» » » » Андрей Саломатов - Возвращение Цицерона


Авторские права

Андрей Саломатов - Возвращение Цицерона

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Саломатов - Возвращение Цицерона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Возвращение Цицерона
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение Цицерона"

Описание и краткое содержание "Возвращение Цицерона" читать бесплатно онлайн.








- Очень хорошо. А то у нас эти шубы и валенки валяются по всему дому, ну прямо не знаем, куда девать, - соврал Фуго, который понятия не имел, что такое валенки.

Когда детина ушел, мимикр все же внес сундук в список: "Большой деревянный ящик, - записал он. - Сильно смердит. Пойдет на дрова".

В общем, вещей натащили много, и даже пенсионер Клубникин, известный своей скаредностью, принес старую настольную лампу с восхитительным стеклянным зеленым абажуром. Он водрузил подарок на покосившийся шкаф, показал на лампу и торжественно проговорил:

- Берите, это вам от ветерана сельскохозяйственного труда. Сия лампа мой вклад в российско-инопланетную дружбу. Да здравствует первый игнатьевский союз с внеземными цивилизациями!

Всю собранную мебель в деревню Петрово отвез Игорь Михайлович Минеев на своем стареньком, расхлябанном грузовичке. Несколько человек из тех, что приехали посмотреть на инопланетян, вызвались помочь погрузить мебель. Во дворе дома они озирались, заглядывали в окна, но увидеть космических пришельцев им так и не удалось, хотя один из них ходил в метре от них. Фуго просто обернулся Алешей, и любопытные приезжие принимали двух одинаковых мальчишек за братьев-близнецов.

Игорю Михайловичу пришлось сделать целых три ездки, и после этого маленький домик мимикров оказался так сильно забит вещами, что по трем комнатам трудно было передвигаться. Вдоль всех стен стояла ветхая колченогая мебель, и дом больше напоминал дровяной склад, нежели удобное мимикриное гнездышко, каким его хотел видеть Фуго.

Алеша с мимикром долго бродили по мебельным лабиринтам, и Фуго с горящими глазами говорил ему:

- Вот видишь, если уж я чего захочу, обязательно своего добьюсь.

- Но здесь же почти негде жить, - сказал Алеша. - Все место занимают эти памятники старины. Возьми и выброси половину.

- Ни в коем случае, - испуганно ответил Фуго. - Пусть будут. Я вещи люблю. Да и как можно выбросить подарки? Люди может от чистого сердца через всю деревню перли это на себе, а я выкину. Нет. Теперь мне надо устроиться на работу и заработать денег, чтобы заполнить эти шкафы вещами и книгами. И клянусь, я набью их барахлом под самую завязку.

Утром следующего дня Фуго с Дариндой решили покинуть Алешин гостеприимный дом и переселиться к себе. Для конспирации они с тетушкой оба приняли вид Алеши и пошли приглашать жителей Игнатьева на новоселье. Когда любопытные приезжие увидели двух мальчиков близнецов, они ничего не заподозрили, но после того, как на крыльце появился третий - настоящий Алеша - все кинулись догонять мимикров, и те едва успели скрыться в доме молочницы тети Зои.

Уходили Фуго с Дариндой через окно, выходящее в сад. Тетя Зоя посоветовала им попросить Алешу обойти деревню, и мимикры огородами вернулись домой.

А дома Фуго вспомнил о своем соотечественнике - Артуре Игоревиче. Он позвонил ему по телефону и пригласил на новоселье, но оказалось, что Артур Игоревич простыл и лежит с температурой.

- А кто такой этот Артур Игоревич? - поинтересовалась Светлана Борисовна.

- О! - с гордостью за своего соотечественника воскликнул Фуго. - Это такой знаменитый мимикр! Его знает весь мир! Он так давно живет на Земле, что стал здесь профессором ботаники.

- Сколько же ему лет? - спросила Алешина мама.

- Очень много, - ответил Фуго. - На нашей родной планете по столько не живут. Лопают нашего брата в расцвете лет, а то и раньше, как пироги с капустой. Хоть на свет не рождайся. Только вроде бы начал что-то в жизни понимать, а тебя хряп какой-нибудь пронырливый ажор, и нет мыслителя. А у вас здесь, в этом смысле, полегче. Просто так не лопают. Вот он и выбился в профессора.

Помогать печь пироги в новый дом пришли даже ближайшие Алешины соседи - известные писатели Ирина Константиновна и Владислав Валентинович. Пироги лепили все вместе за большим столом и напридумывали столько начинок, что к концу совсем забыли, где какие пироги и чем они их начинили. Затем Светлана Борисовна предложила на счастье запечь в одном пирожке орешек - миндаль - и поручила это сделать Фуго.

- Ты его расколи, а ядрышко мы вложим в пирог, - объяснила она мимикру. - И кому достанется пирожок с сюрпризом, тот у нас самый везучий.

Орех Фуго выбрал побольше. Он попытался разбить его молотком, но тот пулей улетел под диван. После нескольких таких неудачных попыток Фуго решил не мучиться. Он подошел к столу, незаметно сунул целый орех в один из пирожков и залепил дырочку тестом.

Когда все приготовления к новоселью были закончены, и первые гости заняли места за столом, Владислав Валентинович решил сказать маленькую речь. Он выбрал самый румяный пирожок, улыбнулся ему как лучшему другу и начал говорить:

- В детстве я прочитал очень много фантастики, и почти во всех этих книгах инопланетяне выглядели злобными, коварными существами, которые прилетели, чтобы захватить нашу Землю. Честно говоря, в моих романах пришельцы тоже описаны не очень добрыми. Я бы даже сказал, они у меня злые и подлые. И вот теперь, уже в зрелом возрасте я наконец встретил настоящих инопланетян, и они оказались гораздо лучше и остроумнее многих из нас.

При этих словах Фуго гордо посмотрел на присутствующих, а тетушка Даринда смущенно опустила взгляд.

Поэтому сейчас, - продолжал Владислав Валентинович, - я хочу съесть этот очень аппетитный пирожок и запить его чаем за наших замечательных гостей Фуго и Даринду. Обещаю, что следующий свой роман напишу о славном и добром народе - мимикрах. - Писатель-фантаст полюбовался пирожком, поднес его ко рту и надкусил. И тут же послышался громкий противный хруст. Владислав Валентинович зажмурился от боли, прикрыл рот ладонью и закричал: - А-а-а! М-м-м! Ой, жуб, жуб, жуб!

Все удивленно переглянулись, а Владислав Валентинович вытащил изо рта злополучный орех и положил его на стол.

- Какой умник это жделал? - морщась от боли, прошепелявил он и выплюнул на ладонь сломанный зуб. - Вы што, ш ума шошли?

- Зато теперь мы знаем, кто из нас самый везучий, - тихо сказал Фуго.

- Он ещё надо мной иждевается! - вставая, сказал Владислав Валентинович.

Ирина Константиновна увела своего пострадавшего мужа на веранду, чтобы оказать ему помощь, а все остальные ещё долго обсуждали это печальное недоразумение.

Больше ничего плохого на новоселье не произошло, если не считать одной маленькой неприятности. Фуго как-то хотелось загладить свою вину, и пока Владислава Валентиновича не было в комнате, он решил наполнить его розетку вареньем. Но кто-то из гостей так увлекательно рассказывал о своих сломанных зубах, что мимикр не заметил, как налил целую лужу густого сиропа на стул пострадавшего гостя.

Вскоре Владислав Валентинович вернулся и сел на свое место, чтобы выпить хотя бы чаю. Но вдруг он изменился в лице, затем медленно поднялся и с ужасом посмотрел на сидение.

- Ну вот, - вконец обидившись, проговорил он. - Мало того, што мне шломали жуб, кто-то ещё ишпортил мне мой лучший белый коштюм. Может вы мне шражу дадите по башке и перештанете иждеваться?

Игнатьевские гости приходили на протяжении всего дня, по-очереди. Каждый принес с собой какой-нибудь подарок и впридачу - кулинарную книгу, чтобы инопланетяне длинными зимними вечерами изучали земную кухню. К концу дня кулинарных книг набралось целая книжная полка, и Фуго с удовольствием сказал тетушке Даринде:

- Ну вот, кое-какой литературкой обзавелись. Хотя, лучше бы они принесли то, о чем пишут в этих книжках. И нам полезнее, и угощенья было бы больше.

Новоселье оказалось очень хлопотным делом. Гостями было выпито целое море чая, съедено с десяток банок варенья и все пироги. Фуго с Дариндой не успевали кипятить воду, заваривать чай и мыть посуду.

Самым последним мимикров навестил Игорь Михайлович Минеев. Он подъехал на своем грузовичке перед закатом солнца, когда уже кончились не только пироги, но и чайная заварка. Решив, что дорогого гостя все же надо как-то угостить, Фуго сходил в огород, нарвал травы и залил её кипятком. Затем он разлил отвар по чашкам и сказал:

- Народу сегодня было очень много. Все уже слопали. Так что, если вы хотите попить чайку с чем-нибудь вкусненьким, приходите в следующий раз, когда нам кто-нибудь что-нибудь принесет.

- Да ничего, я и чайком обойдусь, - ответил Игорь Михайлович. Он отпил из чашки и, стараясь не поморщиться, спросил: - А что это у вас за чай такой странный?

- Зелененький, - ответил Фуго. - Мы у себя на планете частенько такой завариваем.

- Лебедой попахивает, - принюхавшись, сказал Игорь Михайлович. - И ещё чем-то непонятным.

- Может клопом? - участливо спросил Фуго. - Я когда траву собирал, видел парочку. Наверное не заметил, он в чайник и пробрался.

От этих слов Игорь Михайлович едва не подавился. Он поставил чашку на стол, поблагодарил за угощение и начал прощаться.

- Ну, счастливо оставаться, - сказал он. - Устраивайтесь. Если понадобится помощь, обращайтесь. А мне пора домой ужинать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение Цицерона"

Книги похожие на "Возвращение Цицерона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Саломатов

Андрей Саломатов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Саломатов - Возвращение Цицерона"

Отзывы читателей о книге "Возвращение Цицерона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.