Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волонтеры атомной фиесты"
Описание и краткое содержание "Волонтеры атомной фиесты" читать бесплатно онлайн.
1.0 — создание файла
- Вот что, юноши. Я хорошо вас понимаю, и согласна со всеми пунктами, которые вы перечислили… Кроме одного. Я не согласна с идеей вашего партизанского рейда.
- Но, Молли! — воскликнул Гэдж, — Мы все трое прошли курс егерей, сдали экзамены, и стрелковую подготовку, и рукопашный бой!
- И у нас есть оружие, мы можем кое-кому задать перца, — добавил Лаклан.
- Оружие? — переспросила Молли, бросив взгляд в сторону рюкзаков гостей, — Какое?
- Ружья для стендовой стрельбы. Но мы взяли к ним патроны с крупной картечью.
- Вот как? — с невеселой иронией произнесла она, — И вы думаете, будет разумно с этим выступить против нескольких десятков озлобленных дегенератов, которые вооружены армейскими автоматическими винтовками?
- На нашей стороне фактор внезапности! — брякнул Сэтис.
- В скольких войнах ты уже участвовал? — поинтересовалась Молли.
- Я не был на войне, и что?
- Теория, — пояснила она, — это замечательно. Но, в любой рискованной работе нужна практика под чьим-то руководством, иначе применение теории будет хромать.
- Ладно, док Молли, — проворчал Лаклан, — скажи, что, по-твоему, надо делать?
Она многозначительно подняла палец к потолку (точнее, к навесу над верандой).
- Надо сделать так, чтобы делом занялись профессионалы, на содержание которых мы платим налоги. И я предлагаю поработать над этим прямо сейчас.
- Как? — удивился Гэдж.
- Для этого, — сказала она, — изобретен телефон. В нашей австралийской полиции есть специальный департамент по борьбе с терроризмом. Я уже дважды общалась с неким офицером из этого департамента и, хотя он занимался явно не своим делом, я думаю, бороться с терроризмом он и его коллеги умеют. Надо просто, чтобы ему отдали такой приказ. Чтобы это обеспечить, надо надавить на руководство департамента.
- Молли, ты сказала: «надавить»? — он удивился еще сильнее.
- Да. И вы, юноши, выступите в качестве рупоров общественного мнения.
- Но, — заметил Лаклан, глянув на часы, а потом на солнце, которое уже почти ушло за неровную линию холмов, — рабочий день практически закончился…
- Борьба с терроризмом, — сказала Молли, — как и борьба, например, с пожарами, должна проводиться круглосуточно и без выходных. Если эта борьба в нашей стране устроена иначе, и с шести вечера до девяти утра террористы могут чувствовать себя абсолютно свободно, то мы зря платим налоги на спецслужбы. Я думаю, общественность должна узнать, как обстоит дело в этом вопросе. Значит, сейчас ваш инструмент не ружье, а Интернет-коммуникатор. Надеюсь, у каждого из вас он есть.
- Конечно, — ответил Сэтис.
- Очень хорошо, — Молли кивнула, — сейчас ваша задача сделать так, чтобы разговоры, которые я буду вести с чиновниками, шли, как аудио-поток online на сетевые ресурсы вроде популярных любительских медиа-каналов или новостных блогов.
- Мы будем готовы через пять минут! — объявила Китиара Блумм, — Верно, парни?
Парни согласились, что это верно, а Патриция Макмагон добавила, уже держа в руке коммуникатор, сообщила:
- Я звоню папе в офис, он сейчас погонит волну, чтоб никто не увиливал.
- Хорошая идея, — согласилась доктор физики. Через пять минут все было готово. Молли взяла телефонную трубку, включила громкую связь и набрала номер.
Послышался длинный гудок, а затем голос автоответчика:
«Вы позвонили в полицию Австралии, в центральный офис департамента по борьбе с терроризмом. Вы можете оставить сообщение после звукового сигнала».
…Молли нажала «отбой», а потом набрала другой номер.
…Третий.
…Четвертый. На этот раз ответил живой женский голос.
- Здравствуйте. Это центр мониторинга чрезвычайных ситуаций полиции Австралии.
- Вот как? А я — доктор Калиборо, активист «Moby Dick». Шесть волонтеров нашей интернациональной экологической организации захвачены пиратами…
- …Извините, — перебила женщина из полицейского центра, — но вам лучше сообщить департаменту по борьбе с терроризмом…
- …Там автоответчик, — перебила Молли, — поэтому, пожалуйста, соедините меня с тем офицером, который занимается проблемами терроризма.
- Извините, доктор Калиборо, но это не в моей компетенции.
- Вот как? В таком случае, соедините меня с кем-нибудь, у кого компетенция шире.
- Я могу соединить вас с дежурным старшим офицером нашей группы.
- Очень хорошо. Я буду вам весьма признательна, если вы это сделаете.
…Время шло. Солнце уже провалилось за горизонт, и Торресов пролив резко накрыла тропическая ночь с шелестом цикад и с огромными яркими звездами среди бархатной черноты небосвода. Телефонные контакты с чиновниками следовали один за другим, и
постепенно Лаклан, Сэтис и Гэдж поняли стратегию (точнее, алгоритм), которым так виртуозно владела доктор Калиборо: многошаговый процесс максимизации заданного критерия, с шагами по восходящей линии с минимальным сопротивлением. Калиборо продвигалась вверх по ступенькам бюрократической полицейской пирамиды, не очень заботясь о специализации абонентов. На каком-то шаге ее занесло даже в департамент профилактики подросткового алкоголизма — зато, на уровне заместителя начальника. А следующим шагом она попала к сопредседателю Особой Парламентской Комиссии по Расследованию Злоупотреблений Полиции по Отношению к Несовершеннолетним из Неблагополучных Семей (Special Parliamentary Commission Investigating of Police Abuse Related to Under-ages from Disadvantaged Families — SPCIPARUDF).
Сопредседатель-парламентарий, мистер Джон-Уатт Макензи, хотел отпасовать Молли дальше по бюрократической игровой пирамиде, и задал осторожный вопрос:
- Мисс Калиборо, скажите, а эти шестеро пострадавших, они старше 18 лет?
- Мистер Макензи, — ровным тоном ответила она, — я не знаю, сколько полных лет этим ДЕТЯМ, но я убеждена: для взрослых ИЗБИРАТЕЛЕЙ которые слушают наш разговор ONLINE, через блогосферу, эти шестеро — ДЕТИ. Беззащитные дети, которые схвачены вооруженной бандой на территории Австралии. И я искренне надеюсь, что ваш вопрос относительно возраста этих ДЕТЕЙ не является предисловием к отговорке…
- …Нет-нет! — испуганно перебил Макензи, — Никаких отговорок. Дети в опасности, это совершенно ясно, и я начинаю действовать. Продиктуйте ваш телефон. Я перезвоню.
Доктор Калиборо вздохнула, положила на стол свою трубку и повернулась к Китиаре Блумм, которая выразительно протягивала ей свой коммуникатор.
- Э-э… Что там у тебя?
- Там мой папа, адвокат, он хотел бы с тобой поговорить.
- Твой папа-адвокат? Вот как? Ну, давай, я поговорю, если это важно… — Молли взяла коммуникатор и произнесла, — …Слушаю…
- Алло, здравствуйте, доктор Калиборо, — раздался слегка грассирующий, очень хорошо поставленный мужской голос, — разрешите представиться, я Аарон Блумм, адвокат, из объединенной австрало-новозеландской коллегии.
- Кто я, вы знаете, мэтр Блумм, — ответила она.
- Да, доктор Калиборо, я знаю. Дочь мне рассказала. И я сам навел некоторые справки. Безусловно, вы сейчас проделали блестящую работу, расшевелив нашу полицию. Но, я должен с грустью сообщить: даже при всем давлении, которое вы создали, структуры спецназа полиции Австралии не смогут начать боевую операцию против пиратов, пока Минюст и МИД не дадут соответствующие разъяснения. Ведь пираты, судя по всему, иностранные граждане, скорее всего — из Индонезии и, несмотря на крайне негативное отношение к ним на собственной родине, неизбежно последует нота МИД Индонезии. Кроме того, вероятно, пираты — мусульмане, а значит, неизбежен религиозный аспект последующего анализа конфликта, что очень не любят в нашем правительстве.
- Иначе говоря, — заключила Молли, — все наши политики будут хором тянуть время.
- Боюсь, что так, доктор Калиборо. Но, в окрестностях места инцидента сейчас имеется другая вооруженная сила, я имею в виду меганезийскую эскадру в проливе Торреса.
- Я знаю, мэтр Блумм. А при каких условиях они вмешаются?
- О! Тут самое важное, доктор Калиборо! Я изучил и меганезийскую хартию, и общую инструкцию для офицеров Народного флота, и специальную инструкцию этой эскадры, действующей по Честерфилдскому соглашению. Все три названные административно-правовые новеллы сходятся в том пункте, что коммодор Южного фронта, одновременно возглавляющий эскадру, действует в критических случаях по своему усмотрению, для эффективной защиты жизни дружественных гражданских лиц в оперативном поле. Он обязан уведомить Верховный суд Меганезии, но не обязан ждать ответа. Если искать в австралийском праве какую-то аналогию, то полномочия коммодора Дагда похожи на полномочия командира австралийского экспедиционного корпуса в Новой Гвинее, по статуту 1941 года, когда началась война между Имперской Японией и Альянсом.
- Мэтр Блумм, я плохо разбираюсь в юридических тонкостях. Нельзя ли проще?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волонтеры атомной фиесты"
Книги похожие на "Волонтеры атомной фиесты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты"
Отзывы читателей о книге "Волонтеры атомной фиесты", комментарии и мнения людей о произведении.