Авторские права

Надя Яр - Берег

Здесь можно скачать бесплатно "Надя Яр - Берег" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Берег
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Берег"

Описание и краткое содержание "Берег" читать бесплатно онлайн.








— А что? — спросил Малыш.

— Ну, — продавец поморщился, — какая разница… Я ему говорю, брат, ты что? При чём тут мастер Ди, когда все идут драться за общее дело! Он мне: у нас, видно, разные взгляды на то, что такое общее дело. По-моему, каждый человек имеет право сам решать, какое дело у него с кем общее. А от страны, которая хочет это решать за всех, меня просто тянет блевать. Я ему: ты же взрослый, ты получил гражданскую печать, ты же клятву давал! Тут в городе отец и мать, и все твои друзья, какие ни есть, моя жена и остальные жёны, матери и отцы — а ты клялся им в верности. Ты же не Короля, а людей предаёшь! А он мне: «А разве я мог не принести эту клятву? Я бы тогда не получил гражданских прав! Такие клятвы я в грош не ставлю. Пускай про верность говорят те, кого не предала власть. Потому что страна, в которой Ди ходит в начальниках СБ — предательская с ног до головы.» Ну, я ему под ноги плюнул и ушёл, а потом мне рассказали, что было дальше. Когда обьявили призыв, Кью сломя голову помчался к Хину просить отмазку.

— На каком основании? — спросил Малыш. — Вы говорили, Ваши родители спаслись?

— Да. Хин сказал, что всё равно сделает ему грамоту, потому что отец и мать только чудом спаслись из Дэя, а их имущество потом сгорело вместе с замком, так что Кью, считай, самый настоящий пострадавший от рук властей…

— Да? — недоверчиво протянул Малыш. — Так можно было толковать закон? А Король? А народ? Почему их не поубивали?

— Пытались, как же. На улице забили нескольких клиентов, но Хина упасла охрана, а потом уже было не до него. Его Величество узнал про Хина и приказал не трогать — пусть, говорит, отмазываются, на поле боя и так хватает живых мертвецов… В те дни все приличные люди слушались Короля. Кью выскочил от Хина и побежал собирать тридцать золотых — столько Хин запросил за эту гадючью грамоту. Наверно, Кью было трудно собрать эти деньги, потому что писатель он был бездарный и зарабатывал мало, но всё ж таки он их собрал и на четвёртый день стал в очередь в Башне Радуг. Говорят, что там было таких большинство — у них в гражданскую никто не пострадал, пришлось искать какую подходящую обиду… Ну, обида на власти у человека найдётся всегда, было б желание искать — вплоть до того, что первый министр берёт взятки не в той монете, а у околоточного кривы ноги, да и королева, признаться, дурнушка… Так мой брат и отмазался бы от армии и кропал бы свои письмена посейчас, но как раз тогда это дело дошло до мастера Ди.

Рассказчик ухмыльнулся.

— И отец их убил? — спросил Малыш.

— Что Вы, сэр. Мастер Ди был по горло занят мертвецами, а вот на севере ополчение в тот день разбило армию Дьена. Ваш досточтимый коллега Хаузер проехал на юг через город, и мастер Ди приказал ему по дороге разобраться с Хином.

— И Ян их убил?

— Ну… Ваш коллега поднялся на Башню Радуг, когда Хин разговаривал с очередным клиентом, и выбросил их обоих из Башни… через бронированное стекло.

— Бедняга Ян, — сказал Малыш. — Вечно его шлют убрать падаль. Так эти пятна…

Он прыгнул на ограду и присмотрелся к площади под башней.

— Да, господин, там они и упали, — кивнул продавец. — Его Величество приказал не смывать эти пятна, и так они там и красуются уже который десяток лет. Ни дождь их не берёт, ни снег. Такая у нас страна…

— Здорово, — признал Малыш. — Впечатляет. А что случилось с мертвецкими кораблями?

Он развернулся на пятке, снял солнечные очки и засмотрелся, чуть щурясь, небесного цвета глазами на берег и синюю ленту моря.

— Мы их потом сожгли, сэр, — сказал продавец. — Когда прикончили Дьена, мастер Ди поднял весь берег моря, и корабли Рух сели на мель. Я был одним из тех, кто их жёг, и хорошо помню, как все эти мачты пылали поганым сизым огнём — целые рощи мачт… Только до того они уже успели обстрелять город и убили мою жену. С тех пор я так и не отстроил этот дом…

Продавец замолчал и уставился в свою джезву.

— Жаль, — мечтательно сказал Малыш. — Хотел бы я их увидеть. Целый флот затонувших древних кораблей, самых разных… Вот бы на это посмотреть.

— Йон… — начала я.

Но было уже поздно. Обжитый берег померк и растаял, а ступени уткнулись в сизый мираж. Призрак моря отдавал мёртвенной синевой, и оттуда на нас шли призраки кораблей. Они беззвучно рассекали тёмными телами тишину, и неощутимый ветер трепал клочья снастей и гладил пустые глазницы матросов. Мачты судов воздвиглись в высоту, как острые, белые пальцы скелетов. Громоздкие силуэты приближались, пытаясь вырваться из ничто, отвердеть и снова обрести жизнь, уже третью по счёту.

— Йон… — прошептала я, не в силах выдавить из себя звука. — Йон…

Малыш глядел на корабли зачарованным взором. В его небесных глазах плясала пленённая бесконечность. Мёртвые экипажи моляще тянулись к ней, пытаясь ожить. Они уже почти вернулись в мир, и влажный ветер коснулся моего лица, даруя брызги, запах моря и вонь издревле мёртвой плоти.

— Йон!

Окрик развеял дурную вечность, и мы обернулись. Снежно-бледный в своём графитово-чёрном плаще, перед Малышом стоял Сеан Хаузер.

— Ян! — воскликнул Малыш. — Так ты был на войне?

— Да, я был на войне, — сказал Хаузер. — Йон?

Он положил руку на плечо Малыша и аккуратно развернул его к морю. Померкнувший мираж колыхнулся. Остовы кораблей и людей вздрогнули, медля, ещё не теряя надежду. Малыш зажмурился и встряхнул головой, и призраки разлетелись в воздухе зыбью, кругами тающего тумана.

— Оставь надежду всяк, сюда входящий, — продекламировал Малыш и нацепил солнечные очки, и всё исчезло. Небытие вернулось в самое себя, и взору опять явился прибрежный район, зелёный, шумный, живой и знать не знающий, что был на волосок от гибели.

— Йон, — сказал Хаузер. — Ты пил флэш?

Он обернулся к продавцу. Бедняга безуспешно попытался провалиться сквозь землю.

— Не трогай человека, Ян, — сказал Малыш. — Хочу и пью. Мне уже, между прочим, двадцать один.

— Вот именно, — сказал Хаузер и бросил продавцу монету, указав на Малыша. — Ему больше не наливать.

Продавец радостно закивал.

— Ян, — Малыш потянул Хаузера за рукав. — Так ты стоял там на горе и в одиночку угробил целую армию зомби? Это… дьявольски круто!

— Я стоял на горе. — Хаузер осторожно высвободил руку. — И «угробил» некоторое количество зомби. Армию зомби разбили солдаты и ополченцы — простые горожане. Не понимаю, почему ты решил, что я был там один. Право, Йон, я не заслуживаю такой высокой оценки. Один в поле не воин; я мог бы сжечь около тысячи зомби, но остальные порвали бы меня в клочья. Люди… это были мирные обыватели, совершенно неопытные. Они никогда не учились воевать. Против мертвецов оружие было малопригодно, их приходилось жечь. Ополченцам сделали слабенькие амулеты, наскоро обучили и послали в бой… Они встретились с мертвецами в долине Рой. От рассвета до заката я стоял на скале над долиной, убивая то, что мог достать с такой высоты, и гнал в их амулеты энергию Солнца. Меня некому было сменить. Я чуть не умер в тот день.

Хаузер уставился на белый клык горы.

— Зато они умирали, — глухо сказал он. — Ополченцы гибли сотнями, а потом тысячами, пока Король, мастер Ди и весь Капитул Ложи Света пытались добраться до Дьена. Могущества всего материка сражались на незримых тропах, энергии кипели в небесах, а против живых мертвецов вышли простые люди. Твари Дьена разрывали их на куски, но ополченцы стояли насмерть за каждый куст, за каждый шаг, за каждую пядь земли. И они отбили долину.

— Вы отбили, — сказала я. — Ты тоже там был.

— Они истребили-таки мертвецов, — сказал Хаузер. — И отбили долину. Потом я спустился вниз, и они лежали там все вперемешку — наши мёртвые и… то, что осталось от армии Рух. Мне пришлось убрать трупы, чтобы ночью Дьен не рекрутировал их в свои ряды. Я их сжёг.

— Вечно тебе приходится что-то такое делать, — хмуро сказал Малыш. — Великий Дворник…

— Ну, кто-то должен это делать, — подал голос продавец.

— А что же стало с Вашим братом? — спросила я его, чтобы сменить тему. — Он так и не получил себе грамоту?

— Кью? Так ведь он и был тот клиент, с которым разговаривал Хин, когда… — и продавец вежливым жестом указал в сторону Хаузера.

— Вот-вот, и это тоже, — Малыш указал туда, где на каменных плитах расползлись уродливые пятна. — И это — после той горы. Прямо Ассенизатор Его Величества…

— Платят, — сказал Хаузер, — соответственно.

Он в каком-то оцепенении смотрел на свою скалу.

— Флэш? — подал голос продавец и, не дожидаясь ответа, протянул ему полный кувшин.

— fin —

На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Берег"

Книги похожие на "Берег" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надя Яр

Надя Яр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надя Яр - Берег"

Отзывы читателей о книге "Берег", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.