет.

— Еще раз прошу, позвони Дону. — Джейк подошел к столу и с отвращением швырнул на него журнал; потом вновь обратился к Питу: — Скажи, чтобы он съездил ко мне домой и удостоверился, что у Николь все в порядке.

Пит облегченно вздохнул:

— Это другое дело. Я мигом исполню все, о чем ты просишь.

Джейк начал метаться по комнате, словно зверь, загнанный в клетку. Проклятие! Им с Николь только этого сейчас и не хватало. Он вспомнил, как она ухмылялась, когда прежде он говорил ей обо всех этих журналистах. Если честно, тогда он и сам относился к своему предупреждению скорее как к тактическому ходу, а не реальной угрозе.

У Джейка всегда были хорошие отношения с прессой. Он не любил рекламы вокруг своего имени, но оставался доброжелательным к фотографам и репортерам, и те платили ему той же монетой. Джейк вел не слишком шумный образ жизни и поэтому не представлял особого интереса как объект всеобщего любопытства. Он любил давать интервью, отличавшиеся большой откровенностью, что вызывало особое удовлетворение пишущей братии. После каждого такого интервью его на какое-то время оставляли в покое. Так кому же сейчас понадобилось выслеживать его, Николь и Брайану?

Джейк снова взял журнал, чтобы выяснить имя автора. Разумеется, тот, кто писал статью, предпочитал не называть себя.

— Не знаю, почему я не ожидал этого, — промолвил Джейк. — Мне не следовало просить ее приезжать в мой дом. Тот, кто сделал эти снимки, конечно, видел их там.

Он подошел к окну и взглянул на небоскребы Нью-Йорка. Их очертания были расплывчаты из-за медленно падавшего снега, покрывавшего грязь зимних улиц.

Посмотрев на часы, Джейк спросил:

— Николь знает, что сегодня я выступаю по телевидению?

— Да, — ответил Пит, вставая с кушетки, и в этот момент на его хмуром лице появилась улыбка.

— Тогда идем скорее в студию. Я расскажу всю правду и покончу с этими сплетнями раз и навсегда.

* * *

Николь поставила чашку с кофе на край стола и включила телевизор. Передача уже началась, и она нетерпеливо слушала сообщения о важных государственных и международных проблемах, желая только одного — чтобы они поскорее закончились. Интервью с Джейком, вероятнее всего, поместили в самый конец получасовой программы, но Николь боялась ошибиться во времени и поэтому заранее настроила нужный канал.

Неожиданно раздался звонок, и не успел адвокат Джейка сообщить, что приехал, как ему тут же пришлось отбивать атаку журналистов, начавших осаждать дом спустя час после возвращения туда Николь. Наобщавшись с прессой и вернувшись внутрь, Дон уселся пить кофе, приходя в себя и попутно докладывая о том, что репортеры согласились не донимать Николь своими вопросами и будут ждать у ворот приезда самого Джейка.

Наконец ведущая передачи добралась до интервью с Джейком, и он, собственной персоной, появился перед камерой со своей всегдашней неотразимой улыбкой на лице. Николь тут же принялась пристально вглядываться в него и сразу заметила еще не зарубцевавшийся шрам на лбу, который не мог скрыть даже толстый слой грима. Скорее бы он оказался дома, чтобы она могла сама осмотреть его раны; слава Богу, она знает, что и в каких случаях нужно делать.

Хотя Джейк, сидя в кресле, сохранял непринужденную позу, Николь, глядя на экран, чувствовала его напряжение. От нее также не ускользнул злой огонек, светившийся в его глазах.

Было совершенно очевидно, что он уже знал о статье в последнем выпуске «Уорлд вью».

Отвечая на вопрос о пожаре, случившемся в лондонском отеле, Джейк не стал особо распространяться о своих действиях, сразу переключившись на инцидент как таковой и на то, какие он имел последствия для пострадавших. Джейк не забыл поблагодарить полицейских и пожарных за высокую организованность и эффективность во время тушения пожара, а также выразил особую признательность медицинскому персоналу.

Как только прозвучал вопрос по поводу «новой» внешности Джейка, он, потерев рукой свежевыбритый подбородок, как-то зловеще улыбнулся:

— Вы верно заметили, перемена довольно разительная. Я сбрил бороду для того, чтобы моей дочери было легче читать по губам.

Николь чуть не раздавила чашку с кофе, которую держала в руках. Началось.

— Вы говорите о маленькой девочке, чья фотография помещена на обложке «Уорлд вью»? — Телеведущая взяла в руки последний номер злополучного журнала.

— Да, но не о том, что там написано. — Джейк наклонился вперед, заглядывая прямо в камеру. — Я никогда не скрывал, что имею ребенка, и тем более не стыдился своей дочери. Она — лучшее, что есть в моей жизни, и, разумеется, ее мать тоже.

При этих словах Николь поперхнулась, но даже не стала вытирать пролившийся кофе со своего спортивного свитера. В один миг для нее исчезло все, кроме Джейка и чувства глубокой признательности ему.

— И я не хочу, чтобы Брайана была объектом всеобщего внимания, — фраза прозвучала так, что ведущая слегка вздрогнула, — не потому, что она ничего не слышит, а потому, что ей лишь четыре года.

— Вы не собираетесь жениться на ее матери? — прозвучал новый вопрос, и Николь затаила дыхание.

— Напротив, собираюсь, — расплылся в улыбке Джейк, и по его преобразившемуся лицу Николь поняла, что сейчас все слова были направлены непосредственно ей. — Я надеюсь уговорить Николь выйти за меня замуж.

Ее все больше начинало охватывать чувство счастья, и она неожиданно поймала себя на том, что глупо улыбалась, уставившись на экран телевизора.

Джейк снова повернулся к ведущей и, мило улыбнувшись ей, добавил:

— Если несколько дней нас с Николь никто не будет тревожить, то я, вероятно, смогу переубедить ее.

Интервью закончилось, бодро замелькали, сменяя друг друга, коммерческие рекламы, но Николь так и продолжала сидеть неподвижно.


Проехав через ворота, Джейк свернул на подъездную аллею и выключил мотор. Воздух был свеж и по-зимнему прохладен, светящиеся окна пропускали приглушенный свет из дома, в котором, как он надеялся, ждала его Николь. Дон еще в аэропорту доложил, что с ней все в порядке, но это было несколько часов назад.

Джейк вспомнил, что во время пожара, прежде чем потерять сознание, он думал лишь о том, что никогда уже не увидит Ники и Брайану, и от этой мысли ему было куда больнее, чем от удара свалившейся сверху балки. Теперь, после шумихи, раздутой вокруг них прессой, он чувствовал себя не совсем уверенно. Может быть, Николь страшит повторение скандала? И какова будет ее реакция, когда он объявит ей об их предстоящей свадьбе… если он вообще решится на это? До его отъезда в Англию Николь была категорически против, потому что сомневалась в его чувствах. Неужели она считала, что он разделяет ее и Брайану в своем сознании? Да он не мог представить свою жизнь без них обеих. И он не допустит, чтобы они опять покинули его, как когда-то.

Джейк даже вспотел от волнения. Если она опять станет упрямиться, он сделает все возможное, лишь бы заставить ее согласиться. Джейк улыбнулся, вспомнив их последнюю ночь, проведенную вместе. Пожалуй, мысль об обольщении вовсе не дурна…

Легкий ветерок кружил в воздухе опавшие листья и разносил приятный запах дыма, напоминавший о домашнем уюте.

Прежде чем войти в дом, Джейку необходимо было все еще раз как следует продумать. Если он просто объявит о своих намерениях, то, несомненно, встретит с ее стороны сопротивление. Николь не любила, чтобы ей указывали, что нужно делать. Попытка соблазнить на самом деле тоже не очень надежна — один раз она уже закончилась плачевно. К тому же его чрезмерная настойчивость может привести к вторичному бегству Николь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песня без слов"

Книги похожие на "Песня без слов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лесли Ноулз

Лесли Ноулз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лесли Ноулз - Песня без слов"

Отзывы читателей о книге "Песня без слов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.