» » » » Эдна Бьюканан - Тени прошлого


Авторские права

Эдна Бьюканан - Тени прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Эдна Бьюканан - Тени прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ACT, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдна Бьюканан - Тени прошлого
Рейтинг:
Название:
Тени прошлого
Издательство:
ACT, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-985-16-4562-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени прошлого"

Описание и краткое содержание "Тени прошлого" читать бесплатно онлайн.



В подвале предназначенной на снос виллы полиция находит семь трупов младенцев, погибших от удушья.

Кто поднял руку на беспомощных детей?

Бывший хозяин дома — респектабельный бизнесмен?

Его приятельница — владелица клиники, где тайно рожают несовершеннолетние? Однако и он, и она тоже стали жертвами безжалостного убийцы…

Кто расправился с ними?

И кто может стать очередной жертвой?

Пока в этом деле — одни вопросы.

Ответы на них предстоит дать команде детективов, расследующих самые безнадежные и опасные дела…






— Нас это, прямо скажу, застало врасплох. Жара, субботний день и вдруг ни с того ни с сего такая заварушка.

— Мы велели торговцу прикрыть лавочку. Он заартачился. Полетели камни и бутылки. Нас там было всего трое-четверо. Водомета нет. Он заперт в полицейском участке, и никто не знает, у кого ключ. Ситуация выходит из-под контроля. Толпа начинает бить витрины, переворачивать лотки и растаскивать товар. Корсо выхватывает пистолет.

— На нас же напали, — пожал плечами Корсо.

— Кто-то толкнул его в плечо, — продолжал Берч. — Пистолет вылетел у него из руки, упал на тротуар и выстрелил ему в предплечье. Я тогда подумал: «Дело дрянь». Но Корсо сумел подобрать свою пушку.

— Видели бы вы мою руку, — важно сказал Корсо. — Кровь так и хлестала.

Берч кивнул:

— Верьте или нет, но это подействовало. Эта чертова заварушка моментально рассосалась. Все побежали. И знаете почему? Они решили, что с этим сумасшедшим копом шутки плохи. Раз он такой крутой, что подстрелил самого себя, то с ними-то уж точно церемониться не будет. Перепугал этих хреновых погромщиков до полусмерти. Но вам, ребята, я не советую применять такие методы, — подвел итог Берч. — Хотя тогда это сработало.

— Да, — кивнул Корсо. — Они разбежались как зайцы.

— А Корсо вышел весь в шоколаде, — продолжал Берч. — У него всегда так. Не знаю уж, как ему это удается. Его имя даже появилось на Доске почета. «Герои, получившие ранения при исполнении служебных обязанностей».

Назарио и Стоун отчаянно пытались сохранить серьезность на лицах.

— О чем шутим? — послышался голос их лейтенанта.

— Просто вспоминаем боевые будни, — пожал плечами Берч.

— Зайдите ко мне в кабинет, Берч, — сказала Райли.

«Какая она худенькая», — подумал он.

Револьвер у нее на боку, стандартный «глок», выглядел особенно большим и устрашающим на фоне хрупкой фигурки. Она опустилась в скрипучее кожаное кресло, подставив длинные светлые волосы утреннему майамскому солнцу. Оно вливалось в окно, отражаясь отлежавшего на столе пресс-папье в виде ручной гранаты.

Берч сел на стул, скользнув взглядом по полкам с книгами. «Почему они убивают», «Убийства на сексуальной почве», «Модели и мотивы поведения», «Криминальное мышление», «Справочник по судебной сексологии», «Как с хорошими людьми случаются плохие вещи». Он как бы заново увидел знакомые заголовки, и у него потеплело на душе. Берч заметил, что фотография, на которой она и покойный майор Кендалл Макдоналд стоят в рыбацкой лодке и беззаботно смеются, была переставлена на менее заметное место двумя полками ниже. Хороший знак. Похоже, она оправляется от утраты.

— Рада вас видеть, сержант. Вы действительно поправились?

Она всегда попадала в точку, и ему это нравилось.

— Как штык. Сейчас я в лучшей форме, чем был в академии. Качаю железо, тренируюсь, плаваю в бассейне. Здоров и весел.

— Вы были у психоаналитика?

— Прошел курс, потому что это обязательная процедура. Он сказан, что больше можно не приходить, разве что появятся какие-то проблемы. Но они не появились. Еще он сказал, что у меня надежные тылы. — «Самое лучшее лекарство — это семья», — подумал про себя Берч. — Конни и дети выше всяких похвал. Большего просто нельзя желать. Мы переделали кучу домашних дел. Привели в порядок внутренний дворик. Ездили всей семьей на отдых, катались на каноэ по реке. Столько времени провели вместе!

— А Конни не возражала, что вы так рано выходите на работу?

Он заерзал на стуле.

— Ну, сегодня утром они с девчонками немного побурчали. Это вполне естественно. Вы же знаете женщин. Мы с Конни познакомились еще до того, как я получил полицейский жетон. Она знала, что ее ждет. Сейчас учится на курсах. Что-то связанное с дизайном помещений. Это ее отвлечет. Крейг-младший тоже надулся. Ему сейчас тринадцать, и он парень с характером.

— Есть в кого, — заметила Райли. — Ну раз вы считаете, что здоровы…

— Абсолютно. Доктора могут выдать справку.

В ее взгляде все еще сквозила неуверенность.

— А в чем проблема? — слегка раздраженно спросил Берч. — Корсо так прикипел к моему креслу, что не хочет с ним расстаться?

— Он-то не прочь его занять, — с улыбкой сказала Райли. — Но насколько мне известно, ему еще предстоит пройти сержантские испытания.

— И на том спасибо.

Берч, тяжело ступая, вернулся в свою комнату, где какая-то дамочка отвлекала от работы детективов. Женщина была невысокой, но необыкновенно эффектной.

«Умеет себя подать», — подумал Берч.

На ней были солнечные очки и голубой полотняный костюм с белой блузкой. Босоножки на высоких каблуках подчеркивали красоту загорелых ног. Она явно знала, как надо одеваться летом в Майами. Густые вьющиеся волосы схвачены по бокам черепаховыми гребнями. На вид около тридцати.

К блузке была приколота карточка посетителя, которую ей выдали на входе.

— Я хочу заявить о преступлении, — сообщила она низким хрипловатым голосом, представившись Кики Кортелис.

— Это отдел по расследованию убийств, — объяснил ей Берч. — Наверное, вы ошиблись этажом.

— Нет, — напористо сказала она. — Вы ведь группа нераскрытых преступлений. О вас писали в «Санди ньюс» месяц назад. Статья у меня с собой. Одну минуточку.

Покопавшись в большой сумке, она извлекла оттуда бумажную папку и сменила темные очки на круглые окуляры в тонкой золотой оправе.

— Видите? Там даже напечатаны ваши фотографии, — сказала она, показывая вырезку из журнала.

— Да, это мы, — любезно улыбнулся Назарио.

«Может, эта штучка хочет признаться в давнем убийстве?» — с надеждой подумал Берч. Возможно, она огрела бейсбольной битой своего не слишком почтительного дружка или отправила на тот свет неверного муженька. Поздние признания случаются редко, но не настолько, чтобы потерять веру в людей. Они чем-то похожи на молнию — нечастое, но привычное явление.

Берч ободряюще улыбнулся. Она улыбнулась в ответ, и ее карие глаза благодарно засветились.

Точно! Она обрела Бога и хочет исповедаться. Чувствует потребность очиститься, освободиться от бремени содеянного и начать новую жизнь. Берч внимательно оглядел комнату. Пришла без адвоката. Хороший знак.

Назарио пригласил ее сесть, и она опустилась на стул, изящно скрестив ноги и поставив сумку на пол.

Возможно, она сообщит им о тайном убийстве. Какой-нибудь пропавший человек, тело которого так и не нашли. Встретившись взглядом со Стоуном, он понял, что тот думает о том же. Никаких иллюзий.

Но она была совершенно спокойна, темные глаза смотрели прямо и открыто. Совсем не похожа на преступницу. Но разве можно судить по внешнему виду? Он вспомнил Бетти Ньюсам, симпатичную домохозяйку, которая с помощью розовощекой четырнадцатилетней дочки расчленила в гараже тело своего мужа и отца девочки. Такие лица, как у них, могли бы украшать коробки со стиральным порошком для детского белья. Эти двое с легкостью выиграли бы конкурс «Лучшая мать и дочь года», если бы не черные пластиковые мешки, которые они рассовали по мусорным контейнерам по всему Майами. В морге изрядно попотели, собирая по кусочкам тело. Интересно, где они сейчас? Не дай Бог, если их выпустили из-за каких-нибудь процессуальных ошибок. К счастью, не он вел это дело.

— Так о каком преступлении вы хотите сообщить? — мягко спросил Берч.

— Где это произошло? — поинтересовался Назарио.

— Вас интересует место преступления, если я правильно поняла. Могу вам его показать, — предложила женщина.

«Нам, наверное, понадобится экскаватор?» — подумал Берч, несколько опережая события. Он знал, где его можно взять напрокат.

Даже Корсо, внимательно изучавший женские ножки из-за своего стола, быстро поднял взгляд.

— По правде говоря, преступление еще не произошло, — мрачно произнесла она. — Но обязательно произойдет, если вы их не остановите.

Берч со вздохом отвел глаза. Подчас ненормальных довольно трудно распознать. На первый взгляд они не отличаются от обычных людей, пока не начинают разговаривать с мусорными бачками или лаять по-собачьи.

— Вы должны вмешаться. И немедленно, — потребовала она, пристально вглядываясь в их лица. — Мы не можем терять время.

Корсо ухмыльнулся.

— Вы наша последняя надежда, — повысила она голос.

«Она же могла прийти сюда вчера или месяц назад, — подумал Берч. — Почему именно сейчас? И почему ко мне? Кто-нибудь проверяет посетителей на входе? Или они просто прогоняют их через рамку и посылают сюда всех подряд?»

— О каком преступлении идет речь? — спросил Стоун, закусив нижнюю губу.

— Об убийстве, — коротко ответила она. — Самое громкое убийство в Майами. До сих пор нераскрытое. А место преступления скоро сровняют с землей бульдозерами. Разве уничтожение улик не является уголовным преступлением?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени прошлого"

Книги похожие на "Тени прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдна Бьюканан

Эдна Бьюканан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдна Бьюканан - Тени прошлого"

Отзывы читателей о книге "Тени прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.