» » » » Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи


Авторские права

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи
Рейтинг:
Название:
Мистер Монк летит на Гавайи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мистер Монк летит на Гавайи"

Описание и краткое содержание "Мистер Монк летит на Гавайи" читать бесплатно онлайн.



Некоторые думают, что Гавайи — это Рай на Земле. И только Мистера Монка не обманешь. Он то знает, что там полно опасностей, таких, как, например, грязь, которая притаилась вокруг. Посмотрите хотя бы на беспечную богатую туристку Хелен Грубер, которая померла от фатального удара кокосом. Полиция уверена, что он свалился с дерева, однако наш герой подозревает, что здесь что-то не так. Помощница Мистера Монка — Натали — уже и сама не рада, что взяла его с собой в отпуск. Да еще и этот ясновидящий Дилан Свифт утверждает, что может связаться с умершей и всё выяснить. В общем, во всём этом нужно хорошенько разобраться.






— Вы всегда совершаете такие манипуляции, когда бреетесь?

— Ну конечно! — ответил Монк. — Как и каждый мужчина в Америке.

21. Мистер Монк снова осматривает достопримечательности

Мы заказали ужин в номер. Заказ доставил лично Мартин Камакеле, операционный менеджер отеля. Не потому, что мы привилегированные особы, заслужившие особое внимание, а из-за расстройства Камакеле трехчасовым обучением Монком горничных, бросивших работу в других бунгало, после чего отелю пришлось выплатить им сверхурочные.

Менеджер умолял Монка более не отвлекать горничных от работы.

Монк согласился с одним условием: в понедельник Камакеле соберет весь убирающий персонал, а Монк прочитает им лекцию о правильном использовании тряпки для вытирания пыли, швабры, веника и пылесоса. Камакеле неохотно сдался.

— Потом меня поблагодарите, — уверил Монк.

Мы поужинали во внутреннем дворике, наблюдая закат. Потом Монк настоял на партии игры в арахис. Поскольку мой желудок был полон под завязку, на этот раз мне удалось не съесть орехи. Монк снова с легкостью победил. Я вернула в скорлупу лишь один орешек, и то сжульничав. Я ногтем пометила скорлупку, а потом ее нашла. Думаю, Монк знал это, но не засчитал нарушение из жалости.

Я провела остаток вечера над путеводителем и картой острова, выясняя, что можно осмотреть в воскресенье, и собирая интересные факты о местных достопримечательностях.

На следующее утро мы первым делом сели в машину и отправились к каньону Ваимеа, который Марк Твен назвал «Большой каньон Тихоокеанского региона», ибо с каким большим каньоном его еще можно сравнить? Можете назвать хоть один? Лично я не могу. Уверена, есть и другие, но они не получили широкой известности.

Глубина каньона Ваимеа 3600 футов, длина более десяти миль и ширина около мили. Чтобы добраться до него, пришлось проехать шестьдесят миль по извилистой дороге в горы вдоль побережья, но я не возражала, хоть моя нежная попка пылала от контакта с сиденьем. Пейзаж захватывал. Нам встречались скалистые пики, пышные луга, золотые пляжи и красная река Ваимеа. Легенда гласит, река красна от крови Комалиу, дочери вождя племени, убитой отвергнутым любовником на вершине водопада.

Я думала, Монку понравится эта история. Может, он стал бы спорить, будто кто-то другой убил ее, или она убита в другом месте и упала в реку. Но он не обращал внимания. Он был слишком взволнован. Чем выше мы поднимались в горы, тем сильнее он тревожился.

Он не сумел выйти из машины на первой смотровой точке каньона Ваимеа. Сидел, обхватив себя руками, с плотно закрытыми глазами, словно находился на краю бездны, а не в безопасном кресле автомобиля в десяти ярдах от края обрыва. Со своего места он даже не мог увидеть ущелье.

Поэтому я вышла, подошла к перилам и сама осмотрелась. Вместо сухости и пыли как в Большом каньоне, здесь все поросло густой зеленью и я разглядела водопад. Хотелось бы рассказать вам больше, но я наслаждалась видом лишь около шестидесяти секунд, после чего Монк в панике начал жать на клаксон.

Это был мой первый взгляд на каньон, за исключением фотографий в путеводителе. Чтобы спасти босса от гипервентиляции, я развернула машину и поехала обратно к равнинному городку в области Ваимеа. Очутившись на стоянке перед линией магазинов, Монк снова был спокоен, хоть и немного слабоват, когда вышел из машины.

— Думаю, у меня горная болезнь, — пробормотал он.

— Вы были там всего несколько минут. Да и Ваша квартира в Сан-Франциско находится намного выше уровня моря, чем эти горы.

— Знаю. Поэтому дома и не пытаюсь ничего достать с самых высоких полок.

Мы стояли перед сувенирным магазинчиком. В окне висели футболки и перед открытой входной дверью располагалась карусель с открытками.

— Я собираюсь прикупить подарочки для Джули, — сказала я. — Может, Вы хотите переставить открытки по географическому положению, размеру или толщине картона?

— Я тоже хочу кое-что купить ей.

Мы вошли внутрь. Крошечный магазинчик был до отказа забит всеми видами дешевых футболок, купальников, шорт, шляп, покрывал и пляжных полотенец. Еще продавались видео с островными достопримечательностями, компакт-диски с гавайской музыкой, ювелирные изделия, кофе кона, чипсы из таро, орехи макадамия и печенья, лосьоны для загара, одноразовые очки и куклы хула.

Я искала нечто уникальное, чего Джули дома не найдет. Бродила по магазину, глядя на то и это, и наткнулась на ассортимент маек Красная Грязь. Я рылась в них, подыскивая размерчик Джули, когда Монк присоединился ко мне, что-то держа в руках.

— Я нашел для нее кое-что, — радовался он.

Приглядевшись, я увидела, что это. — Вы хотите подарить ей ватные палочки?

— Гавайские ватные палочки, — поправил меня Монк.

— Но то же самое она может купить и дома, — возразила я.

— Но я-то покупаю их здесь.

— Вам стоит подарить ей что-нибудь однозначно гавайское, вроде маек Красная Грязь. Их шьют прямо здесь, на Кауаи.

Я рассказала Монку историю этих маек. Она почти так же необычна, как и сами майки. Ураган Иники разрушил фабрику по производству футболок и пропитал всю продукцию водой и грязью. Как ни странно, это не повлекло за собой полный крах.

Хозяину фабрики очень понравился уникальный цвет, в который грязь окрасила вещи. Вместо того, чтобы выбросить испорченную продукцию, он создал на окрашенной грязью одежде новый бизнес.

— Ты покупаешь ей грязную майку? — недоверчиво хмыкнул Монк.

— Она окрашена, а не заляпана грязью. Вот в чем разница.

— Вовсе нет.

— Люди красят майки разными материалами. Есть окрашенные кофе, пивом, коноплей, шоколадом и вином. Это интересно.

— Это отвратительно! Чем они здесь занимаются? Носят майку неделю, а затем продают?

— Это не ношеные майки, — объясняла я. — Их никогда не надевали.

Внезапно Монк понял, что окружен окрашенными майками. Он выпрямился, беспокоясь, как бы не прикоснуться к одной из них, что было затруднительно в тесном магазине.

— Почему ты хочешь купить своей дочери одежду, смоченную пивом, потом и блевотиной?

— Я ничего не говорила о поте и блевотине. Разве Вы видите здесь товар, окрашенный потом или рвотой?

— Такие они, наверное, приберегли для особых случаев, — скривился Монк. — Вроде человеческих жертвоприношений.

— Не кажется ли Вам, что Вы слишком предвзяты?

— Мы говорим о людях, покупающих грязную одежду и обедающих в ресторанах с ползающими по стенам ящерицами, — Монк понизил голос, стараясь, чтобы его не услышали гавайцы. — Трудно представить, что каннибализм здесь невозможен.

Я взяла пару маек Красная Грязь, протянула их Монку:

— Какая Вам больше всего нравится? С рукавами или без?

— Думаю, меня сейчас вырвет.

Монк попятился по направлению к двери, осторожно маневрируя по проходам, будто майка сейчас выскочит и набросится на него.

Зазвонил мой мобильник. Я полезла в сумочку и ответила на звонок.

— Привет, Натали, — раздался голос капитана Стоттлмайера. — Как проходит отпуск?

Я взглянула на Монка, который уже выбрался на улицу и глубоко дышал.

— Все здорово, капитан. Мы в шаге от каннибалов. Монк даже раскрыл убийство.

— Да, я слышал, — сказал капитан.

— Лейтенант Кеалоха сообщил Вам?

— Нет, я прочел об этом в Кроникл. И ЮЭсЭй-Тудей. А еще услышал по радио в машине по дороге на работу.

— Но мистер Монк никому не рассказывал!

— Зато Дилан Свифт растрепал. С каких пор Монк сотрудничает с медиумами?

Я снова посмотрела на улицу. Монк реорганизовывал открытки. Ему новость не понравится. И мне она не по душе.

— Он и не сотрудничал.

— По словам Свифта, Монк справился только благодаря ему. У него взяли интервью в больнице скорой помощи, где его лечат от одержимости духом, помогающему Монку.

Я чувствовала себя преданной, использованной и выброшенной. — А что говорит лейтенант Кеалоха?

— Он не давал интервью, насколько я знаю, но два его офицера подтвердили историю Свифта. Они сообщили, он вещал не своим голосом или что-то вроде того. Вы не в курсе?

— Мы не читали газет и не смотрели телевизор с тех пор, как приехали сюда.

— Но вы были там, не так ли? Что-нибудь из сказанного Свифтом — правда?

— И да, и нет, — ответила я и кратко изложила капитану наши встречи со Свифтом. — Монк считает Свифта алчным до публикаций и пиара мошенником.

— Монк прав.

— Я надеялась, в этот раз он ошибается.

— Знаю, что ты чувствуешь, — сказал Стоттлмайер. — Если он ошибется, это прольет чудесный бальзам на мое самоуважение.

— Речь не о самоуважении, а об исполнении желания.

— Для меня это одно и то же.

Я поблагодарила капитана за звонок, купила Джули майку Красная Грязь и ожерелье из акульих зубов и вышла на улицу, где Монк по-прежнему возился с открытками.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мистер Монк летит на Гавайи"

Книги похожие на "Мистер Монк летит на Гавайи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Голдберг

Ли Голдберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи"

Отзывы читателей о книге "Мистер Монк летит на Гавайи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.