Пётр Макаров - Часовщик

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Часовщик"
Описание и краткое содержание "Часовщик" читать бесплатно онлайн.
Попаденец во времена Василия III. После недолгих мытарств с прогрессорством, решил забить и просто сидеть в избушке и делать часы, очень хорошие часы.
Выскакиваем мы, предварительно опознавшись с дозором, на среднего размера поляну ‑ постоянный пункт сбора для местных дворян, как я понял. Знаете, как предводителя зовут? Суворов Александр Васильевич! Аффигеть, дайте двух, а лучше ‑ трех! Потому как данный товарищ службу явно знает. Дозоры ‑ там, где нужно, в два слоя. Место на поляне распределено грамотно ‑ где лагерь, куда коней отгонять, даже куда "до ветру" ходить. Может, это и опыт предыдущих сборов, но воспользоваться им ‑ тоже мозги нужны. Опять же, посыльных он рассылал не ко всем, только к "новым", кто недавно поместье получил или переведен, вроде меня. То есть остальные знают и порядок, и точку сбора.
Ладно, собрались и поехали. Человек двадцать пять помещиков, это около шести десятков относительно бронированной конницы. На мой доспех, да и на Саввин, поглядывают с уважением ‑ всё же, немногие могут выставить действительно БРОНИРОВАННОГО всадника, в хорошем доспехе. Ехали недолго, передовой дозор вернулся с интригующим сообщением ‑ столкнулись с передовым же вражеским охранением. Натягиваем тетивы луков.
‑ Хлоп‑хлоп‑хлоп, сыпем мы стрелами в разгоняющийся вражеский строй. Литовцы предпочитают ближний бой, в коем сильны изрядно. Совершенно в русской традиции, сойтись на нешироких полях или полянах нос к носу, и решить исход дела рукопашной. Мы стараемся использовать "прогрессивную" татарскую тактику ‑ засыпать врага стрелами, по возможности ‑ обойти, и еще раз засыпать. Очень немногие прикрывают коня хотя бы кольчугой, для этого нужно немало денег, и мощный конь. Кавалергардских статей, буквально ‑ а он и сам некисло стоит.
Но особо рассуждать некогда ‑ развернуться для обхода негде, и острие клина, составленное из наиболее защищенных конников, сталкивается с аналогичным острием противника. Копьё ломается во второй сшибке ‑ после первого столкновения на нем осталась мощная зарубка. Выдергиваю саблю, противник ‑ тоже.
Мы сходимся почти нос к носу ‑ две бронированных статуи. Не очень удачная позиция ‑ противник справа, неудобно действовать щитом. У меня щит не только с умбоном и окантовкой, еще посередине между ними идет дополнительная полоса железа. А изнутри ‑ парные умбону, окантовке и "промежутку" железные же усиления. Не очень хорошо, с точки зрения мобильности, зато не развалится с трех‑пяти ударов. Проверено копьем предыдущего.
Противник пытается фехтовать ‑ но запястье руки у него открыто. Бью сбоку, несильно ‑ сабля вышла в эту позицию после его отбоя. Однако, для кожаной рукавицы и сухожилий ‑ хватает. Колющий под левую пластину "скатываю", чуть подавшись назад, по этой самой пластине. Поворот корпуса довершает дело ‑ из‑под рукавицы противника просто фонтан крови.
Следующий противник, несмотря на относительно слабое бронирование, доставил хлопот. Очень сильный фехтовальщик. Хоть я и двигаюсь раза в два‑три быстрее, а обстановку оцениваю едва ли не впятеро, но его умение очень даже компенсирует недостаток скорости. Даже и елмань не слишком помогает ‑ умелые отводы заставляют мои удары скатываться вдоль клинка. И ведь не перенаправишь саблю ‑ только дернись перевести удар, скажем, из рубящего в колющий ‑ откроешь подмышку. Хоть там и затянуто кольчужной сеткой, а сдержать ответный укол это место вряд ли сможет. Тогда всё ‑ только и останется, что бросать щит, да работать с левой. До следующего умелого фехтовальщика, который меня окончательно переведет в инвалиды ‑ и то, в лучшем случае.
Подвело меня желание непременно радикально решить проблему, не оставлять Савве. Перс поднимается на дыбы, рука разгоняет клинок так, что выдержать удар вряд ли способно даже и оплечье куда лучшего качества. Но, когда уже сабля уже врубилась в защиту между плечом и шеей, товарищ показал класс напоследок ‑ резко, с финтом рубанул по икроножной мышце. Прорубил тонкую защитную пластину, достал до мяса. Впрочем, ему это не сильно помогло ‑ моя сабля, буквально смяв кольчатую бармицу, тоже достала ‑ зато в куда более убойное место. Шея ‑ штука такая, задеть клинком и не убить ‑ уметь надо. А я и не учился. Хорошо достал, торможение, похоже, об позвонки.
Следующие противники особых неприятностей не доставили ‑ кончилась тяжелая конница, пошли налетчики победнее ‑ не всегда и в железе. С этими проще ‑ много убойных мест для меня открыто. Ну или тех, удар в которые просто и надежно выводит из строя, вроде запястий. По стали или железу удары, может, скатились бы ‑ но никак не по тряпке, даже и солью пропитанной. Работаю на манер дровосека с топором ‑ только брызги кровавые летят, вместо щепок. Каждый второй пытается достать не меня, а Перса ‑ но вот хрен им! Щит вполне позволяет отводить, при особо хитрых ударах ‑ жестко, поперек блокировать удары. А дальше следует уже мой удар на всей возможной скорости, или укол. Это если сразу не успел, или противником с другой стороны занят был. Классные фехтовальщики больше не попадались ‑ или не успевали себя проявить.
Ф‑фу, вроде бы вырвались. Разворачиваю Перса, уделяю чуть больше внимания ране на ноге. До того только приглушал боль чуть‑чуть. Не такая уж и критичная рана ‑ всё‑таки, наголенник я не зря надевал, придержал он клинок. Оглядываю Савву ‑ вроде цел. А дальше начинается развлечение в стиле, столь любимом засадными полками, и прочим спецназом ‑ стрельба в спину. Лук у меня неплохой, только и перерывов между выстрелами, чтобы дрожание его плеч унялось до допустимого. Бью обычными "противопехотными" ‑ с самыми дешевыми и массовыми наконечниками. Зато стрелы мои, не раз ими бил, ощущение "проводки" ‑ стопроцентное. Спину далеко не так хорошо бронируют обычно, как грудь, да и бить стараюсь в относительно открытые места. По дуге с центром вашего покорного слуги растет буквально кровавая дуга, да и Савва в меру сил и умения помогает. Где он не достигает успеха, скажем, если тегиляй хорошо в соли выварен, помогаю я. Представьте себе пулемет в тылу наступающей плотным строем колонны ‑ похожий эффект. Магазинная несамозарядная винтовка такого не даст. Кое‑кто пытается развернуться ‑ но у меня ведь и бронебойные есть ‑ м о и, с мягким тонким медным аэродинамическим наконечником, и добротным основным ‑ с плоским, чтобы не рикошетил, торцом.
Как раз уже срезни кончались, когда стало ясно ‑ победа наша, безоговорочно. Вражеский строй пройден уже в нескольких местах, литовцев окружают и зажимают даже не в клещи ‑ в полноценное окружение. И всё, трындец котенку ‑ было нас поровну примерно, да осталось московско‑тульского войска куда больше. Кой‑кто из литвы еще пытается сопротивляться ‑ но их выбивают стрелами и саблями. Будь ты хоть сто раз великий фехтовальщик, когда зажимают с трех сторон ‑ смерть верная.
Сижу, никого не трогаю, примус починяю. В смысле, себя и Савву ‑ его достали, всё же, в икру. Чтобы вообще целым выйти ‑ нужен доспех вроде Максимиллиановского, с толстыми пластинами. Вариан попроще ‑ кираса, желательно с ребром посередке ‑ чтобы зазор до тела был. Но тогда тебя или конь не поднимет, или стрелять не сможешь. Наши доспехи по идеологии ‑ как средний танк. В меру защищен всадник, не слишком ограничена подвижность. И то, это для неслабых телом, вроде меня и Саввы. Даже и нам плечи оттягивает к концу дня здорово, это при гренадерских габаритах и постоянной практике в кузне у Саввы. У меня ‑ при подпитке "ци". Один хрен, безо всякой драки после хорошей тренировки тело прямо гудит.
Забавно, опять попал в "небоевые". Отрядили нас к воеводе, доставить пленных. Не слишком почетно ‑ но кто‑то это должен делать, почему бы и не легкораненым бойцам?
Воеводский лагерь ‑ это действительно лагерь, не стоянка, как у нас. Шатры никто не разбивал еще, едва съехались.
Пленных мы привезли всего пятерых ‑ всё же, большая часть литовцев полегла, или очень серьезно ранена. Начни такого допрашивать ‑ окочурится, даже если довезешь.
‑ Будешь говорить? ‑ воевода, кажется, готов хоть сам языки развязывать. И то сказать ‑ явно не с основными силами мы столкнулись, так ‑ более‑менее сильный передовой отряд. Поместье какое неожиданно, с налету взять, отряд, вроде нашего, при удаче, не более. А побили близко к Туле, значит, основное войско тоже недалеко. И к моему поместью, кстати, тоже. Не до игр в права человека сейчас, нужна информация о положении противника ‑ быстро нужна.
‑ Дай‑ка его мне, воевода. Попробую разговорить.
Кат воеводин смотрит как‑то странно ‑ не из почетных работенка. А мне, почему‑то, безразлично сейчас ‑ зато, кажется, сумею разговорить, даже и побыстрее, чем штатный палач.
Как‑то странно смотрит воевода ‑ я что, отлил прилюдно, что ли? Да наплевать, нужно дело сделать, общественное же мнение, как обычно, не спрашивают. Степан Авдеич, после кивка воеводы, толкает ко мне уже "подготовленного", в одних штанах, пленного.
‑ Савва, шило моё дай. ‑ всегда с собой у меня малый ремонтный комплект ‑ шило, дратва, куски кожи, ну и из слесарного кое‑что. Доспех поправить, ремни поврежденные сшить у упряжи, чтобы не остаться небоеспособным после первой же сшибки. Вот и сейчас пригодится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Часовщик"
Книги похожие на "Часовщик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пётр Макаров - Часовщик"
Отзывы читателей о книге "Часовщик", комментарии и мнения людей о произведении.