» » » » Джером Сэлинджер - Собрание сочинений


Авторские права

Джером Сэлинджер - Собрание сочинений

Здесь можно скачать бесплатно "Джером Сэлинджер - Собрание сочинений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джером Сэлинджер - Собрание сочинений
Рейтинг:
Название:
Собрание сочинений
Издательство:
Эксмо
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-31203-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собрание сочинений"

Описание и краткое содержание "Собрание сочинений" читать бесплатно онлайн.



Дж. Д. Сэлинджер (р. 1919) — великий затворник американской литературы, чьи книги уже полвека будоражат умы читателей всего мира. В данном томе собран основной корпус его работ в новых переводах. Роман «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов» и повести о Глассах можно смело считать духовным завещанием XX века грядущим столетиям.






175

Уильям Блэйк (1757–1827) — английский поэт и художник. Уолт Уитмен (1819–1892) — американский поэт и журналист. Оба считались визионерами.

176

Имеется в виду вошедшая в хрестоматии нравоучительная притча о том, как в детстве будущий президент США Джордж Вашингтон нечаянно срубил в саду любимое дерево отца и нашел в себе мужество в этом признаться. В пересказе Мэйсона Лока Уимса в его книге «Жизнь Джорджа Вашингтона с забавными историями, равным образом воздающими должное ему самому и поучительными для его молодых сограждан» (1808) ответ Джорджа на вопрос отца звучит так: «Я не умею врать, папочка… Это я срубил ее топориком».

177

Фридрих Макс Мюллер (1823–1900) — немецкий филолог и востоковед, основатель западной индологии и сравнительного религиоведения. Составленное, переведенное иили отредактированное им собрание восточных религиозных текстов «Священные книги Востока» в 50-ти томах выходило в 1879–1910 гг.

178

Аллюзия на Песн. 2:15.

179

Имеется в виду реплика Кэтрин Баркли из романа американского писателя Эрнеста Миллера Хемингуэя (1899–1961) «Прощай, оружие!» (1929), гл. 19: «Я боюсь дождя, потому что иногда мне кажется, что я умру в дождь» (пер. Е. Калашниковой).

180

Темно-синий бриллиант весом в 44,52 карата, возможно, являвшийся частью алмаза «Синий Тавернье» (весом 115 карат), принадлежавшего французскому королю Людовику XIV и украденного в 1792 г. Назван в честь своего первого известного владельца Генри Филипа Хоупа (с 1824 г.).

181

Сама по себе (фр.).

182

«Черно-pыжими» по цвету одежды солдат (черные ремни и форма желтовато-коричневого цвета) назывались английские карательные отряды в Ирландии в 1920–1923 гг.; они принимали участие в подавлении ирландского национально-освободительного движения. О’Коннелл-стрит в Дублине в июле 1922 г. была занята отрядами Ирландской республиканской армии, и на ней шли едва ли не самые ожесточенные бои Ирландской гражданской войны.

183

Парафраз строки из стихотворения «Желтые нарциссы» (1807) английского поэта Уильяма Вордсворта (1770–1850), пер. И. Лихачева: «Как вдруг очнулся перед станом, толпой нарциссов золотых».

184

«Анацин» — таблетки от головной боли, аналог анальгина, распространенный патентованный продукт фирмы «Америкэн Хоум Продактс». «Бафферин» — товарный знак таблеток от головной боли; выпускается фирмой «Брис — тол-Майерс Скуибб». «Аргирол» — торговая марка антисептика на основе серебра, разработанного американским физиологом Албертом Кумзом Барнзом (1872–1951). «М астерол» — товарный знак обезболивающей мази, рекомендуется для втирания при простудных заболеваниях, мышечных болях и артритах; выпускается корпорацией «Шеринг-Плау». «Экс-Лак с» — торговая марка слабительного. «Сол Гепатика» — торговая марка слабительной минеральной соли, разработанной американским химиком Дж. Лероем Уэббером в 1898 г., была известна под названием «курорт для бедных» — при растворении воспроизводила вкус и воздействие богемских минеральных вод; выпускается фирмой «Бристол-Майерс Скуибб». «Аспергам» — лекарство от ангины производства компании «Шеринг-Плау».

185

«ВапоРаб» — патентованная мазь для растирания и ингаляций при простуде, продается под товарным знаком «Викс», выпускается корпорацией «Проктер — энд-Гэмбл». «Кастильское мыло» — общее название косметического мыла, произведенного на основе растительных жиров (оливкового, кокосового, конопляного и пр. масел).

186

«Зовите меня “мистер”» — музыкально-комедийное ревю о солдатах, возвращающихся к мирной жизни: скетчи Арнолда М. Ауэрбаха (1912–1998), музыка и стихи Хэролда Роума (1908–1993). Бродвейская постановка 1946 г. выдержала 734 представления — рекорд середины XX в.

187

«Стопетт» — торговая марка жидкого дезодоранта, при упаковке которого впервые использовалась пластиковая бутылочка.

188

Аллюзия на Быт. 4: 1–8.

189

«Питер Пэн, или Мальчик, не хотевший вырастать» (первая постановка — 1904) — пьеса шотландского писателя и драматурга Джеймса Мэтью Барри (1860–1937).

190

Болван, тупица (идиш).

191

Пруд Уолден — небольшой пруд в окрестностях г. Конкорд, Массачусетс; на его берегу в 1845–1847 гг. жил в хижине писатель, философ и натуралист Генри Дэвид Торо (1817–1862), автор философско-автобиографического эссе «Уолден, или Жизнь в лесу» (1854).

192

Четыре Великих Обета — намерение Бодхисаттвы в буддизме помочь всем чувствующим существам освободиться от неведения. Их источник — древнейшие записи буддийских учений (Агамы, букв. Источник Учения), которые представляют собой путь к освобождению и включают Четыре Благородные Истины, Восьмеричный путь, карму и другие идеи, основополагающие для понимания и практики буддизма.

193

Дхармы — согласно буддистской философии, единственные реально сущие элементы бытия (как психоментальные, так и материальные), совокупность которых образует индивидуальные живые существа, выступающие по отношению к дхармам как вторичные агрегаты.

194

«Вэрайети» — еженедельная газета-таблоид, посвященная театру, кино, телевидению и радио, выходит с 1905 г.

195

«Лайф» — американское иллюстрированное издание, в том или ином виде (юмористический и новостной журнал, приложение к газете) и с разной периодичностью выходящее с 1883 г.

196

1 Тим. 2:8.

197

Лк. 18:1.

198

Холл Джонсон (1888–1970) — американский композитор, автор спиричуэлов и духовной музыки, с 1925 г. — руководитель негритянских хоров.

199

Саркастический намек на работы американского богослова Роберта Ховарда Пирсона (1911–1989), председателя Генеральной конференции адвентистов седьмого дня.

200

Пали — литературный среднеиндийский язык, относится к индийской группе индоевропейской семьи языков, язык буддистского Канона.

201

«Мальчики-союзники на Сомме, или Вознагражденные мужество и храбрость» (1917) — детская книга писателя Клэйра Уоллеса Хэйза (1887-?) из серии книг о приключениях двух американских мальчишек на фронтах Первой мировой войны. «Стрелы мелодии» — собрание не публиковавшихся до 1945 г. стихотворений американской поэтессы Эмили Дикинсон (1830–1886). «Дело о скарабее» (1929) — классический детектив С.С. Ван Дайна (Уиллард Хантингтон Райт, 1888–1939) о сыщике Фило Вэнсе. «Н энс и Дрю и тайная лестница» (1930) — детская книга коллектива американских авторов, писавших серию о Нэнси Дрю под псевдонимом «Кэролин Кин»: в данном случае — Эдварда Стратмайера (1862–1930) и Милдред Уирт Бенсон (1905–2002). «Страх и трепет» (1843) — трактат датского теолога и философа Сёрена Кьеркегора (1813–1855), посвященный жертвоприношению Авраама.

202

«Сардиз» — фешенебельный ресторан в театральном районе Нью-Йорка, открыт в 1927 г. Известен тем, что его стены украшены множеством карикатур на различных деятелей шоу-бизнеса.

203

Хэки-сэк — небольшой матерчатый мешок или мяч с наполнителем (традиционно — бобами), теперь используется для игры в футбэг.

204

Танцовщик (фр.).

205

Вероятно, имеется в виду персонаж книги американского детского художника и иллюстратора Дороти Глэйзер «Брат Ансельмо» (1928).

206

«Кинкажу» — музыкальный номер из бродвейского мюзикла постановщика Флоренца Зигфелда «Рио-Рита» (1927), композитор Макс Стайнер (1888–1971).

207

«Сан-Ремо» — литературное кафе и бар в итальянской части Гринич-Виллидж, в 50-е годы особенно популярное у битников.

208

Сидони-Габриэль Колетт (1873–1954) — французская писательница. Томас Клейтон Вулф (1900–1938) — американский писатель и драматург.

209

Сэмюэл Френч (1821–1898) — американский предприниматель, один из первых (вместе с британским актером, драматургом и импресарио Томасом Лэйси) театральных издателей англоязычного мира (с 1854).

210


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собрание сочинений"

Книги похожие на "Собрание сочинений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джером Сэлинджер

Джером Сэлинджер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джером Сэлинджер - Собрание сочинений"

Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.