» » » » Эдна Бьюканан - Тени прошлого


Авторские права

Эдна Бьюканан - Тени прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Эдна Бьюканан - Тени прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ACT, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдна Бьюканан - Тени прошлого
Рейтинг:
Название:
Тени прошлого
Издательство:
ACT, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-985-16-4562-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени прошлого"

Описание и краткое содержание "Тени прошлого" читать бесплатно онлайн.



В подвале предназначенной на снос виллы полиция находит семь трупов младенцев, погибших от удушья.

Кто поднял руку на беспомощных детей?

Бывший хозяин дома — респектабельный бизнесмен?

Его приятельница — владелица клиники, где тайно рожают несовершеннолетние? Однако и он, и она тоже стали жертвами безжалостного убийцы…

Кто расправился с ними?

И кто может стать очередной жертвой?

Пока в этом деле — одни вопросы.

Ответы на них предстоит дать команде детективов, расследующих самые безнадежные и опасные дела…






— Ты же этого хочешь, — улыбнулась она.

Назарио отступил назад.

— Я серьезно.

Флер расстегнула кружевной бюстгальтер.

— Нет, — отрезал он.

Надув губы, Флер застегнула бюстгальтер и потянула вверх молнию на платье.

— Ладно, тогда я приготовлю тебе ужин. У меня еще есть немного времени.

Пока Назарио пытался найти место для своих вещей в заваленной ее косметикой ванной, Флер возилась у плиты, помешивая ложкой в огромной кипящей кастрюле.

Перед горячим она предложила ему закуску. Вокруг лужицы соуса были разложены морковь, брокколи и цветная капуста. Все это помещалось на серебряном подносе, который откровенно нелепо смотрелся на его кухне.

Макнув морковку в соус, он отправил ее в рот и чуть не сломал себе зуб.

— Что это? — удивился он, но потом увидел в раковине пустые пакеты из-под мороженых овощей. — Очень мило, Флер. Но мне кажется, что мороженые овощи…

Ударяя ладонью по дну бутылки, она стала поливать разварившиеся макароны кетчупом «Хайнц».

— Спагетти, — гордо произнесла она, подавая ему тарелку.

Когда она наконец ушла на работу, Назарио убрался на кухне, выбросил спагетти в мусорное ведро и пошел спать.

Глава 22

Рея Гловера убили. На этом сошлись все, кто изучал его дело. Сбивший его водитель несколько раз проехал по его телу.

— Я так и думала, — сказала Эштон Бэнкс.

Стоун принес протоколы в кабинет Райли, где сидела помощник главного прокурора штата Джой Салазар.

— Наши специалисты тоже пришли к этому выводу. Мы затребовали персональные дела подозреваемых. Они работали в полицейском управлении Бигби, но в тот день, когда убили Гловера, все были в отпуске. Полицейские Рон Джон Купер, Эрнст Ли Эванс и его сын Уэсли, который тоже служил в полиции, взяли отпуск, чтобы поехать на охоту.

— А как насчет… — начал Стоун.

— Это мы тоже проверили, — сказала Салазар, сочувственно взглянув на него. — На той неделе, когда убили твоих родителей, они тоже отсутствовали на работе. И тоже брали отпуск, чтобы поохотиться.

— Сукины дети, — глухо произнес Стоун. — Значит, это правда. Их убили они. Я все-таки надеялся, что это сделали не полицейские.

— На этот раз мы их достанем, — сказала Бэнкс.

— Как пить дать, — подтвердила Райли.

* * *

Эштон Бэнкс выразила желание попробовать блюдо знаменитой кубинской кухни. Стоун пригласил ее в «Версаль» в Маленькой Гаване. Там они пили кубинский коктейль «Мохито» и ели arroz con polio[8].

— Я знаю, что вы это любите, — усмехнулась она, помешивая листик мяты в своем коктейле.

Стоун заказал на десерт кубинский кофе со сладким кремом из яиц и молока.

— Одну минуточку, — остановила его Эштон и стала подробно изучать меню и чашки на соседних столиках. — А сколько существует видов кубинского кофе? Они различаются по крепости? Их делают из разных бобов?

— Дело не в бобах, а в способе приготовлении. В эспрессо сразу после варки кладут сахар. Колада — это очень крепкий эспрессо без молока. Его подают в крошечных пластмассовых чашечках, там просто лошадиная доза кофеина. Корта-дито — это эспрессо, наполовину разбавленное молоком, которое подают в маленьких чашках. Есть еще просто кофе с молоком — эспрессо с горячим молоком в больших чашках. Там больше молока, чем кофе. Пожалуй, самый безопасный вариант для начинающих.

— Давайте попробуем их все, — предложила Эштон. — Я хочу поэкспериментировать.

— Идет. Но, госпожа следователь, не жалуйтесь, если потом неделю не сможете спать.

Возможно, это коктейль, кофе и обстановка сыграли свою роль, но они весь вечер говорили без умолку. Причем обо всем, а не только о деле. Потом Стоун замолчал и просто стал смотреть на свою собеседницу.

— О чем вы сейчас думаете?

Он пожал плечами.

— А все-таки?

— О том, что вы не похожи на других.

— Вы тоже.

В отеле она чмокнула его в щеку.

— Это приглашение?

— Это пожелание спокойной ночи.

И Стоун остался один в вестибюле.


Стоун был слишком возбужден, чтобы ехать домой, поэтому решил вернуться в управление. Было уже поздно, и все разъехались по домам. Он не стал заезжать в гараж и оставил машину на пустой стоянке.

Дежурный сержант, писавший какой-то рапорт, поднял на него глаза.

— Стоун! Тебя кое-кто искал. Буквально минуту назад, — сообщил он, оглядывая вестибюль. — Ты с ним не столкнулся?

— Нет. А он назвал себя?

— Нет. Просто спросил, здесь ли ты и в какие часы работаешь. И как раз в этот момент я увидел, что ты вылезаешь из машины. «Вам повезло, — говорю я парню. — Вон он идет» — и снова стал писать. Куда же он делся?

В вестибюле никого не было. На стоянке тоже.

Стоун пожал плечами:

— Вернется, если я ему так нужен.

Он поднялся к себе на пятый этаж. Детективы, работающие в ночную смену, разъехались, и он мог побыть один. В его почтовом ящике лежала фотокопия с полицейского удостоверения Гловера, которую он затребовал в отделе кадров. Открытая улыбка, полицейский жетон, тщательно отглаженная синяя форма. Человек, на которого можно положиться. Стоун улыбнулся ему в ответ.

Он прикрепил фотографию на первой странице дела о дорожном происшествии в округе Колье, где были только снимки изуродованного тела на дороге и зловещие фото из морга. Пусть знают, каким он был на самом деле.

Закончив дела, Стоун помахал рукой дежурному и пошел к машине. Спускаясь по пандусу на тротуар, он вдруг увидел, как прямо перед ним от кирпичного ограждения отвалился угол, и только потом услышал выстрел и увидел вспышку.

Стреляли в него. Бросившись на пол, Стоун выхватил пистолет. Он лежал на выложенном плиткой пандусе, и на него градом сыпались осколки кирпича. Вспышки сверкали со стороны надземного перехода, начинавшегося у пандуса. Нащупав в сумке рацию, он попытался открыть ее, стараясь держать голову как можно ниже. Потом выстрелил.

Из здания выбежал дежурный с пистолетом.

— Вы ранены?

— Нет! Ложись! — крикнул Стоун. — Стреляют из перехода.

Сержант вызван помощь по рации. Заключительный залп прозвучал, уже когда завыли сирены и в вестибюле появились полицейские, сбежавшиеся со всего здания.

Послышался визг шин, и нападавший скрылся в темноте.

— Черт, его кто-нибудь видел? — тяжело дыша, спросил Стоун, все еще сидевший на плиточном полу пандуса с пистолетом в руках. Все пространство вокруг него было засыпано битым кирпичом.

Но никто ничего не видел.

Глава 23

— Может, мы лучше поедем к нему? — спросил Берч.

— Нет, лучше покатайтесь на машине времени, — распорядилась Райли.

Она объяснила, что они вряд ли смогут чем-то помочь. Стоун не пострадал, а стрелявший растаял, как дым от сигареты.

— Господи, ты думаешь, это как-то связано с его делом?

— Не удивлюсь, если это так, — ответила она. — В Миссисипи явно завелась какая-то гнильца. Терпеть не могу привлекать посторонних. Никогда не знаешь, кто тебя подставит.


Онни из библиотеки «Майами ньюс» провела Берча и Назарио в отдел микрофильмов и показала, как искать нужный материал.

— Сегодня утром Флер не появилась. Это хороший знак, — с надеждой сообщил Назарио Берчу. — Наверное, подыскивает себе квартиру или уже обживается там с новой соседкой.

Детективы с головой погрузились в прошлое. В те годы, когда убили Нолана, Майами-Бич был еще захолустным курортом. На Южном побережье в основном жила местная знать. Артур Годфри вел свои передачи из отеля «Кенилу-орт» в Бэл-Харборе. Времена были патриархальные, хотя уже чувствовалось наступление перемен. Президентом тогда был Джон Фицджеральд Кеннеди, и многие считали, что на этом посту его рано или поздно сменит брат Роберт. Мартин Лютер Кинг еще был жив и читал свои проповеди. Будущее сулило безграничные возможности. Юрий Гагарин, преодолев земное притяжение, первым из людей полетел в космос. За ним последовал американец Алан Шепард на корабле «Фридом-7».

Затем повеяло ветром войны. Молодых парней призывали в армию и отправляли во Вьетнам. Весной провалилось вторжение в залив Кочинос, и кубинские иммигранты стали пленниками Кастро.

В Майами жилье было дешево, транспорт практически отсутствовал, а территория к западу от Пятьдесят седьмой авеню и к северу от Флэглер-стрит была почти необитаемой и вплотную подступала к болотам.

— Ты только посмотри на эти объявления, старик! — воскликнул Назарио. — В 1961 году дом у моря можно было купить за тридцать тысяч баксов.

Когда они сделали перерыв, чтобы выпить по чашечке кофе, Берч машинально набрал на библиотечном компьютере слова «Майами» и «младенцы». Поисковая система выдала ссылки на материалы, напечатанные после 1980 года, с того момента, когда в газете появился компьютер. Их было великое множество. Набранные Берчем слова встречались более чем в шестистах статьях.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени прошлого"

Книги похожие на "Тени прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдна Бьюканан

Эдна Бьюканан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдна Бьюканан - Тени прошлого"

Отзывы читателей о книге "Тени прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.