Мейв Бинчи - Хрустальное озеро
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хрустальное озеро"
Описание и краткое содержание "Хрустальное озеро" читать бесплатно онлайн.
Юная Кит живет с родителями и братом в провинциальном ирландском городке. Здесь дети ходят в школу и мечтают о будущем, местные жители знают друг о друге все, любят посплетничать, но, когда надо, придут на помощь. Лишь мать Кит, красавица Элен, чувствует себя среди них несчастной, и когда однажды в ненастье она пропадает на берегу озера, все уверены, что произошла трагедия…
Идет время — дети вырастают, меняется и родной городок. У Кит странным образом завязывается переписка с преуспевающей незнакомкой из Лондона, которой она начинает доверять свои секреты. Девушка понимает, что ей необходимо встретиться со своей новой подругой: ведь та знает тайну ее матери…
— Не станет.
— Откуда вы это знаете? Ради бога, не сочтите за грубость…
— Думаю, что знаю, Мора. Сужу по тому, что говорят люди.
Конечно, люди говорили много чего, а слух у сестры Мадлен был хороший. Видимо, она действительно все знала.
— Вы такой чудесный человек Мне хотелось бы что-нибудь сделать для вас.
Сестра Мадлен задумалась.
— Есть одна просьба. Правда, сложно объяснить, почему она так важна для меня.
— Мне вовсе не обязательно это знать.
— Благослови вас Господь, я тоже так думаю. Ладно, я попрошу. Скорее всего, из этого ничего не выйдет, но если вы сможете…
— Пожалуйста, сестра. Я буду рада сделать все, что в моих силах.
— Вы слышали, что Клио, Кит и другие девочки из шестого класса собираются в Лондон после выпускных экзаменов?
— Еще бы! Они ни о чем другом не говорят.
— Да, конечно. Вы не могли бы убедить Кит и Клио отказаться от поездки?
— О господи, почему? Ох, извините, я забыла… — Мора запнулась, а потом сказала: — Думаю, это невозможно.
— Этого я и боялась.
— А причина серьезная?
— Очень.
— Не знаю, как это сделать. Я не могу сказать им, что в Лондоне эпидемия тифа. Не могу свозить их во Францию или какую-нибудь другую страну. Мне с трудом удалось отговорить от этой поездки Анну. Пришлось предложить ей стать моим кэдди на турнире по гольфу. — Мора помолчала. — А больше вам обратиться не к кому?
— С такой просьбой — нет.
Мора почувствовала прилив гордости: оказывается, она входит в число приближенных.
— Кажется, эту поездку организует мать Бернард. Если она скажет…
— Нет. К сожалению, она потребует объяснений, а я не могу их дать.
Снова наступила пауза.
— Хорошо, я сама попробую. Но вряд ли чем-то можно их отвлечь. Во всяком случае сейчас.
— Спасибо. Я знаю, вы постараетесь.
— А что будете делать вы?
— Молиться, чтобы Господь все устроил и чтобы вы не слишком задумывались над моей странной просьбой.
— Я немедленно выкину это из головы и забуду, что вы вообще обращались ко мне за помощью, — улыбнулась Мора Хейз.
Сестра Мадлен положила ладонь на ее руку. Эта славная женщина была бы бедному Макмагону прекрасной женой и другом, если бы…
* * *Шарлотта умерла в четверг утром.
Айви хотела поехать в больницу и побыть с Эрнестом, но он сказал, что этого делать не нужно.
— Я посижу в приемной на случай, если понадоблюсь тебе, — умоляла Айви.
— Нет, милая. Не надо суетиться и создавать всем лишние хлопоты. Побудь дома. Я заеду к тебе позже.
Четверг прошел, а Эрнест так и не приехал. Перед закрытием пивной Айви позвонила туда и поговорила со знакомым барменом.
— Айви, он сейчас с родными в гостиной. Наверное, лучше не трогать его.
— Ты совершенно прав, — ответила Айви.
Она просидела в своей комнатке всю ночь, уверенная, что Эрнест приедет, когда родственники разойдутся.
В три часа ночи у дверей остановилось такси. Она отодвинула штору и выглянула наружу. Но это был не Эрнест, а женщина в белом свитере. У нее были светлые волосы, алые губы и туфли на очень высоких каблуках. Она вышла из машины, чтобы поцеловать на прощание Льюиса Грея. Блондинка обнимала его, поднимала ножку и постанывала, не обращая внимания на просьбы вести себя тише. Льюис расплатился с шофером и попросил его увезти женщину как можно скорее.
— Пойти с вами на похороны? — спросила Лена.
— Что?
— Нужно, чтобы кто-то был с вами рядом. Вряд ли вы сможете оплакивать покойницу вместе с родными. Я буду служить вам прикрытием.
— О боже, Лена, вы просто чудо.
— Значит, я иду с вами. Где и когда?
— Милая, мы никуда не пойдем. Как выражается Эрнест, это неприемлемо. Надо же, он знает такие высокопарные слова, как «неприемлемо»…
— Но почему? На похороны может прийти каждый.
— Может быть, в Ирландии. Но не здесь.
— Там что, продают билеты?
— Он не хочет этого, так зачем навязываться?
— Ладно, ладно. Может, на кладбище будут только ее родственники. Похороны в узком кругу и так далее… Наверное, он прав, что не хочет видеть вас там.
— Он не хочет видеть меня нигде. Я оплакиваю именно это, а вовсе не Шарлотту, — ответила Айви.
* * *— Ты твердо решила изучать гостиничное дело? — спросил Филип О’Брайен.
— Конечно. Сам знаешь.
— Значит, в Дублине мы будем вместе.
— Не совсем вместе. Только в аудитории. Я буду жить в общежитии на Маунтджой-сквер. Оно как раз за углом. Правда, там мрачновато.
— А мне предстоит жить у дяди и тети. Там еще мрачнее.
Все эти дни у Филипа было плохое настроение. Кит говорила, что не хочет целоваться и обниматься с ним из-за экзаменов.
— Это меня отвлекает, — лгала она.
Когда закончился последний выпускной экзамен, Филип вернулся к разговору:
— Теперь тебе не от чего отвлекаться. Настойчивостью Филип не уступал двум джек-рассел-терьерам, терроризировавшим постояльцев гостиницы «Центральная».
Кит пришлось придумать другую причину.
— Семнадцатилетние девушки — создания странные. Пожалуйста, пойми меня. Я обещаю не увлекаться никем другим, но пока не хочу серьезных отношений.
— Значит, ты меня не любишь? — спросил Филип.
— Очень люблю.
— И что из этого следует? — не сдавался он.
— То, что ты должен меня понять.
— Значит, мы будем ждать друг друга? Ради бога, ответь мне! — умолял Филип.
— Скажем так мы не будем искать кого-то другого. Но если тебе кто-то понравится, это не будет изменой. Я пойму, — сказала Кит.
— А если это случится с тобой?
— У меня не будет на это времени. Я слишком занята.
— Неправда. У тебя сейчас каникулы.
— Я уезжаю в Лондон. Кто мне там может понравиться?
— Ты пробудешь там десять дней.
— А потом вернусь. Филип, пожалуйста…
И Филип, не желавший быть назойливым, отступил. Подруги ходили в кино, иногда с Эмметом, иногда с Анной. Клио была права: сестрица у нее была ужасная. Поэтому приходилось выбирать меньшее из зол и брать Анну туда, где она не могла особенно надоедать. Например, в кино; там с ней можно было не разговаривать.
* * *Дорогая Кит!
Мне очень хочется узнать, как ты сдала экзамены. Должно быть, ты с нетерпением предвкушаешь начало занятий в колледже. Расскажи об этом подробнее. Как ты собираешься провести каникулы? Мы уезжаем в долгое путешествие, но твои письма будут мне пересылать, так что я смогу всегда ответить тебе. Очень жаль, что летом меня не будет в Лондоне, потому что в отличие от всех остальных я люблю, когда город наполняют туристы. Если сестра Мадлен молилась за тебя, подруга твоего отца Мора Хейз оказывала тебе моральную поддержку, а ты сама сделала все, о чем писала, то моя помощь была тебе ни к чему. И все же я держала пальцы скрещенными.
Как всегда, любящая тебя
Лена Грей.
— В Лондоне летом полно народу, — сказала Мора Хейз через день после того, как Кит получила это письмо.
— Вот и хорошо. Так и должно быть во время каникул, — ответила Кит.
— И все же это не лучшее время для поездки.
— Пожалуйста, Мора, не присоединяйтесь к тем, кто не советует мне ехать в Лондон.
— Разве я советую не ехать?
— А что же тогда?
— Сама не знаю, — честно ответила Мора, после чего обе рассмеялись.
Мартин Макмагон пришел на кухню и спросил, что их так развеселило.
— Если я перескажу всю беседу, выяснится, что ничего смешного в ней не было, — вытирая глаза, ответила Мора.
— Нас отправят в психушку, — подтвердила Кит.
Рита заканчивала гладить. Она слышала весь разговор и пришла к выводу, что мистеру Макмагону пора сделать решительный шаг. Мисс Хейз была очень славная. Никто не мог бы поладить с его детьми лучше, чем она.
Мать Бернард позвали к телефону. Звонила какая-то дама из Лондона, желавшая знать, когда объявят результаты выпускных экзаменов.
— Они уже известны, — довольно сказала мать Бернард.
По ее мнению, результаты были очень приличные. После этого дама поинтересовалась, кому повезло, а кому не очень.
— А с кем я разговариваю? — Матери Бернард не хотелось говорить незнакомому человеку, что девочки Уолл и Хики сдали экзамены плохо. Тем более по телефону.
— Я дальняя родственница Клионы Келли.
Если мать Бернард и сочла странным, что эта женщина не позвонила Келли, то виду не подала. Вместо этого она с гордостью перечислила отличные оценки, полученные Клио на экзаменах.
— А ее подруга, Кит Макмагон?
— Мэри Кэтрин Макмагон тоже сдала экзамены прекрасно. Средний балл очень высок.
— Я слышала, что девочки собираются приехать в Лондон и остановиться в монастыре.
— Да, но…
— Я хочу отправить туда письмо… и договориться с Клионой о встрече. Вы не скажете, когда они приезжают? И на чье имя писать?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хрустальное озеро"
Книги похожие на "Хрустальное озеро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мейв Бинчи - Хрустальное озеро"
Отзывы читателей о книге "Хрустальное озеро", комментарии и мнения людей о произведении.




























