» » » » Павел Марушкин - Зимние убийцы


Авторские права

Павел Марушкин - Зимние убийцы

Здесь можно купить и скачать "Павел Марушкин - Зимние убийцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Крылов, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Марушкин - Зимние убийцы
Рейтинг:
Название:
Зимние убийцы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-4226-0231-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зимние убийцы"

Описание и краткое содержание "Зимние убийцы" читать бесплатно онлайн.



Я чувствую — все это кончится чем-то по-настоящему жутким…

Позвольте представиться: Эдуар Монтескрипт, частный детектив. Я — местный уроженец и, по здешним законам, полноправный гражданин королевства Пацифида, хоть и принадлежу к иному биологическому виду. Я — человек, а коренные жители — фроги, раса амфибий. Многие из фрогов зимой погружаются в спячку. Сейчас их начали убивать — спящих, прямо во льду. Кто, зачем, откуда такая бессмысленная жестокость, — чтобы выяснить все это, меня и наняли. Ведь если кому-то вдруг понадобится хороший сыщик, первым делом вспоминают обо мне…

Если бы я знал, во что впутываюсь и чем это обернется… если бы только знал…






— Увидели что? — спросил Элисенварги.

— Это, — хрипло отозвался сторож. — Я не сразу понял, что не так, а когда сообразил, хмель враз слетел. Я не знал, что делать. Ведь как ни крути подозревать стали бы меня! Если бы я хоть чем-то ещё мог помочь госпоже Кеттери… Но… Короче, я вернулся к себе, в сторожку, нашел среди инструментов пешню и зашвырнул её в сугроб.

— Зачем? — поинтересовался я.

Гигант хмуро зыркнул на меня.

— Это единственная штука в усадьбе, которой можно быстро продолбить лёд. Я не хотел, чтобы её нашли у меня.

— Эрхенио! Если всё было именно так, то почему ты не посмотрел следы?! — воскликнул Марж. — Ведь тот, кто открыл дверь и зашел в дом, не мог прилететь по воздуху!

— Не догадался. Я вообще мало что соображал, было темно, да ещё алкоголь…

— Однако на попытку избавиться от улик у вас хватило ума, — брюзгливо молвил Элисенварги. — Бросьте валять дурака. Всё ясно, как день. Это мерзкое убийство совершили вы, больше некому. Вы сделали это спьяну, припомнив вашему хозяину какую-то старую обиду… Или вообразив её. Констебль, наручники.

Стальные браслеты с негромким «кр-рак!» сомкнулись на запястьях сторожа.

— Обожаю этот звук! — заявил инспектор. — Он для меня, как музыка. Ну что ж, господа, не буду больше злоупотреблять вашим вниманием…

— Постойте! Может… Может, это сделал тот парень?! — голос вдруг отказал Эрхенио, и он сорвался на хрип. — Да послушайте вы! Я же набрался так, что и языком не мог ворочать, не то что ходить! Ведь кто-то же довел меня из «Пьяной рыбы» до усадьбы, а?! Сам бы я никогда…

Упирающегося сторожа, не слишком церемонясь, выпихнули за дверь.

— Да-да-да, конечно… — вздохнул Элисенварги. — Как только они соображают, что запахло жареным, сразу появляется «тот парень». Прямо-таки закон природы, — он принялся заворачивать лежавшую на столе пешню в мешковину. — Господин Эддоро, эту вещь мне придется забрать, как улику…

— Подождите немного, — попросил я.

Инспектор поморщился.

— Ну что вам ещё, Монтескрипт?

— Вы когда-нибудь пробивали такой штукой лёд? Или хоть наблюдали, как это делают?

— Зачем бы мне?

— Это же, по сути, ломик, — пояснил я. — Им, конечно, можно выдолбить во льду отверстие, но края получатся неровными, а вместо аккуратной стружки — куча осколков и крошева. Я уже не говорю о том, сколько шума будет.

— Хотите сказать…

— Дыру проделали чем-то другим, — кивнул я. — Скорее всего, ледовым буром — он сверлит аккуратную лунку. Мне как-то довелось побывать на зимней рыбалке…

Элисенварги недоверчиво нахмурился.

— Попробуйте сами, — предложил я. — И кстати… Марж! Скажите, эти маленькие электрические светильники в «зимней спальне» горят всё время?

— Ну да, — пожал плечами дворецкий. — А что?

— Допустим, в дом проникает… Некто. Некий тип, который никогда раньше здесь не бывал. Проникает ночью, тайком. Единственное освещенное помещение неминуемо привлечет его внимание, и…

— Ну, и как этот ваш гипотетический злодей умудрился пройти сквозь запертые двери? — перебил меня инспектор. Ему очень не хотелось расставаться с собственной версией. — И, главное, зачем?

— У Эрхенио были ключи?

— Ну да, свой комплект, — кивнул дворецкий. — Он же сторож, в конце концов…

— Допустим на минуту, что он сказал правду. Всё могло быть так: он напивается до бесчувствия. Некто — скажем, его собутыльник или тот, кто знает Эрхенио, тащит его до усадьбы. Проникнуть в дом для него не составляет труда — связка ключей у сторожа в кармане. Вот вам и «тот парень».

— А мотив? — ехидно поинтересовался инспектор. — И потом, этот самый ледовый бур — он что, тоже был при нем? Не слишком ли много натяжек, господин великий сыщик?

— Да, они есть, — признал я. — Тем не менее, как версия — вполне имеет право на существование.

— Ваши измышления смехотворны! — решительно сказал Элисенварги. — Уверен, я ещё до завтра буду знать всё — и о мотивах преступника, и о том, где он спрятал орудие преступления. Прощайте, господа. Мне надо работать. Если понадобится что-то уточнить, я пришлю к вам своего фрога.

Что ж, всё понятно. Инспектор собирался взять в оборот бедолагу-сторожа. Может, он прав — но стоило проверить и альтернативную версию. Я двинулся вслед за полицейскими, но возле самых дверей меня окликнул Ло Эддоро.

— Господин Монтескрипт, останьтесь. Нам надо поговорить.

Сопровождаемые дворецким, мы прошли в кабинет. Честно говоря, я представлял себе рабочее место владельца торговой империи несколько иначе. Оно скорее напоминало офис где-нибудь в Метрополии: огромный девственно-чистый стол напротив большущего, во всю стену окна с видом на заснеженный сад, несколько стульев, кресло с высокой спинкой. Уместившись в нем, господин Эддоро поднял взгляд. Эге, а старик-то пришел в себя, отметил я. Теперь он ничем не походил на сломленную несчастьем дряхлую развалину. В блекло-желтых глазах этого фрога читалась стальная воля.

— Марж, я очень благодарен тебе за всё, и особенно — за найм господина Монтескрипта, — без обиняков начал он. — Это лучшее, что ты мог сделать в такой ситуации. Как я понимаю, ты действовал от моего имени.

Это был не вопрос, а утверждение. Дворецкий замялся.

— Э-э, ну, в общем… Да. Если вы…

— Превосходно. В таком случае, я подтверждаю все обязательства по этому вопросу. Тебе нет больше надобности представлять мои интересы, я займусь этим сам. Будь уверен, я не оставлю твоё усердие без награды… Не смею тебя больше задерживать, — добавил он.

Марж понял намек и ретировался. В комнате повисло молчание. Ло Эддоро бесстрастно смотрел на меня. Я ждал.

— Кто бы ни совершил это, он причинил мне страшную боль, — негромко сказал старик. — Страшную. А я не из тех, с кем такое можно проделать безнаказанно. Господин Монтескрипт…

— Можно просто Эдуар. Я пока что согласился провести предварительное расследование. Десять трито в час, не считая расходов, — ловко ввернул я.

На столе, как по волшебству, появилась пачка купюр. Я не заметил, откуда он их достал — скорее всего, где-то был потайной ящичек.

— Здесь две сотни. Аванс на первое время. Когда понадобится ещё, скажете.

— Итак, вы хотите, чтобы я нашел убийцу и передал его в руки полиции? — осведомился я, пересчитывая деньги.

Уточнять такие мелочи никогда не лишне. Мало ли — вдруг господин Ло возжелает заполучить голову негодяя отдельно от туловища… И сочтет меня подходящей кандидатурой для подобной операции. У богатеев порой странные представления о частных сыщиках.

— Да, найдите его. Что касается полиции… Не будем заплывать так далеко. Мне нужно имя — и неопровержимые доказательства.

— Насколько я понимаю, в виновность Эрхенио вы не верите?

— А вы?

— Маловероятно, — осторожно сказал я. — Он, безусловно, чувствует за собой вину — но не такую. Скорее, переживает, что не справился со своими обязанностями. Впрочем, я могу и ошибаться…

— Не думаю. Я знаю его восемнадцать лет. Он не способен на подобное, да и повода никогда не было.

— Ни ссор, ни споров — из-за денег, скажем? Он не считал, будто его чем-то обделили?

Ло Эддоро отрицательно покачал головой.

— Ну хорошо, а его пьянство? Как я понимаю, у вас были по этому поводу трения?

— Я поговорил с ним — когда закрывать глаза на проблему стало уже невозможно. Он дал мне слово, и я счел вопрос исчерпанным. На этом всё.

Я немного поразмыслил.

— Каким он становился под хмельком? Общительным, угрюмым? Быть может, агрессивным?

— Понятия не имею. Я же с ним не пил…

Уточнив у своего новоявленного нанимателя некоторые детали и договорившись о следующей встрече, я распрощался с господином Ло. Надо было отправляться в «Пьяную рыбу» — поиски неведомого злодея стоило начать оттуда. Уже почти дойдя до двери, я неожиданно для себя самого повернул назад — и остановился на пороге «зимней спальни».

Тусклый свет, холод, пробирающий до самых костей — и тишина… Я невольно поёжился. Какие чувства должен был испытывать убийца? Лютую, опаляющую огнем ненависть — или ледяное бесстрастие профессионала? Уж точно — не пьяную обиду… Тут, несмотря на мрачность происходящего, я позволил себе ухмылку. Похоже, я снова на шаг опережал доблестную королевскую полицию. Элисенварги был твердо уверен, что виноват во всём сторож! К тому времени, как он удосужится проверить версию Эрхенио, я уже буду кое-что знать… Существовала только одна маленькая проблема: я понятия не имел, где находится эта самая «Пьяная рыба». Ни Марж, ни слуги не знали этого заведения. Придется действовать наугад.

Глава 2

Господин Доброжелательность

Дворецкий подбросил меня до Амфитриты. Выбравшись из дино, я оказался по щиколотку в ледяной каше — и побрел сквозь слякоть. Здесь, на окраинах столицы, никто и не думал расчищать улицы. Я шел мимо приземистых строений. Покосившиеся стены, облезлая краска, гнилые балки, растрескавшийся кирпич — всё то, что летом и осенью скрывалось в густой листве вьющихся растений, теперь торчало наружу, лишь кое-где присыпанное снегом. Трущобы… Жалкие, оборванные фигуры брели куда-то, ссутулившись, кутаясь в рваное тряпьё. Да, фроги переносят холод лучше нас, людей, — но жизнь на улице способна достать любого. В тёплое время года я без труда отловил бы какого-нибудь мальчишку, за мелкую монету проводившего бы меня до самых дверей. Но не теперь. Первые двое встречных попросту отказались со мной разговаривать — шарахнулись, словно от зачумленного, и поспешили прочь. Трясущийся побирушка в переулке с готовностью взял мелочь, но не смог сказать ничего путного, лишь нес какую-то чушь. У парня явно было неладно с головой. Наконец, я нашел более-менее вменяемую персону. Малолетняя шлюшка, на вид не старше четырнадцати, махнула тощей лапкой куда-то вдаль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зимние убийцы"

Книги похожие на "Зимние убийцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Марушкин

Павел Марушкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Марушкин - Зимние убийцы"

Отзывы читателей о книге "Зимние убийцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.