Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волонтеры атомной фиесты"
Описание и краткое содержание "Волонтеры атомной фиесты" читать бесплатно онлайн.
1.0 — создание файла
…От мыслей его оторвал пронзительно-оптимистичный женский голос:
- Ричард! Aloha oe!
- Aloha oe, Лета, — ответил канадец, и пожал руку ослепительно улыбающейся молодой мулатке в униформе Народного флота с нашивками суб-лейтенанта. Канадец попытался изобразить ответную улыбку, но у него не получилось. Майор Уоткин был хорошим солдатом, но слабым артистом, и сейчас на его простом, мужественном лице появилась напряженная гримаса плохо скрываемого беспокойства. Ох, не случайно он вспомнил сентябрьскую «зачистку» на Тинтунге, в которой активно участвовала пилот морской авиации Виолета Риос (для своих — просто Лета), интернет-подружка Памелы. Дочка, по секрету, показала майору часть подружкиного блога, и, оказалось, что Виолета начала «боевой путь» в 16 лет, в эскадроне карибской кокаиновой мафии, затем мигрировала в Полинезию, и участвовала в боях на Таити, Киритимати, Самоа, и Фиджи-Тонга…
…Прикосновение к плечу вернуло канадца в текущий момент жизни.
- Ты сильно беспокоишься, Ричард?
- Конечно, Лета, я беспокоюсь. У вас очень неспокойная страна. К тому же… Гм…
- …К тому же, — помогла суб-лейтенант, — ты не очень-то мне доверяешь. E-oe?
- Допустим, — неопределенно и неохотно согласился он.
- Ну вот… — она улыбнулась, на этот раз, грустно, — …Нет в мире гармонии. Когда мы воевали осенью, я с воздуха прикрывала твоих солдат. А ты вот так. Эх, майор.
- Извини, — буркнул он.
- Aita pe-a, — она похлопала его по плечу и, повернувшись к кому-то, рявкнула на манер морского пехотинца голливудского образца, — Aloha, сен капитан-инженер!
- Aloha, сента суб-лейтенант, — улыбаясь, ответил карибский негр лет 30, ничем особо не примечательный, и добавил, повернувшись к канадцу, — добрый день, майор Уоткин.
- Добрый день, капитан Бокасса, — хмуро отозвался канадец, — вы подросли в ранге и еще сменили эмблему береговой охраны на эмблему INDEMI?
— Про ранг верно, — ответил негр, уселся за столик, и потер руки, — а эмблема у меня этой осенью была другая, исходя из оперативно-тактической обстановки. Ну, вы понимаете.
- Понимаю. А какая сейчас оперативно-тактическая обстановка?
- Какой конкретно фронт вас интересует, майор?
- Здешний, — ответил Ричард Уоткин, — вы же в курсе: наши страны на грани войны, а я старший офицер канадского миротворческого подразделения ООН на вашем столичном атолле. И ко мне еще жена и дочь прилетают погостить. Это вы, конечно, тоже знаете.
Капитан-инженер Бокасса кивнул.
- Знаю. Но вы зря нервничаете, майор. В политике все не так, как кажется. Война и мир, вражда и дружба, рабство и свобода. Слова в политике перевернуты, иногда, до полной противоположности своему бытовому значению. Это прекрасно показано у Оруэлла.
- Вы уклоняетесь от ответа, — заметил Уоткин.
- Нет, наоборот, я стараюсь ответить содержательно, — возразил Бокасса, и положил на столик перед канадцем распечатку свежего сетевого выпуска «USA-Today».
*** 15 декабря, USA-Today, Вашингтон ***
Тема дня: крупнейшие маневры «Sabre Diamond» в регионе Папуа под угрозой срыва!
*
Президент сообщил, что США примет участие в маневрах только на острове Норфолк (восточной территория Австралии). «Я хочу сказать, — заявил президент, — что позиция по «Sabre Diamond» отражает политику малых добрых дел, которую я проводил с момента вступления в должность 20 января этого года. Америка много лет продвигалась вперед с позиции силы, и достигла своих целей в Тихоокеанском регионе, а теперь мы перешли к более мягким методам, отражающим интересы наших граждан и нашего бизнеса». Он отметил также: «Пребывание наших солдат в Папуа при явно выраженном неодобрении местных властей и аборигенного населения, нанесло бы вред репутации Америки».
*
Премьер-министр Канады опроверг сообщение об отказе от участия в маневрах «Sabre Diamond». Он пояснил, что на маневры отправится батальон морского спецназа, как и планировалось, но логистика улучшена: батальон прилетит прямо на остров Норфолк в Австралии для отработки спасательных операций. «Пресса, — добавил он, — подхватила ложные слухи о силовой операции в автономии Бугенвиль, имеющей военные связи с Меганезией. Я рекомендую репортерам пользоваться только надежными данными».
*
Премьер-министр Австралии сообщил, что его страна рассматривает маневры «Sabre Diamond», как многоплановую отработку операций «спасение на море». Тренинги по логистике были проведены на севере Папуа, а тренинги в условиях, приближенных к боевым, будут проведены на австралийском острове Норфолк и в его окрестностях. В поддержку этой позиции выступили власти Чили, Новой Зеландии и Филиппин.
*
Итак, ряд стран сепаратно перенесли центр будущих маневров из «горячей полосы» у северо-восточных берегов Папуа на 3500 км к юго-востоку, на остров Норфолк между Австралией и Новой Зеландией. Аналитики высказывают две объясняющие версии.
Первая версия: подтвердились слухи, что 4 декабря на атолле Бокатаонги произошел демонстрационный тест меганезийской 20-килотонной атомной бомбы.
Вторая версия: странное оружие, примененное Меганезией 13 декабря в полосе Новая Гвинея — Сулавеси повысило риск для будущих маневров.
***
…Виолета Риос снова похлопала канадского майора по плечу.
- Отложи прессу, Ричард! Твой рейс приземлился. Пошли встречать.
- Да, конечно… — майор Уоткин вскочил, бросив газету на столик.
- Я подожду вас здесь, — сказал Бокасса, — если подойдет капитан Бэбкок, ваш зам по гарнизону, то я могу попросить его тоже подождать вас, майор.
- Гм… — канадец остановился на полушаге, — …Почему это Чак вдруг подойдет сюда?
- Интуиция, — меганезийский разведчик улыбнулся, — так, попросить его подождать?
- Да, буду вам признателен, — ответил Уоткин и почти бегом направился к гейту.
…
Невозможно обрисовать словами встречу любящих людей после долгой разлуки. Даже средствами кино не получится показать это удивительное явление природы. В общем, встреча получилась шумная и бурная. Минуты три все тискали друг друга, после чего направились к «застолбленному» столику в кафе. Памела Уоткин триумфально ехала на папиных плечах, а Джуди Уоткин и Виолета Риос шли сбоку, бурно обсуждая планы на ближайшие сутки… А за столиком уже сидел не только Бокасса, но и канадский капитан Чарльз Бэбкок, (он же Чак). По его взвинченному виду, майор Уоткин сразу определил: стряслось что-то экстраординарное
- Ну, Чак, выгружай сразу. Что у нас?
- Э… — капитан интенсивно поскреб затылок, — …Как бы это сказать при дамах.
- Говори, как есть, Чак, — сказала Джуди, — только не тяни, ладно?
- Да, мэм. В общем, так, Рич. Наш батальон будет передислоцирован на Норфолк.
- Я уже понял, что на Норфолк. Но какой, к чертям батальон? У нас только одна рота.
- Это по факту у нас рота, командир, — ответил Бэбкок, — а в Оттаве, по бумагам, что в министерстве, мы Пятый батальон Первой мотопехотной бригады «Эдмонтон».
- Ты что, Чак?! Как это, Пятый, когда там всего четыре батальона, и мы — Второй?!
- Есть бумага, командир. Первые наши две роты, после возвращения из зоны боевых действий на базу в Альберте, доукомплектованы за счет основного резерва, и теперь называются Вторым батальоном. А мы по бумагам проходим, как Отдельный Пятый батальон, который сформирован в ходе боевых действий, из Третьей роты Второго Батальона «Эдмонтон» и сводной группы морской пехоты «Утхал».
- Что за чушь?! «Утхал» — это ведь группа пакистанской морской пехоты, которая…
Майор Уоткин запнулся и замолчал, подбирая слова.
- …Кормит рыб, — договорил капитан Бэбкок, махнув рукой в сторону океана, — но, по бумагам, она, в процессе ротации, прошлой осенью, перешла под твое командование. Видимо, наверху решили, что так получится политически более правильно.
- Что? — воскликнул майор, — Они там в Оттаве совсем охуели?
- Рич, милый, — вмешалась Джуди, — пожалуйста, не ругайся при…
- …При мне, — уточнила Памела, — считается, что я не знаю таких слов.
- Кино… — задумчиво произнесла Виолета Риос, — …Сколько вам догрузили призраков пакистанских морпехов?
- Двести семьдесят семь единиц, — буркнул Бэбкок.
- Хэх! А довольствие на них будут выдавать, или как?
- Э… Пока не знаю.
- Не будут, — сообщил капитан-инженер Бокасса, — и транспорт этим призракам тоже не полагается. Из плана-графика можно заключить, что они полетят своим ходом.
- Из какого плана-графика? — насторожился канадский майор.
- Из плана-графика, утвержденного в Оттаве.
- Вот, дерьмо! А откуда у вас план-график, утвержденный в Оттаве?
- Ну, так… — Бокасса улыбнулся и постучал пальцем по эмблеме INDEMI на рукаве.
- Может, ты и дату нашего вылета знаешь? — ехидно поинтересовался Бэбкок.
- Конечно, знаю, — невозмутимо подтвердил меганезийский разведчик.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волонтеры атомной фиесты"
Книги похожие на "Волонтеры атомной фиесты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Розов - Волонтеры атомной фиесты"
Отзывы читателей о книге "Волонтеры атомной фиесты", комментарии и мнения людей о произведении.