» » » » Айрис Оллби - Перспективный жених


Авторские права

Айрис Оллби - Перспективный жених

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Оллби - Перспективный жених" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Оллби - Перспективный жених
Рейтинг:
Название:
Перспективный жених
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3121-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перспективный жених"

Описание и краткое содержание "Перспективный жених" читать бесплатно онлайн.



Николасу Сэйвиджу, одному из самых читаемых писателей Англии, уже исполнилось тридцать семь. Не за горами сорокалетний рубеж, пора бы уехать из большого города с его бешеным ритмом в спокойный провинциальный городок. Хорошо бы, конечно, сменить и холостяцкий образ жизни на семейный, но Николас до сих пор не встретил женщину, которую смог бы назвать своей «второй половинкой».

Николас никак не ожидал, что обрести дом и семью ему поможет собака, английский сеттер по кличке Джек…






Мег, а это пришла она, не на шутку встревожилась.

— Что случилось? Что вы сделали с Джеком?

Оттолкнув Николаса, она поспешила в кухню и распахнула дверь. Увидев Мег, Джек повеселел. Вот человек, который его понимает! Так-то лучше! Все еще жалобно поскуливая, он улегся на подстилку, прикрыл глаза и тяжко вздохнул, давая понять, как нелегко ему приходится.

Николас мрачно наблюдал за этим спектаклем с порога. Мег подбежала к Джеку, присела перед ним на корточки и стала считать пульс. К ее немалому облегчению, объективно с собакой все было в порядке. Мег уже собралась потребовать от Николаса объяснений, когда Джек открыл один глаз и ткнулся носом в карман, в надежде получить собачье лакомство.

— Похоже, в диагностике вы еще менее сильны, чем в тренинге, — услышала Мег из-за спины насмешливый голос Николаса. — С ним все в порядке.

— Где миссис Хортроп? — требовательно спросила девушка, тщетно пытаясь скрыть досаду. Судя по всему, Николас прав, и Джек действительно в порядке.

— Жаль вас огорчать, но ее нет дома — и не будет в ближайшие несколько недель. Она отправилась в путешествие за границу, а я в ее отсутствие исполняю роль кормящего отца, если можно так выразиться.

— Она оставила Джека с вами? Не может быть! — Мег поежилась, не сумев скрыть свои чувства.

— У нее не было выбора. Мне показалось, что в гостинице для собак Джеку… э-э… Джека принять не смогут.

Видя, каким взглядом смотрит на нее Николас, Мег покраснела.

— Так вы остались здесь, чтобы присматривать за Джеком? — переспросила она, все еще не веря.

— Совершенно верно, — мрачно подтвердил Николас. — Попутно я за это время попытаюсь подыскать для него более подходящих хозяев.

— Нет! Вы не можете это сделать! Миссис Хортроп не захочет расстаться с Джеком!

— Моя тетушка очень привязалась к этому псу, согласен, но от этого они не стали более подходить друг другу.

— Джек не виноват, что он такой… проказник, — продолжала возражать Мег. — Если бы он был хорошо обучен…

— Вот именно, если бы, — перебил ее Николас, — в этом-то вся соль. Пока что он вообще никак не обучен и, с моей точки зрения…

— В раннем возрасте все сеттеры плохо управляемы, но позже…

Мег и сама толком не понимала, почему так яростно защищает собаку. В конце концов, она тоже говорила, что Джек не очень подходит для миссис Хортроп. Но что-то в обращенном на нее взгляде животного, в самой обстановке дома, по которой чувствовалось, что пес окружен любовью и заботой, тронуло ее до глубины души и заставило броситься в бой с бесчувственным племянником миссис Хортроп.

— Я понимаю, почему вам так хочется, чтобы Джек остался здесь. Ведь это вы навязали его моей тете, не так ли?

Мег уставилась на него с изумлением и негодованием.

— Ничего подобного…

— Не пытайтесь отрицать, — с угрозой посоветовал Николас. — Тетя Летти мне все рассказала.

У Мег упало сердце. Миссис Хортроп раз или два действительно упоминала, что отчасти ей помогло стать новой хозяйкой Джека то обстоятельство, что Мег в нужный момент пришлось уйти из приемной.

Но со слов Николаса получается, что я нарочно все подстроила и даже поощряла желание миссис Хортроп взять сеттера к себе! — возмутилась Мег. Ну что же, если он так думает, не стану его переубеждать. В конце концов, какое мне дело? Одно то, что он хорош собой и заставляет мое сердце биться чаще, еще не означает, что я должна добиваться его расположения, забыв о собственных принципах. Да и вообще, он совсем не в моем вкусе! Мне нравятся мужчины добрые, честные, с открытыми лицами, всегда готовые улыбнуться, пошутить, мужчины, которые любят животных и понимают их. Такой человек сразу понял бы, что Джек — в не меньшей степени жертва ситуации, чем его хозяйка.

Мег посмотрела на собаку и нахмурилась. Ясно, что Николас настроен серьезно и действительно попытается найти для Джека другой дом. А если не найдет? Мег с ужасом представила, как Джека волокут на усыпление… Вообще-то в клинике существовало правило не усыплять здоровых животных только потому, что хозяева больше не желают их содержать. Но есть ведь и другие клиники…

У Мег на глазах выступили слезы. Быстро сморгнув их, она сказала себе, что с Джеком такого никогда не случится, во всяком случае, пока она здесь и может это предотвратить.

— Джеку нужен кто-нибудь, обладающий достаточным мастерством и терпением, чтобы его выдрессировать. Конечно, придется нелегко, у пса сильная воля, но он совсем не злобный.

— Кто-нибудь, — передразнил Николас. — А вы случайно не знаете, где я могу отыскать это чудо природы?

Его тон и выражение лица подразумевали, что ее Николас таким человеком точно не считает, и Мег не удивилась, вспомнив вчерашний неудачный урок.

— Джек очень умный пес, его вполне можно воспитать, — настойчиво повторила она.

— Но, по-видимому, это должны делать не вы, — заключил Николас с нескрываемым презрением.

Мег залилась краской. Она вспомнила, что, вручая ей диплом об окончании курсов кинологов, инструктор признался, что поражен ее умением обращаться с собаками. «Но иногда вам нужно быть потверже», — добавил он.

— Если бы я занималась с Джеком индивидуально, думаю, я могла бы его воспитать.

После этих слов в комнате повисло долгое молчание, а потом, к смятению Мег, Николас вдруг сказал:

— Ну что ж, даю вам три недели на то, чтобы доказать на деле свою правоту.

Три недели? Мег судорожно сглотнула. Господи, во что я ввязываюсь? Существуют, конечно, собачьи школы, в которых проводят трехнедельный интенсивный курс тренировки с гарантией, что по его окончании животные научатся повиноваться основным командам, но в таких школах собаки живут круглосуточно, каждый пес проводит со своим личным тренером целый день. Но я ведь работаю! Как же я могу добиться того же результата, занимаясь с Джеком два раза в неделю?

— Все не так просто, — осторожно сказала она, — для успешного обучения Джек должен жить со мной, а мне по договору аренды не разрешается держать в квартире животных.

— Да что уж там юлить! Признайтесь честно, что вы просто не в состоянии его выдрессировать, — поддел Николас.

От переполнявших ее эмоций глаза Мег потемнели и стали почти лиловыми.

— Если бы Джек жил со мной — я бы смогла. Но, как я уже сказала, этот вариант исключен.

— Но вы можете сами переехать и поселиться с ним.

Мег непонимающе воззрилась на него.

— Мне поселиться с ним?..

— В этом доме есть спальня для гостей, и, я уверен, что при сложившихся обстоятельствах тетушка Летти не стала бы возражать против вашего временного переезда.

— Вы хотите, чтобы я поселилась здесь? С вами? — от волнения голос Мег стал похож на писк.

— Нет, не со мной, — мягко поправил Николас, — а с Джеком. — Потом еще мягче добавил: — Если бы я предложил вам поселиться со мной — где бы то ни было — то, смею вас уверить, о гостевой спальне и речи бы не шло!

Лицо Мег сделалось пунцовым. Она поспешно вскочила на ноги и с жаром воскликнула:

— Я не могу сюда переехать!

Но потом ее взгляд снова упал на Джека, мирно лежавшего у ее ног. Все-таки он очень красивый пес и такой умный и добрый, что заслужил любящего хозяина и хороший дом. Даже при том, что Джек бессовестно пользуется слабостями миссис Хортроп, нельзя отрицать, что между ними существует взаимопонимание. Доброе сердце Мег не могло смириться с мыслью о том, что Джеку придется снова поменять хозяина, а то и окончить жизнь в приюте для бездомных собак.

— Хорошо, я согласна, — сказала она. — Я перееду сюда и докажу вам, что Джека можно сделать послушным.

Пренебрежительный взгляд, которым ее одарил Николас, недвусмысленно дал Мег понять, что он слабо верит в ее способности, но от этого решимости у Мег только прибавилось. В уме она уже начала строить планы. Очень кстати у нее осталось две недели от отпуска. Если взять их сейчас, можно провести это время с Джеком. От клиники до дома миссис Хортроп несколько минут ходьбы, поэтому она вполне может сбегать к Джеку в обеденный перерыв даже в рабочий день. Кроме того, при посменной работе она может каждый день заниматься с Джеком по несколько часов. В ее распоряжении три недели. Мег почувствовала, что ей уже не терпится приступить к работе.

Николас расценил ее затянувшееся молчание по-своему.

— Что, передумали?

— Нет! Но вам придется изменить свое мнение о Джеке — как только я его подготовлю.

— Когда свиньи полетят, — саркастически отозвался Николас.

4

— Куда-куда ты переезжаешь? — недоверчиво переспросила Бриджит, когда на следующий день Мег поделилась своими планами.

— Не переезжаю, а уже переехала. Вчера днем я переехала в дом миссис Хортроп.

— Значит, ты теперь живешь с Николасом Сэйвиджем? Везет же некоторым! — Бриджит с завистью вздохнула. — Если бы я не любила Дейвида так сильно…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перспективный жених"

Книги похожие на "Перспективный жених" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Оллби

Айрис Оллби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Оллби - Перспективный жених"

Отзывы читателей о книге "Перспективный жених", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.