Денис Чекалов - Сумеречный судья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сумеречный судья"
Описание и краткое содержание "Сумеречный судья" читать бесплатно онлайн.
Руки бы этим волшебникам поотрывать!
Сколько раз было сказано? Не лезьте туда, где водятся химеры и тролли! Так нет же.
Отправить магический дирижабль в Циарру, — туда, где сходятся Тринадцать вселенных!
Туда, где не только эльфы, — а даже гоблины никогда не бывали.
Сами и разбирайтесь!
Нет, на этот раз не буду вам помогать.
У меня и других дел хватает. Надо найти волшебную рукопись, поймать короля койганов, отнять вампира магическую шкатулку.
Что? Ваш чертов дирижабль вернулся?
И притащил из Циарры чудовищ, с которыми теперь никому не справиться?
Да елки-палки…
— Спасибо, — сказала она. — Я надеялась, вы просто верите мне.
— Я никому не верю, — ответил я.
— В Подземельях Хиарагойда меня убьют, — чуть слышно произнесла леди Морвинг.
— Думаю, да, — согласился я. — Дэйбрил не их тех, кто полагается на удачу.
Я задумался.
— Когда я покажу рукой, — произнес я. — Бегите.
Передвинул кресло, на котором сидел до того.
— Просто срывайтесь с места и бегите.
— Куда?
— От двери.
Я сел и проверил, как получилось, затем встал и подвинул еще немного.
— Но зачем? — спросила леди Морвинг.
Я улыбнулся.
— Поняла. Мне этого лучше не знать.
— Вот и хорошо, — согласился я. — А теперь, Лора — мне кажется, надо открыть.
26Войдя в кабинет леди Морвинг, гном остановился и грозно осмотрел комнату. Было видно, он изрядно напуган тем, что собирается сделать, — словно парнишка на первом свидании.
В левой руке он сжимал изогнутую крючковатую палку, с набалдашником в форме раздвоенного копыта. Это был символ власти, — значит, претор решил или кого-то арестовать, или вручить мне орден Золотистого Клевера.
За его спиной вышагивали два орка, в начищенных мундирах Малахитовой гвардии. На их плечах корчились эполеты, в форме драконьих голов, — нижних челюстей не было, а верхние спускали зубы по серому сукну.
— Претор? — я склонил голову. — Не стану говорить, что вечер добрый. Он перестал быть таким, когда вы появились.
— Леди Морвинг, — произнес гном, не замечая меня. — Я вынужден задержать вас, в связи с убийством Дианы Вервье.
Гном прокашлялся.
— Я предлагаю вам проехать с нами, Лора.
Его голос перетек из официального в полудружеский; это произошло так же быстро и незаметно, сколь явственно зазвучала разница.
— Вам всего лишь надо ответить на несколько вопросов…
Я улыбнулся.
Судя по всему, мне вновь предстояло сыграть роль спасителя вдов и примирителя смертельных врагов.
— Претор, — произнес я. — В этом нет никакой необходимости. Я знаю, кто на самом деле убил Диану и могу это доказать.
Леди Морвинг быстро кивнула. Лора чувствовала себя не совсем уверенно, и это было заметно.
Ее сбивало с толку, что не она режиссирует сцену, а я.
Гном насупился.
Ему очень хотелось, чтобы жизнь предоставила ему шанс выйти из ситуации, и не наступить при этом на мантию ни дергару, ни леди Морвинг. И именно тогда, когда нужная карта выпала — претор с гордостью от нее отказался.
К сожалению, это свойственно людям.
— Все это очень интересно, — произнес гном. — И я обязательно проверю ваши слова. А пока, Лора, вам придется проехать с нами.
Я вернулся в свое кресло.
— Прошу, — сказал я.
Лора вскочила и бросилась прочь.
Вид спешащего человека всегда привлекает внимание. Особенно, если он резко срывается с места.
Орк получил приказ арестовать леди Морвинг; и теперь бросился ее догонять. Мысль о том, что в просторном кабинете, с одной дверью, бежать некуда — не постучалась в голову стражника. Есть расклады, в которых нет времени думать; и только опыт может подсказать правильное решение.
Орк поступил неверно.
Он бросился за Лорой через всю комнату. Мое кресло не стояло у него на дороге; однако я предпочел подобрать ноги, чтобы не мешать стражнику. Тот двигался так быстро, и я не успел. Вместо того, чтобы освободить путь гвардейцу, только подсек его и опрокинул на пол.
Парень рухнул именно туда, где и должен был. Клыкастая голова вступила в борьбу с углом письменного стола, и мореный дуб выиграл.
Долю мгновения орк лежал в таком нелепом положении — кончики его ботинок оставались на полу, а лоб был прислонен к столешнице. Словно он был ровной, негнущейся доской. Потом законы природы поспешили восстановить себя в правах. Стражник свернулся и осел на пол.
— Какой же я неловкий, — пробормотал я. — Претор, мне так неудобно. Надеюсь, с вашим помощником ничего не случилось?
Леди Морвинг пробежала всего лишь пару футов; теперь она вновь стояла, столь же невозмутимая и холодная, словно ее только что привезли из Асгарда.
Претор сделал несколько широких шагов, подходя к орку. Я заметил, что, проходя мимо меня, он внимательно смотрит под ноги.
Это меня позабавило.
Второй орк тронулся с места. Он двигался медленно и угрожающе — так начинает скатываться с горы огромный валун, чтобы потом перерасти в лавину.
— Уж не собирается ли ваш помощник наброситься на меня? — спросил я.
Рот претора болезненно дернулся, словно тот собирался прикусить несуществующий ус. Он решал — а не арестовать ли всех нас сразу.
— Вижу, — прокомментировал я. — У вас возникли некоторые проблемы.
Гном запыхтел; я доброжелательно улыбнулся.
— В этом нет ничего постыдного, — сказал я. — Вполне понимаю, задача была сложной. Схватить беззащитную женщину. Это не каждому по плечу.
Я задумался.
— Вам стоит начинать с малого, — посоветовал я. — Арестовывайте пока что грудных детей. Но, конечно, не в одиночку. Отрядом. Иначе опять ничего не выйдет.
Лицо претора снова дернулось. Орк, еще стоящий возле дверей, воспринял гримасу как приказ. Он ринулся на меня — и я поспешно встал. Мне не хотелось, чтобы этот стражник упал так же неудачно, как и его предшественник. Чего доброго, окружающие решат, что мне нельзя позволять трогать бьющиеся предметы.
Отходя в сторону, я отодвинул кресло.
Край сиденья ударил орка по коленям, подрубив их. Он начал падать, подгибая ноги. Потом опрокинулся, и верх спинки крепко ударил его по лбу. Вся мебель в кабинете, кроме стола, была выточена из кабаньего тополя; я заметил это, как только вошел сюда. Из чего состоял лоб стражника, мне неизвестно. Впрочем, я особенно не присматривался.
В любом случае, грохот получился внушительный.
Орк сполз на пол, лишившись чувств.
Кресло грохнулось рядом, и тоже не подавало признаков жизни.
Претор глотал воздух, словно ему все было мало.
— Вам нехорошо? — участливо спросила Френки. — Майкл может довести до инфаркта кого угодно. Уж мне-то это известно.
— Лора, — произнес я. — Не дадите ли гостю чего-нибудь успокаивающего. Скажем, зеркало, чтобы он мог понять значение фразы «краше в гроб кладут».
— Это неизвестно что! — воскликнул претор. — Вы напали на моих людей. Вы препятствуете аресту.
— Не будьте смешным, — сухо ответил я. — Ваши орки попадали сами. Словно их ходить не учили. Если посмотрите сюда, увидите камеру. Уверен, газетчикам будет интересно посмотреть на клоунские трюки.
Гном развернул голову так резко, что она едва не отвалилась и не покатилась по полу. Претору очень хотелось убедить себя, что там нет и не было следящего кристалла; но он сам осматривал дом, и знал, что я говорю правду.
Я никогда не лгу.
Почти.
— Итак, — произнес я. — У вас есть два варианта. Вы можете еще раз попытаться арестовать нашу клиентку. Только до сих пор это у вас что-то не очень получалось.
Я полуразвел руками.
— Или мы вместе найдем убийцу Дианы.
Я посмотрел на лежащих на полу орков.
— А им пока кто-нибудь окажет помощь… Может быть.
27— Что вы хотите найти у Дианы Вервье? — спросил претор.
— Дарнеанский меч с тремя изумрудами, — сказал я, подзывая летающую карету. — Согласно легенде, его выковал сам Котокрыс Алоплащник; впрочем, некроманты считают, что мастер только начал работу, а завершил клинок его сын, Терентиус Гномогрыз…
— Тот самый двуручник? — недоверчиво спросил королевский следователь. — Я слышал, что человек, который лишь прикоснется к клинку, обретет способность летать и превращать огонь в золото. Но это ведь только слухи, не так ли?
— Вы ошибаетесь, — возразил я. — Сам Гоблинус Скарабейка, великий философ и вивисектор, держал меч в своих руках. Именно с той поры у него на голове появилась вмятина; от люстры, когда мудрец в первый раз левитировал к потолку.
Летающая карета взмыла в серое небо, и холодный ветер свистел в белоснежных крыльях грифонов.
Видимо, должность претора не была такой уж высокой, и ему не полагался кристалл Молчания, — благодаря которому те, кто сидит в коляске, получают шанс не оглохнуть на городских улицах.
— Не может быть, — прошептал королевский следователь. — Волшебный меч… Стало быть, дело в нем. Мне рассказывали, что изумруды на гарде прокляты; и если вынуть их, земля начнет вращаться в другую сторону…
— Так и есть, — подтвердил я. — Впрочем, не знаю, кому это может пригодиться.
Я дважды ударил в потолок тростью, и экипаж стал снижаться.
— Но откуда здесь дарнеанский меч? — спросил претор. — Насколько я помню, священный клинок исчез много веков назад, во время генеральной уборки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сумеречный судья"
Книги похожие на "Сумеречный судья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Денис Чекалов - Сумеречный судья"
Отзывы читателей о книге "Сумеречный судья", комментарии и мнения людей о произведении.