Юлия Григорьева - Дэланель. Первое задание
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дэланель. Первое задание"
Описание и краткое содержание "Дэланель. Первое задание" читать бесплатно онлайн.
— Дэла, — позвал он, и я распрямилась, тут же попав в объятья сильных белокожих рук. — Могу я тебе писать?
— Да, я буду ждать, — улыбнулась я.
— А иногда видеть?
— Я была бы не против.
Он поднес мою руку к своим губам, и я даже зажмурилась от удовольствия. Так были приятны его прикосновения.
— Ли-ин…
— Что?
— Ничего, просто.
— Дэла..
— Что?
— Ничего, у тебя чудесное имя.
— Мне хорошо, — улыбнулась я, и он снова поцеловал мне пальчики.
— Ну, где вы там застряли? — Линка вихрем ворвалась в цветник, и мы отпрянули друг от друга. — Да ладно вам, — махнула она рукой и весело засмеялась.
Вскоре она снова исчезла, и мы решили пойти за ней. Как же быстро бежало время, сумерки опустились на Сартон.
— Нам пора, — с сожалением сказала я.
— Уже? — Лин был расстроен и это так здорово.
Он вернул нас в школу тем же путем. Расцеловал сестру, а потом задержал мою руку в своей.
— Я буду скучать и ждать новой встречи, — шепнул он.
— Я тоже, — так же шепотом ответила я и поспешила за Линкой.
Опоздавших обычно ждало наказание, потому опаздывать мы не любили. Линка весело подпрыгивала впереди, я посмотрела, как она удаляется, прибавила шаг и… вышла в фехтовальном зале. Приехали. Мой наставник стоял, привалившись к подоконнику и внимательно смотрел на меня. Я покрепче сжала букет тигровых роз, которые подарил мне Лин, и уставилась на Дайанара.
— Как шпильки и булавки? — лениво спросил мой наставник.
— Какие шпильки? — опешила я.
— За которыми вы ходили с подругой. — он отлепился от подоконника и направился ко мне.
— Очень хорошо, — ответила я единственное, что пришло мне в голову.
Наставник приблизился ко мне и навис сверху, обдав винным запахом. Он был пьян, да что там, он был просто пьян, как свинья. Дайнар покачнулся, и я отошла на шаг назад. Я его первый раз видела в таком состоянии. И что ему надо от меня, когда он пьян?
— Давайте займемся делом, адепт Брайтис, — сказал он и потянулся за рапирой.
— Вы с ума сошли, наставник Гринольвис? Вы пьяны! — возмущенно воскликнула я, пятясь от него.
— Мне это совершенно не мешает, — оскалился он. — А вам?
— А мне очень мешает.
— В стойку, — скомандовал он и кинул мне рапиру.
— Нет, — я еще отошла.
— Что? — глаза его недобро сверкнули. — Вы мне перечите?
— Вы пьяны, я в платье.
— Вот и хорошо, очень жизненная ситуация. С ней-то вы и можете столкнуться, — снова оскалился в улыбке Дайанар. — Попробуйте фехтовать в платье.
— Завтра. Если хотите, завтра я буду тренироваться в платье, а сейчас вам лучше лечь спать. И мне тоже.
— Вы так хорошо знаете, что для меня лучше? — он усмехнулся.
— Да что с вами, Дайанар?! — воскликнула я, чувствуя, что сейчас расплачусь.
— А в вас совсем нет женского чутья, да, Дэла? Вы так еще ничего и не поняли?
— Что я должна понять? — слезы наконец прорвались, вот же сволочь, такой день испортил.
— А то, что я… — он вдруг осекся и отвернулся. — Уходите. Идите спать. Вы правы, я не в форме.
Я сделала к нему несколько шагов, даже не знаю зачем, потом развернулась и молча пошла к двери.
— Спокойной ночи, голубоглазая прелесть, — сказал он не оборачиваясь.
— Спокойной ночи, мой лорд. — ответила я, сделала шаг и… вышла возле дверей своей комнаты.
Линка поднималась по лестнице, удивленно оглядываясь. Потом заметила меня и вопросительно уставилась. Я устало махнула рукой и зашла в комнату. Мысли о наставнике какое-то время одолевали меня, странный он какой-то сегодня, еще и напился… А потом я уже думала только о Лине, о моем черноглазом чуде с такой светлой улыбкой. Засыпала я совершенно счастливая.
* * *Утро началось с Линкиного визга. Нет, конечно, сначала был наш жуткий звонок, душ, а потом уже Линкин визг. Она открыла дверь, собираясь бежать на утреннюю перекличку, и зашлась в восторженном оглушающем визге. Перед дверями стояла корзинка с великолепными и дорогущими симари, цветами, которые росли только в самой северной части нашей великой и могущественной амантийской империи. Обычно их доставляли только к императорскому двору и высшим сановникам. Цветы привозили еще бутонами, потому что век их был недолог. Но зато, когда они распускались, это была феерия цвета и аромата. Симари представляли собой большие шары, состоящие из множества нешироких лепестков. Цветы меняли свой цвет по мере своего увядания. Когда бутоны открывались, это чудо было ослепительно-белого цвета, который розовел в течении нескольких часов, достигая насыщенного цвета, потом розовый сменялся на красный. И это означало, что жизнь цветка подходит к концу. Последней стадией был темно-бордовый, после этого симари засыхали. Но их одуряющий аромат держался еще неделю. Вот так, цветок умер, а его душа окружала вас еще много дней.
И вот перед нашей дверью стояла корзинка наполненная этими необычными цветами, бутоны которы х только начинали приоткрываться, а значит целые сутки мы могли любоваться великолепием северной природы. Линка схватила корзинку и притащила на стол. Мы ненадолго замерли, а потом кинулись искать записку, чтобы понять, кто из нас удостоился этого чуда. Записка была, но не рукописная и ясности точно не вносила. Калиграфическим почерком наемного писца было написано всего три слова: "Тебе, прекрасная мечта". Мы посмотрели друг на друга.
— Лин? — сделала я первое неуверенное предположение.
— Вряд ли, — разочаровала меня Линка. — Он уехал еще вечером.
— Ну и что, мог отдать распоряжение, — не сдавалась я.
— Ну, почему сразу Лин? — проворчала моя подруга. — Может это мне.
— Почему? — раздраженно спросила я.
— Потому что я тоже могу быть чьей-то мечтой, — в принципе, она в чем-то права, но мне очень хотелось быть мечтой, я уже начала входить во вкус.
— Да нет, это все-таки мне, — сказала я и потянула к себе корзинку.
— А мне кажется, что мне, — Линка вцепилась в корзинку с другой стороны, не позволяя мне ее утащить к тигровым розам и увядаю щим руа. — У тебя итак полно цветов. Должна же быть справедливость.
— Линка, зависть это плохо, — сказала я, пытаясь отвоевать корзинку.
— Самовлюбленность и эгоизм тоже, — начала заводиться подруга, продолжая удерживать ее.
— Лина хватит уже, — воскликнула я, потянув корзинку сильней.
— Дэла, действительно хватит, отцепись от моих цветов, — ответила противная ледийка.
— Это мне!
— Нет, мне!
Не знаю, пережили бы несчастные симари наш с Линкой спор, но тут из воздуха появилась рука, вцепилась мне в ухо и злой голос наставника сказал:
— Брайтис, у вас совесть есть? Или в вашем курятнике не учили, что заставлять себя ждать дурной тон?
— Ай, — пискнула я и, увлекаемая рукой, все еще вцепившейся мне в ухо мертвой хваткой, вл етела в портал.
Наставник Гринольвис выпустил меня из своего железного захвата, и я заскулила, растирая красное несчастное ушко.
— Вы маньяк! — обиженно воскликнула я.
— Еще какой, — он радостно оскалился. — У нас сегодня очень долгой день, столько всего надо наверстать. — и скомандовал. — На разминку!
Я хотела сказать ему какую-нибудь гадость, но взглянула в злые медовые глаза, вспомнила, что человек страдает похмельем и решила не спорить… пока. Чуть позже я поняла, что упустила свой шанс, потому что желтоглазый садист извернулся, он довел меня до предела моих физических сил уже к середине зарядки, если это можно было назвать таким милым словом. Пот застилал глаза, ноги горели, легкие тоже, руки отказывались удерживать мой вес после пятидесяти отжиманий, после подтягиваний и прочих издевательств. Если наставник решил меня убить, то он был уже близок к своей цели.
— Я больше не могу, — просипела я, ничком падая на пол.
— Брайтись, — насмешливо произнес он, присаживаясь на корточки подле моего изможденного тельца. — Если вы думаете, что ваше жалобное кудахтанье меня разжалобит, то поспешите разочароваться, у меня нет сердца.
— Даже не сомневалась, — огрызнулась я и напоролась на очередную радостную улыбку. — Скажите, мой лорд, вы так лечитесь от похмелья? — поинтересовалась я.
— У меня не бывает похмелья, — весело сообщил душка Дайанар. — Я же маг. Но ваша перекошенная рожица меня несомненно радует.
— Скотина, — прошептала я, и он расхохотался.
Вот так весело и непринужденно мы добрались до конца наших утренних занятий. Перед тем, как удалиться в душевую, наставник Гринольвис сообщил, что после завтрака ожидает меня в пресловутой аудитории двадцать четыре.
— И советую не опаздывать, — подмигнул он, а я непроизвольно спрятала свои уши за дрожащими от напряжения ручками.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дэланель. Первое задание"
Книги похожие на "Дэланель. Первое задание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Григорьева - Дэланель. Первое задание"
Отзывы читателей о книге "Дэланель. Первое задание", комментарии и мнения людей о произведении.