» » » Р. Монтгомери - За рулем


Авторские права

Р. Монтгомери - За рулем

Здесь можно скачать бесплатно "Р. Монтгомери - За рулем" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Разное, издательство Радуга, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Р. Монтгомери - За рулем
Рейтинг:
Название:
За рулем
Издательство:
Радуга
Жанр:
Год:
1995
ISBN:
0-553-29401-6; 5-05-004291-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За рулем"

Описание и краткое содержание "За рулем" читать бесплатно онлайн.



Представь себе, что ты оказался в Швейцарии и собираешься принять участие в автомобильных гонках. Вот-вот исполнится твоя давнишняя мечта! Но ты замечаешь, что какие-то подозрительные люди следят за тобой, потом они предлагают тебе деньги… Как же поступить? У тебя несколько вариантов действия, и только от тебя зависит, чем кончатся твои приключения.

Эта занимательная книга адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.






Открой страницу 63.*

58

В Париже вечереет. Маленькое кафе на незаметной улочке среди старых домов. Кафе называется «Trois Copains» — «Трое приятелей». Оно кажется странно пустым для этого часа.

Вот подъезжает большой черный седан, из которого выходят три человека. Элегантный седой мужчина с усами, лет шестидесяти. Его сопровождает высокая женщина с каштановыми волосами, чуть за двадцать. Следом идет другой мужчина, тоже лет двадцати. Он низкого роста, темноволосый, широкоплечий. Прежде чем зайти в кафе, они внимательно оглядываются.

Все это видно тебе сверху, благодаря способности твоего сознания перемещаться в пространстве. Хотя ты сознаешь происходящее, все окутано пеленой тумана, как во сне.

Переходи на страницу 92.*

59

— А водитель молодой? — спрашивает седой человек.

— Молодой, но опытный, во всяком случае, тате говорят, — отвечает женщина.

— Смелый парень? — спрашивает низкорослый;?

— В высшей степени. И ловкий тоже.

Низкорослый снова открывает рот:

— Так вы думаете, он победит?

— Мы это устроим. Можешь ни минуты не беспокоиться, — смеясь, говорит рабочий.

Низкорослый качает головой.

— Говоришь-то ты много, а…

— Его семья живет в Америке и богата до омерзения, — перебивает его пожилой.

— Ну что же, картина проясняется.

Подбегает официант с подносом, на котором стоят бокалы и две бутылки: одна с водой, другая с каким-то вином. Его появление прервало разговор. Им не терпится, когда он уйдет.

Все поднимают головы — к столику подходит мужчина в дорогом костюме в мелкую полоску. Это сильный загорелый человек. На вид ему под сорок. Глаза прикрыты темными очками, которые он не дал себе труда снять, хотя в кафе царит полумрак.

Открой страницу 83.*

60


61

Человека положили у дороги, и ты начинаешь массировать ему сердце. Дело это нелегкое, но уже через три минуты появляется слабый пульс. Мужчина начинает прерывисто дышать, лицо его бледно, а кожа на ощупь холодная.

— Гони за «скорой помощью»! — кричишь ты Мари-Лиз.

Открой страницу 55.*

62

— Благодарю за чудесное предложение, Рауль, — говорит Хуберт и поворачивается к тебе. — Как ты думаешь, можем мы принять их помощь? Включим их в нашу команду?

Тебе не очень улыбается брать в команду совершенно незнакомых людей, тебя трясет от этого Рауля. Но всякая помощь хороша. Возможно, твои страхи связаны с предстартовой лихорадкой.


Если ты решил повременить и получше узнать Рауля и его механика, переходи на страницу 109.*

Если ты соглашаешься, чтобы Рауль тебе помогал, открой страницу 101.*

63

Ты ломаешь голову: что значит эта записка? То ли просто дружеское предостережение, то ли за ней скрывается какой-то зловещий смысл. Может быть, надо найти Рауля, показать ему письмо и серьезно поговорить? Хотя возможно, что он его и не писал. Все начинает слишком усложняться!

Если ты решил искать Рауля, переходи на страницу 54.*

Если решил выбросить записку из головы, открой страницу 89.*

64

Километров шесть по шоссе — и ты въезжаешь в город Нюрбергринг. Рядом с ратушей полицейский участок. Но ты ожидал совсем не такого приема. Тебя сразу же арестовывают за угон машины и за то, что ты сбежал из ресторана, не заплатив по счету. Все твои объяснения вызывают смех и недоверие.

Тебя держат целый день, Рауль и его шайка, конечно, успевают удрать. Пока тебя допрашивают, приезжает Рауль, спокойно забирает свой «мазерати» и уезжает.

— Итак, мой юный друг, почему вы угнали машину? — спрашивает полицейский. — Вот, пожалуйста, заявление! — Он трясет перед тобой документом.

— Но я не крал… — возражаешь ты. Офицер улыбается, и улыбка его отнюдь не дружеская. Время тянется еле-еле, ты изо всех сил мечтаешь, чтобы появился твой двоюродный брат. Хуберт наверняка все поймет. А вот объясняться с полицией — совсем другое дело.

КОНЕЦ

65


66

Вы продолжаете беседовать и доходите до большого старого автобуса. Вся группа забирается в него.

— Хочешь поехать с нами? — спрашивает Карл.

— Конечно, — отвечаешь ты, залезая в автобус.

Карл заводит старый мотор, и лесной ресторан остается позади. Ты едешь в Нюрбергринг, чувствуя себя совершенно измотанным. Там ты, разумеется, найдешь полицейский участок, однако тебя беспокоит, что никто не поверит этой фантастической истории, ведь у тебя ни единого доказательства.

— Карл, вы сможете высадить меня в центре города? — спрашиваешь ты.

— Конечно. А вечером приходи к нам обедать.

— С огромным удовольствием, — отвечаешь ты. — Но сначала мне нужно кое-что сделать.

Переходи на страницу 107.*

67

— Что ты сделаешь? — спрашивает Рауль.

— Тормоза полетят, карбюратор засорится, покрышки лопнут. Я все сделаю, — отвечает рабочий.

— Не сомневаюсь, Генри. Мы знаем твою работу. Надеюсь, ты будешь осторожен и тебя никто не узнает, — говорит Эрик.

— Де беспокойтесь, вот глядите, — Генри открывает саквояж и показывает комплект профессионального актерского грима.

— Ну а как с американцем? Что будем делать с этим гонщиком? — спрашивает Эрик.

— Предоставьте это мне, — говорит Рауль. — Найдем способ. Если американец откажется платить, он станет, как там говорится, историей. Что до меня, то я предпочитаю шантаж.


Ты не веришь своим ушам — эти люди говорят о тебе!

«Идем, пора возвращаться, — приказывает тебе голос. — Хуберт дожидается твоего решения».

И, даже не поняв, как это случилось, ты оказываешься на балконе рядом с Хубертом. Время словно стояло на месте. Надо выбирать, в каком соревновании участвовать, а теперь тебе известно, что игра может быть нечестной.

Если ты решил вести «феррари» в гонках «Гран-при», переходи на страницу 90.*

Если решил вести «порше» в Альпийском ралли, открой страницу 12.*

68


69

— Давай жми, — говорит Мари-Лиз, — надо наверстать время.

— Хорошо, — бормочешь ты, сосредоточившись на дороге.

Еще три виража, и ты вписываешься в график. Ты жмешь на акселератор, и «порше» глотает милю за милей.

Однако на следующем повороте тебе приходится нажать на тормоз — дорогу перегораживает машина, возле которой стоят три человека.

— В чем дело? — кричишь ты, высунувшись в окно.

— Выходи, — приказывает Эрик. — А ты, Мари-Лиз, сиди и не высовывайся.

Тебя застигли врасплох, но ты ощущаешь внезапный прилив храбрости. Ты бросаешь взгляд на Мари-Лиз, думая, выходить ли из машины, как тебе приказали, или лучше удрать? Каково бы ни было твое решение, принимать его надо скорее.

Если выходишь из машины открой страницу 100.*

Если остаешься в машине и пробуешь удрать, открой страницу 78.*

70

— Ты рассуждаешь очень разумно для своих лет, братишка. За оставшуюся часть лета многого нам не сделать, но начать можно. Уже несколько лет я чувствую какое-то неудовлетворение, тратя время и деньги на машины. Этим летом я просто не хотел расстраивать тебя.

— Хуберт, ты не только мой брат, ты мой друг и учитель, — говоришь ты.

— Нет, ты тоже кое-чему меня учишь. Твое желание бросить гонки ради трудного дела придает мне сил. Спасибо, братишка.

— Давай собираться, — говоришь ты и представляешь себе область Сихель в Африке: там из года в год наступает пустыня Сахара, выгоняя с родной земли пастухов и крестьян. Нужда преследует их повсюду, куда бы они ни двинулись.

— Давай прямо сейчас пойдем в представительство ООН. Наверное, мы сможем принять участие в осуществлении какого-нибудь проекта орошения. Знаешь, можно бурить колодцы и отводить воду на поля.

— С этого можно начать. А давай останемся еще на один день и посмотрим гонки?

— Нет, надо ехать, — говоришь ты с печалью и сожалением, которые смягчаются ожиданием новых волнующих приключений. Кто знает, что уготовила тебе судьба?

КОНЕЦ

71


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За рулем"

Книги похожие на "За рулем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Р. Монтгомери

Р. Монтгомери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Р. Монтгомери - За рулем"

Отзывы читателей о книге "За рулем", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.