» » » » Розалинда Лейкер - Венецианская маска


Авторские права

Розалинда Лейкер - Венецианская маска

Здесь можно скачать бесплатно "Розалинда Лейкер - Венецианская маска" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Мир книги, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Розалинда Лейкер - Венецианская маска
Рейтинг:
Название:
Венецианская маска
Издательство:
Мир книги
Год:
2010
ISBN:
978-5-486-01794-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Венецианская маска"

Описание и краткое содержание "Венецианская маска" читать бесплатно онлайн.



XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси. И он уже обратил внимание на красавицу Мариетту…






У него была хорошая комната в менее изысканной части герцогского дворца, так как у дожа не было никакого желания, чтобы он был ограничен в удобствах до тех пор, пока его вина или невиновность не будут доказаны. Дело, представленное государством, состояло в том, что Доменико вступал в сношения с иностранными правительствами, чтобы подорвать безопасность республики и сменить правление дожа революционным режимом. Это было так нелепо, что Доменико нисколько не беспокоился по поводу вердикта.

— Это только вопрос времени, и обвинения против меня будут разрушены, — уверил он Мариетту.

Суд оказался долгим, как он и предсказывал. Его друзья среди членов совета требовали, чтобы каждое доказательство было проверено и перепроверено, что повлекло за собой много отсрочек. Затем постепенно все начало принимать серьезный оборот, когда работа, которой он занимался в течение значительного периода времени, была неправильно истолкована. Его целью было поощрить соседние итальянские республики и княжества на изгнание иностранного влияния, как, например, Австрии, и сформировать лигу для своего укрепления, что, в свою очередь, играло бы роль буфера, защищающего венецианское государство.

— В настоящее время это единственное средство, благодаря которому мы можем выжить в том случае, если какая-либо иностранная сила поднимется против нас, — объяснил он на перекрестном допросе. — Я вижу все это как превентивную меру, пока Ла-Серениссима не потеряет окончательно свою уступчивость и не поймет, что слабость, декаданс, бездеятельность и роскошь всегда были ее пороками и довели ее до состояния, когда она может сдаться первому агрессору!

За этими словами последовали волнения. Он обидел всех, кроме своих самых преданных союзников. Обвинитель вынужден был закричать, чтобы его услышали:

— Итак, вы, тем не менее, хотели ускорить этот конец при помощи непристойного взяточничества и подстрекательства вдоль наших собственных границ. Я обвиняю вас в том, что вы выдавали государственные секреты с этой целью!

— Нет!

— Вы отрицаете, что вы имели дело с контрабандой оружия?

— Да! Я также заявляю, что к оружию призывал саму Венецию, чтобы она снова стала мощной силой, которой всегда была в прошлые века, для того чтобы защитить то, что принадлежит ей, от любого агрессора!

— Какой агрессор может представлять опасность? Вы должны знать, что все соседние государства уважают нейтралитет Венеции. Этот призыв — подстрекательство к восстанию!

— Нет! — закричал Доменико. — Все, чего я всегда хотел, это предотвратить кровопролитие на улицах республики, а не вызвать его!

Чаша весов уже склонилась против Доменико. Он не мог быть обвинен в предательстве в более неподходящее время. Это был 1789 год, и Франция переживала муки революции. Новость об аресте французского короля и королевы только что достигла Венеции. Каждый венецианский аристократ на суде питал отвращение к нарушению закона и порядка, что делало тех, кто не был убежден Доменико, еще более решительно настроенными на подавление предательских действий, прежде чем они смогут овладеть республикой.

Были приглашены свидетели. Первым был представитель самого императора Австрии, который поклялся, что его нация не имеет никаких территориальных претензий к Самой Спокойной Республике и уважает ее сферу интересов. Затем пришли свидетели из некоторых итальянских государств. Те, кто был против формирования лиги, высказывались слишком неблагоприятно о Доменико, говоря, что его воздействие было таким же радикальным и вредным для интересов их государств, каким оно было для интересов Ла-Серениссимы. Доменико и его адвокаты были убеждены в том, что эти свидетели получили большие взятки, но их доказательства предопределили его судьбу. Даже те из его коллег-аристократов, которые были полностью на его стороне, признали, что он зашел слишком далеко. Обвинительный приговор был принят единогласно. Мариетта, ожидающая с Адрианной и Леонардо за дверями зала суда в холле, упала в обморок, когда ей сообщили новость.

Доменико могли замучить до смерти или казнить в Пиатсетте на виду у всех, но милосердие восторжествовало, и его приговорили к пожизненному заключению. Все его имущество и собственность объявлялись конфискованными государством. Он понял, что Мариетта и Элизабетта оказались теперь бездомными, но его тут же увели, чтобы заключить в одну из камер, называемых «свинец», — они размещались высоко под плоской освинцованной крышей во Дворце дожа, где содержались только политические заключенные. На этот раз им не дали времени попрощаться.

Тем вечером состоялось большое празднование в палаццо Селано, когда Филиппо и его братья ликовали по поводу падения Дома Торриси, Елена была вынуждена присутствовать, так как многие гости были с женами. Про себя она высмеивала свои жалкие попытки предотвратить катастрофу, которая произошла. Неудивительно, что, как сказал ей Филиппо по ее возвращении из Парижа, то, что у него на уме насчет Доменико, должно занять много времени. Как умно поработали его шпионы в своих секретных происках, чтобы пронюхать о работе Доменико. Как мастерски все было подстроено, чтобы превратить добро во зло. Маурицио, конечно, проделал большую часть работы, используя свой острый ум, которого она всегда боялась.

При аресте Доменико она просмотрела свое досье заметок и не увидела ничего, что могло бы помочь ему. Тем не менее, чтобы быть уверенной, она пошла к адвокату и показала ему все, что у нее было, стерев имена. Он прочитал их и покачал головой.

— Подобные записи подслушиваний, не подкрепленные вторым свидетелем, да еще через дверь, когда не видны говорящие, бесполезны. Выбросьте их, синьора. Это мой совет.

Теперь, когда она наблюдала за Филиппо, пьяным от вина и триумфа, ее мысли о нем заставили ее содрогнуться. Она видела перед собой грабителя, разрушителя не только ее жизни, но и жизни Элизабетты. Когда Мариетта потеряла своего ребенка, у Элизабетты появился замечательный шанс: вырасти с любящими родителями. Но Филиппо уничтожил этот семейный союз, чтобы удовлетворить свою ненависть.

— Почему ты такая грустная, Елена? — спросил кто-то, перед ней вынырнуло раскрасневшееся от вина лицо. — История написана! Вендетта окончилась!

— Это так, — согласилась она без выражения. Но окончилась не так, как они с Мариеттой хотели — дружбой и добрыми отношениями. Она печально подумала о том, что каждая мечта, которую она когда-либо лелеяла, никогда не сбывалась.

Филиппо, глядя через комнату на неулыбающееся лицо Елены посреди всеобщего ликования, нахмурился. Он достиг всего, чего хотел, за исключением наследника. Возможно, один раз в жизни ему стоило задуматься над советом, который его мать дала ему. По-прежнему существовали средства, чтобы избавиться от Елены, но что-то сдерживало его. Она была его женой, и его отвращение при мысли, что ее коснется какой-то другой мужчина, не изменилось.


Мариетте было дано двадцать четыре часа, в которые она должна была покинуть палаццо Торриси. Когда она прибыла домой из герцогского дворца, после того как приговорили Доменико, государственные чиновники были уже там с ключами Доменико. Сокровищница, непременный атрибут каждого дворца, была открыта, чтобы она смогла забрать свои личные ценности, которые состояли из фамильных драгоценностей, подаренных ей Доменико, а также других великолепных украшений, которые она получила от него в разные времена. Они также позволили вынести достаточно сумок с деньгами из хранилища, чтобы заплатить прислуге. Затем тяжелые двери были заперты и опечатаны.

Упаковкой ее собственных личных вещей и вещей Элизабетты полностью занималась Анна. Женщина испытывала глубокое огорчение из-за столь жестокого поворота судьбы, которая бросила супруга ее хозяйки в тюрьму и заставила ее потерять лучшее место, которое у нее когда-либо было. Она знала, что синьор Торриси позаботился бы о ней в ее старости.

В гардеробе Доменико Мариетта воспользовалась преимуществом, оказавшись на несколько мгновений одна, и набрала полную охапку его одежды. Она поспешила с ней туда, где Анна стояла на коленях перед большим ящиком для путешествий.

— Быстро, Анна! Упакуй вещи моего мужа между моими. У него должна быть хорошая одежда и обувь, даже если он будет заключенным.

Гардероб Доменико был таким обширным, что отсутствие нескольких вещей, которые она взяла, никогда не будет обнаружено чиновниками. Она также положила в свои коробки несколько его любимых книг и карт. Его драгоценности уже взяли и опечатали чиновники, но она знала, где он хранил ценные карманные часы, и взяла их из тайника. Они принадлежали его отцу, и он однажды сказал ей, что в свое время они должны будут принадлежать его сыну.

Его сын! Такая боль пронзила ее, что какое-то время она не могла двинуться. Возможно, когда какой-нибудь милосердный дож наконец позволит тюремным дверям открыться для Доменико, она будет уже старой и не сможет рожать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Венецианская маска"

Книги похожие на "Венецианская маска" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Розалинда Лейкер

Розалинда Лейкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Розалинда Лейкер - Венецианская маска"

Отзывы читателей о книге "Венецианская маска", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.