Сюзан Кубелка - Сброшенный корсет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сброшенный корсет"
Описание и краткое содержание "Сброшенный корсет" читать бесплатно онлайн.
В романе современной австрийской писательницы Сюзанны Кубелки ярко воссоздана атмосфера жизни Австро-Венгрии конца XIX века. Пятнадцатилетняя Минка попадает в гарнизонный город Эннс, в котором живут ее высокородные родственники, а также бравые офицеры и прекрасные дамы, где жизнь проходит в увеселениях различного рода, балах, концертах и банкетах. Минке предстоит многое узнать — и о тайне своего рождения, и о тайне отношений между мужчинами и женщинами, и о том, что такое любовь и супружеский долг. Талантливая и умная, Минка не хочет подчиняться устоям общества, она отвергает благополучие с нелюбимым и выбирает свободу — свободу жизни без корсета, свободу любви и творчества.
— Маргита — как живая, — невольно вырвалось у нее, и она опустилась на мою постель.
— Пардон, кто как живая?
— Маргита, — пробормотала моя маленькая гувернантка, явно раздосадованная, что у нее сорвалось с языка. — Это так характерно для твоей тетушки. Она нарочно так сделала. Упряма, как осел. Все хочет довести до крайности. А к чему это приведет? Бессмысленная затея.
— Пожалуйста, скажите мне, кто такая Маргита? Я раньше не слышала этого имени.
— Моя… моя… дальняя знакомая. Она уже умерла. А ты действительно совершенно изменилась и выглядишь совсем не так, как моя дорогая маленькая Минка.
— Я вам не нравлюсь? — Я закрыла веер и стала крутить головой во все стороны.
— Да нет, нравишься. — Эрмина снова успокоилась. — Хочешь — верь, хочешь — не верь, в замке была одна дама с похожей прической.
— Хорошо было в замке?
— До того хорошо, что и домой не хотелось возвращаться.
— Ну и как вам сырые огурцы?
— Это варварство. Жесткие, как кость. Жевать приходится очень осторожно, иначе они ужасно хрустят на зубах. Но к этому вкусу можно привыкнуть… со временем. — Она встала. — Что я еще хотела сказать… Я напрасно беспокоилась. По дороге сюда мне как раз встретился господин барон. Придет один-единственный друг из казармы — Аттила Надь, молодой лейтенант, он его хорошо знает, а так мы будем совсем одна семья. Честно говоря, у меня камень с души свалился. Тем не менее, веди себя прилично, не смотри ему в глаза, этому другу, и не кокетничай с Габором. Чтобы мне не пришлось краснеть за тебя. — Она подошла поближе, пытливо оглядела меня с ног до головы и, сдержав улыбку, сказала примирительным тоном: — Вот так и вырастают детки. Да… а теперь я должна поторопиться. Не тебе одной надо сегодня принарядиться. Цилли уже ждет. Так что, адье, дружок. Встретимся внизу. — И она исчезла.
Ага. Маргита. Теперь я знала хоть ее имя. Очевидно, ее любили, потому что тетушка Юлиана говорила о прекрасных воспоминаниях.
Но дело было щекотливое. До того щекотливое — я принялась быстро обмахивать себя веером, — что моя безупречная Эрмина… лгала! Беглое знакомство? Вопиющая глупость. Кто же таскает за собой миниатюры малознакомых особ? И зачем же пугаться, если кто-то оказывается вдруг на эту особу похож?
И тут у меня зародилось подозрение, правда, настолько абсурдное, что я тотчас о нем забыла. А кроме того, меня насторожил неясный шум за спиной.
Я обернулась. Дверь была заперта. Но я чувствовала, что за мной наблюдают. Подсматривают в замочную скважину? Я задержала дыхание — и… что это? Кто-то просунул желтый лист бумаги в щель между полом и дверью. И сразу послышались удаляющиеся шаги. А потом снова все стихло.
Сердце стучало так, словно хотело выпрыгнуть из груди. Я тихонько подошла к двери, но не смогла наклониться. Этот корсет! Что делать? Я повалилась на четвереньки на зеленый ковер, зубами зажала письмо, отползла назад, опираясь на руки и колени, и выпрямилась возле своего стульчика. После чего прочла то, что было написано на листке:
«Ваш преданнейший поклонник просит вас сегодня о любовном залоге. Доверьтесь мне. Omnia vincit amor».
Габор! Я прижала листок к груди.
Мне сразу стало хорошо. Зачем только я так мучилась сегодня утром? «Omnia vincit amor!»
Я поцеловала письмо и спрятала его в книжный шкаф.
Габор любит меня! Да, он любил меня уже тогда, когда я считала себя дурнушкой, и находил меня очаровательной. Принес мне торт. Похвалил мой голос. Ликовал по поводу моего успеха в «Юной спасительнице». Когда он бывал в отеле, я всегда находила письмо, и он устраивал так, чтобы мы случайно встретились. Он знал, когда я спускалась к обеду, когда играла на фортепьяно в актовом зале, когда шла к себе в комнату для дневного сна. И всегда, встречая меня, он так произносил «Добрый день!», что кровь приливала к щекам.
Мы пока и словом не обменялись наедине. Но теперь все должно измениться, благодаря его плану.
Что же касается этой Фогоши, дочери магната, и ее денег, то сегодня ночью я сумею ее затмить. Жизнь вдруг предстала передо мной в розовом свете. Из гадкого утенка я превратилась в белого лебедя. Может, произойдет еще одно чудо, и тетушка Юлиана заплатит за меня залог?
Но что же мне подарить Габору как сувенир? Платочек? Цветок из прически? Одно из двух. И тогда он всегда может вспомнить, как хороша я была в тот наш первый совместный ужин.
Однако как все устроить, чтобы Эрмина ничего не заметила? Надо что-то придумать.
Но это было не так-то легко. И когда пришла Йозефа одевать меня, никаких идей все еще не было. Господи!
Я была в большом волнении. С тех пор как себя помню, мне не доводилось испытать так много прекрасных ощущений сразу.
— Пожалуйста, стойте смирно! — торжественно изрекла Йозефа.
Она надела на меня свежее белье: плотные белые чулки из крученых ниток; отделанные кружевом, присборенные в талии и доходящие до икр панталоны со шлицей; белую нижнюю юбку с китовым усом, заменяющую кринолин, только не такой пышный, как это было модно лет пять тому назад. Поверх нее вторая и третья юбки из белого льняного полотна с широкими воланами. Это была длинная процедура.
И наконец платье. Тонкое и нежное. Когда Йозефа надевала мне его через голову, казалось, меня обволакивает белая вуаль. Материя состояла из нескольких слоев тончайшего батиста, а вплетенные в ткань белые и лиловые шелковые крапинки соблазнительно поблескивали. Когда я была окончательно наряжена, с лиловым шарфом, в лаковых туфельках и с шелковым белым веером в руке, Йозефа снова сделала книксен, словно я и впрямь была уже взрослой.
— Сударыня мигом покорит сегодня все сердца. — И подвела меня к зеркалу в дверце. Я замерла, разглядывая свое отражение. Это было самое короткое из всех моих платьев. Из-под него виднелись мыски башмачков. А талия! Такая тонкая, будто сейчас переломится. Я не узнавала себя. Это элегантнейшее создание — действительно я?
— Спасибо, Йозефа. Ты сделала из меня красавицу.
— Не надо большого искусства, когда барышня так сложена.
— Скажи мне, отчего умерла графиня Маргита? — спросила я как бы между прочим.
— Ее съел тигр, — не задумываясь, ответила она.
— Что?! В цирке?
— В Бенгалии, — она ударила себя ладонью по губам и покраснела. — Кто рассказал барышне о леди Маргите?
— Моя гувернантка. А теперь скажи, только честно. Я действительно на нее похожа? Ты тоже так считаешь?
Йозефа что-то пробормотала и так смутилась, что я решила больше не мучить ее. Одной загадкой больше, одной меньше, не все ли равно. Я еще узнаю обо всем здесь в Эннсе, когда это будет угодно судьбе.
А теперь я была слишком взволнована. Мне предстояло прощание с детством. И мой первый вечер в мужском обществе. Мой первый ужин. И ждущий меня поклонник, который мне предан. Вот вам, пожалуйста!
И когда зашедшая за мной без четверти девять тетушка, почти потеряв при виде меня дар речи, помазала мне за ушком настоящим розовым маслом, корсет вдруг перестал меня беспокоить и дышать стало легче. Под руку с тетушкой легкой походкой я спускалась по лестнице, с любопытством ожидая, что преподнесет жизнь свежеиспеченной красавице.
ГЛАВА 7
Венгерский ужин стал камертоном нового бурного отрезка моей жизни, но если кто-нибудь предрек бы мне тогда, что очень скоро я все подвергну сомнению — свое воспитание, Эрмину, родителей, свое мировоззрение и даже себя самое, я бы объявила его сумасшедшим.
Что произошло? Я влюбилась. Как простая горничная.
Но начну, пожалуй, с начала.
Эрмина ждала меня внизу, ее милое круглое лицо было невероятно бледным. Она выглядела очень элегантно в своем любимом платье (черное с желтым), огромный бант кайзеровского желтого цвета украшал высокую прическу, высоченные каблуки делали ее выше меня ростом. Я быстро чмокнула ее, и мы вступили в ярко освещенный красный салон, который превратился в сказочную страну.
Персидский ковер был свернут. Паркет натерт до блеска. Все вещи в помпейском стиле исчезли, не было и египетской кушетки, а стены были украшены пестрыми лентами, в которых переплелись цвета Венгрии — красный, белый, зеленый. Острый взгляд влево — картина с обнаженной женщиной на месте, раму украсил дубовый венок. Под ней стояла ваза с разноцветными гвоздиками, источавшими такой сильный аромат, будто здесь побрызгали духами.
Мягкий свет. Не керосиновые лампы, а сто дорогих восковых свечей в красно-зелено-белых деревянных шандалах.
Но прекраснее всего был стол. Он стоял в беседке из ивовых веток, густо оплетенных свисавшими вниз красными, белыми и зелеными перцами, так что казалось, что сидишь под небом из ярких овощей. Такого я еще не видывала.
Остальные гости были уже тут и стояли перед нишей, при нашем приближении они обернулись и застыли, словно пред ними предстало привидение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сброшенный корсет"
Книги похожие на "Сброшенный корсет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сюзан Кубелка - Сброшенный корсет"
Отзывы читателей о книге "Сброшенный корсет", комментарии и мнения людей о произведении.