Авторские права

Джим Батчер - Халтура

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Халтура" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джим Батчер - Халтура
Рейтинг:
Название:
Халтура
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-081178-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Халтура"

Описание и краткое содержание "Халтура" читать бесплатно онлайн.



Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?

Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?

В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..

Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.

Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?

Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!






Я никак не отреагировала.

— Марси, — сказала я, — почему вы не отвечали Уиллу, когда он раньше попытался с вами связаться?

— Я пыталась, — проговорила она. — Я перезвонила сразу, как получила сообщение, но у меня не было номера мобильного Уилла. Только Джорджии.

— Почему? — спросила я.

— Ну… — замялась она. — Я только-только вернулась в город. А Джорджии любые стрессы противопоказаны. А он женат. Ну, то есть вы же не станете просто так спрашивать номер мобильника чужого мужа. Понимаете?

Вполне разумно, допустим. Я кивнула, не выказывая ни одобрения, ни неодобрения.

— Я оставила сообщение на автоответчике городского телефона, — сказала Марси. — Это было единственное, что я могла сделать.

— А я проверил сообщения после того, как управился с вашими поручениями, — продолжил Уилл. — Я перезвонил ей и привез ее туда. Она там все обнюхала, а потом мы приехали сюда.

— Уилл, — жестко проговорила я, — пожалуйста, позвольте мне разобраться с этим самой.

Он стиснул зубы и замолчал, прислонившись к стене.

Я повернулась туда, где сидела Марси, и продолжила, возвышаясь над ней, как строгий воспитатель над малым ребенком:

— Расскажите мне о ваших отношениях с Джорджией.

— Мы друзья, — сказала Марси. — Мы действительно близкие друзья. Ну, то есть я ее воспринимаю как близкого друга. Она была очень добра ко мне, когда Энди со мной порвала. И мы еще до этого много лет были друзьями.

Я кивнула:

— Уилл объяснил вам, что произошло?

Она кивнула:

— Джорджию и Энди похитили.

— Откуда вам известно, что с Джорджией была именно Энди?

— Потому что я была там, — сказала Марси. — Ну, то есть не вчера вечером, а предыдущей ночью. Уилла в городе не было, и мы устроили ночной девичник.

— Ночной девичник?

— Мы тусовались, делали фондю, смотрели кино и лгали друг другу, что все мы теперь выглядим лучше, чем когда только-только познакомились. Ну, за исключением Энди. — Она покачала головой. — М-да. Как бы то ни было, мы проболтали почти всю ночь, и Энди легла спать на кровати для гостей, а я на кушетке. — Она первый раз посмотрела мне в глаза. — И тогда у нас начались кошмары.

— Кошмары?

Она задрожала:

— Я… Я не хочу об этом думать. Но нам, всем троим, приснился почти один и тот же кошмар. Джорджия перенесла это хуже всех. Она была… — Марси оглянулась на Уилла. — Это выглядело так, будто она не вполне пробудилась от сна. Ее буквально колотило от ужаса. — Марси, глядя на меня, робко улыбнулась. — Чтобы ее из этого вывести, понадобились две чашки какао.

Я сохранила нейтральное выражение лица и не ответила на улыбку.

— Продолжайте.

— Мы с Энди это обсудили и решили, что одна из нас должна с нею остаться. Мы собирались как бы дежурить по очереди, пока не вернется Уилл.

— Первой, как я понимаю, вызвалась Энди?

Марси кивнула, закусив губу.

— Да.

— Звучит разумно, — кивнула я. «Разумно, логично — и не поддается проверке».

Малышку все еще трясло.

«Боже правый, Кэррин, — прошептала моя внутренняя „лапочка“. — Что ты творишь? Она же перепугана до смерти».

Я попыталась говорить чуть помягче.

— Марси, вы знаете что-то конкретное об их похищении? Можете сказать мне хоть что-нибудь, что могло бы указать на личность похитителей?

Она покачала головой:

— Я не могу припомнить ничего такого, что бы я уловила до того. Но я уверена, что похитили именно Энди и Джорджию.

— Откуда у вас такая уверенность? — спросила я.

Уилл откашлялся.

— У Марси хороший нюх, — спокойно объяснил он. — Она лучше нас всех чует запахи.

Я изучающе посмотрела на Марси:

— Вам удалось взять след?

— Их стащили вниз по лестнице и сунули в багажник, — без промедления ответила Марси. — Устаревшая модель, жжет слишком много бензина. Но дальше мне проследить их не удалось. Тем не менее, думаю, я смогу узнать запах похитителей, если на них наткнусь.

Я кивнула. Она унюхала на месте преступления в тысячу раз больше, чем Уилл. Такой дар мог бы оказаться чертовски полезен.

И все равно я сомневалась. Она казалась мне искренней, а я довольно хорошо чувствую ложь. Но всегда может найтись еще лучший притворщик.

Однако… кому-то когда-то приходится доверять. Даже если это кажется рискованным и на кон поставлена твоя жизнь.

А может, тогда-то как раз и приходится.

— О'кей, — спокойно сказала я и опустилась на соседний стул. — Уилл, что вам удалось выяснить?

— За последние полтора дня бесследно исчезли еще с полдюжины человек, — сказал Уилл. — По крайней мере это те, о ком слышали Бок и Мак-Энелли. В Паранете все больше слухов о похищениях, они распространяются со вчерашнего утра. Народ собирается вместе, группами не меньше трех-четырех человек. У Мак-Энелли набито битком. Сообщество знает, что что-то произошло, и они страшно напуганы.

Марси кивнула.

— Это происходит не только в Чикаго. Такое творится по всей стране. Лидеры групп держат всех в курсе, наводят справки о своих людях, заявляют об исчезновениях местным копам, как будто те что-то могут… — Она посмотрела на меня, и голос ее сорвался на жалобный писк: — Ой. Простите.

Я никак не отреагировала. По-марсиански: «Нам всем лучше попросту сделать вид, что я этого не слышала».

— Уилл, вы обнаружили что-нибудь, чем мы могли бы воспользоваться?

Он покачал головой:

— Во всех случаях исчезновения никто ничего не видел и не слышал. Но ходят слухи, что кто-то обнаружил в подвале, на другом конце города, разорванную в клочья банду вампиров Красной Коллегии. Возможно, это как-то связано с происходящим.

— Нет, — решительно заявила я. — Во всяком случае, ненапрямую. Красную Коллегию уничтожил Дрезден.

Уилл моргнул:

— Вы имеете в виду… тех вампиров в подвале?

— Я имею в виду Красную Коллегию, — сказала я. — Всю целиком.

Уилл тихонько присвистнул:

— Ого. Ничего себе. Это, наверное, очень мощная магия.

— Да, — кивнула я.

Марси сосредоточенно наморщила лоб:

— А… А это, случаем, было не позапрошлой ночью?

Я глянула в ее сторону и утвердительно кивнула.

— Если действительно произошел резкий выброс магии… возможно, это объясняет сны, — сказала она. — Это случилось не только с нами тремя. Позапрошлой ночью множество людей — ну, то есть людей из Паранета — тоже видели кошмары. А некоторым было настолько плохо, что они с тех пор боятся засыпать. Несколько человек попали в больницу. — Она бросила взгляд на Уилла. — Так вот, значит, что.

— О чем ты? — спросил он.

— Когда Джорджия тебе позвонила, у нее в тот день дважды были кошмары, когда она пыталась заснуть. Должно быть, это повторилось снова, и она стала звонить тебе.

— Сейчас не имеет смысла об этом думать. — Я посмотрела на Уилла. — Суммируя факты: пропадает все больше людей, дурные сны, народ для защиты сбивается в стаи. Так?

— Более или менее, — сказал Уилл. — А что выяснили вы?

— Я бросила мейл на тот адрес, который нам дал Марконе. Сообщила, что у меня имеется талант, который требует реализации. В ответ получила координаты телефона-автомата. Предполагается, что я должна быть там сегодня в девять вечера и ответить на звонок.

Уилл нахмурился:

— Значит, так они смогут для начала на вас посмотреть, да?

— Вероятно.

— Вы должны выглядеть не как вы, — выпалила Марси. Лицо ее слегка разрумянилось. — Ну, то есть вы чикагский коп по сверхъестественным. Это все знают. И конечно, всякому, кто задумал что-то дурное, не составит особого труда поинтересоваться, кто реально может встать на его пути.

Я пожала плечами:

— Увы. Другой внешности у меня в запасе нет.

Уилл, нахмурившись, посмотрел на Марси.

— Ну да. Макияж.

— У нас есть еще немного времени, — кивнула она.

— Эй! — возмутилась я.

— Она права, мисс Мёрфи, — покачал головой Уилл. — Вас множество раз видели с Дрезденом. И — только без обид, — но мало, у кого такая внешность, как у вас.

— Это в каком смысле? — улыбнулась я.

Уилл оценил взглядом расстояние до двери.

— В том, что для взрослого человека рост и вес у вас меньше нормы, — пояснил он. — Только это. Мы должны сделать все возможное, чтобы вас труднее было узнать.

Пожалуй, Уилл был прав. Как оно ни досадно, но против факта не попрешь. И я почти наверняка бываю несколько чувствительна, когда речь заходит о моем росте.

— Ладно, — вздохнула я. — Но если я услышу эту песню еще раз, вырублю ее сразу.

Уилл, расслабившись, кивнул:

— Проехали.

Марси кивнула одновременно с ним.

— Так что насчет нас с Уиллом? В смысле что мы с ним должны делать?

Я посмотрела на пару молодых оборотней и усмехнулась:

— Как вы относитесь к скотчу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Халтура"

Книги похожие на "Халтура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Халтура"

Отзывы читателей о книге "Халтура", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.