» » » Надя Яр - Немезида


Авторские права

Надя Яр - Немезида

Здесь можно скачать бесплатно "Надя Яр - Немезида" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Разная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Немезида
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Немезида"

Описание и краткое содержание "Немезида" читать бесплатно онлайн.








Он прошёл половину коридора. Теперь Диедра видела его чуть лучше. С его последнего, несчастливого дня в Сансет Сити прошло пятьсот лет, и он всё ещё хромал на правую ногу. С простреленного колена на пол падали капли крови и исчезали, впитывались в металл корабля. Кровь сочилась из десятка пробоин в груди и медленно стекала вниз по чёрному панцирю. На месте сердца была рваная дыра. Диедре стало невыносимо жаль его.

— Уходи, — сказала она. — Слышишь, Гектор? Уходи домой, к твоему городу, к твоей маме.

— У меня никогда не было мамы, Диедра, — ответил он. — И у тебя её нет.

— Неправда, — сказала она. — Мы как раз к ней летим.

— Правда, правда. Три недели назад рыцарь по имени Мартин Берель задушил твою маму шнуром. Вам лучше было бы остаться в наших лагерях.

На одно страшное, страшное мгновение в ней поднялись ярость и гнев. Она чуть не выскочила, крича, в коридор, чтобы ударить его, пнуть прямо по его проклятому колену. Он как раз был почти у двери.

— Откуда ты знаешь? — спросила она.

— Поверь, Диедра, я знаю, — ответил Гектор. — О Береле я знаю всё, как и об отце Прево. Как скоро буду знать о тебе.

— Никуда я с тобой не пойду. — Дверь открылась, и она ушла в другую комнату, оттуда в следующую. — Гектор, почему ты стал такой злой? Что с тобой случилось?

— Я умер пятьсот лет назад, Диедра, — с леденящим спокойствием ответил он. — Как ты думаешь, что со мной случилось?

* * *

Наступил вечер. Она думала, что это вечер, называла это вечером, хотя это было больше похоже на конец всего. Корабль погрузился в мертвенное оцепенение. Гул машин почти затих, и в тишине пустых комнат стало слышно поскрипывание металлов и пластиков, откликающихся на зов сверхтяжёлого ядра двигателя — пока ещё бессильный, пока ещё тихий зов, грозящий стать неотразимым. Корабль чуял грядущую гибель. Жёлтые панели на стенах отчаянно мигали. Заметно похолодало. Сначала Диедра сама была удивлена — оказывается, как долго она могла держаться на ногах и бегать практически без остановок. Потом она слишком устала, чтобы удивляться и думать. То, во что превратился мёртвый Гектор, хромало за ней по кораблю — повреждённая, старая, но настойчивая машина. Он не повышал, но и не сбавлял скорости. В его распоряжении была вечность.

Диедра медленно шла по коридору на нижней палубе. Она уже не трудилась бежать сквозь стены из комнаты в комнату. Она и не знала, что это может стать так тяжело. Легче было просто идти. Так она могла держать между собой и им большую дистанцию. Иногда у неё подкашивались ноги, и она садилась на пол отдохнуть. Бывали минуты, когда ей страшно хотелось спать, а потом сон внезапно куда-то улетучивался, и она подхватывалась и бежала, бежала, бежала. Бежать становилось всё труднее, и всё чаще, сильнее хотелось спать. В очередной раз поднявшись, Диедра запела восьмой псалом, который знала наизусть.

  — «Господи, Боже наш! Как величественно имя Твоё по всей земле!»

Она испугалась, замолкла и прислушалась. Гектор шёл к шахте лифта на верхней палубе.

  — «Слава Твоя простирается превыше небес…»

— Заткнись, Диедра, — сказал его голос из мёртвых динамиков.

— Не нравится? — спросила она и запела так громко, как только могла: — «Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя…»

— Не поможет, — уверенно сказал Гектор. — Гиты в часовне тоже пели. Не помогло.

Он, или то, что стало им, ползло из шахты лифта — холодный сгусток жадной тьмы. Диедра побежала к лестнице, вылезла на верхнюю палубу и пробежала сотню футов до камеры вавилонянина. Он был всё ещё жив. Она слышала затухающее дыхание и биение его сердца. Погребённый заживо в гробовом сне, неспособный сказать ни слова, умирающий безумно хотел пить. Его душа молила о кружке воды, и Диедра вошла в камеру, зачерпнула воды из бочки и вылила ему в рот, уже не думая, больно ему или нет. Она вышла из камеры в коридор и увидела, что чудовище почему-то оказалось очень близко — у лестницы. Диедре стало нехватать воздуха. Она повернулась и побежала. Ноги норовили перестать слушаться. Она больше не могла петь.

* * *

Диедра спала. Пол под ней медленно опрокидывался в пропасть. Оттуда раздавались тяжёлые шаги — ближе, ближе и ближе… Когда он был уже почти рядом, она вскочила и побежала, смешно шлёпая маленькими босыми ступнями. Её ноги видимо дрожали. Она белкой взлетела по лестнице, но это был последний раз.

Она вошла в камеру вавилонянина, чтобы попрощаться, не желая его будить. По крайней мере во сне он не заметит смерти. Если бы чудовище могло убивать спящих, оно убило бы их обоих, его и Диедру, ещё день назад, так пусть этот человек спит, может быть, его даже спасут — но вавилонянин уже не спал. Он повернул к ней измождённое лицо, и Диедра поняла, что это она разбудила его, дав воды.

У него были чёрные глаза с синим сливовым отблеском. Он шевельнул губами, и изо рта у него вылез красный пузырь.

— Привет, — сказала она. — Я Диедра Смит. Вы лучше усните снова, а то он вас сьест.

Вавилонянин вздрогнул. Его тело ужасно напряглось и неожиданно село, опираясь боком о стену. Он закрыл глаза, и его руки начали как бы самовольно что-то искать. Диедра подошла и дала ему кружку воды. Он сделал огромное усилие и спустил ноги с койки. С руки, взявшей кружку, были сорваны ногти. Вавилонянин наполовину расплескал воду, а потом, осушив кружку, не бросил её, а обхватил, как берут в руку камень. Он молчал. Может быть, он не мог ни говорить, ни стонать. Он уже не боялся смерти. Диедра вдруг поняла, что и она не боится.

— Беги, — одними губами сказал вавилонянин. Он был ужасно изуродован, но нетронутая часть его лица улыбалась.

Диедра влезла на койку и обняла его за шею.

Гектор остановился у их двери. Ещё секунду он колебался, а потом шагнул внутрь.

Диедра запела.

  — «Господь — Пастырь мой; я ни в чём не буду нуждаться…»

Гектор дёрнулся, будто в него попала пуля, и уставился на двоих людей на койке.

  — «Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим…»

Теперь они действительно видели друг друга, Гектор и Диедра. Он попытался что-то сказать. Между его мёртвых губ зияла прожорливая пустота.

  — «Подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего…»

Гектор замотал головой, пытаясь вытрясти это из своих ушей, из своих глаз. В чёрном забрале шлема панически завертелось пламя. Он дёрнулся было назад в корридор, но её лицо, её взгляд держал его в безнадёжном капкане.

  — «Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что ты со мной…»

И тогда он закричал. Камни бы поседели и травы завяли бы от этого чудовищного крика. В девочке открылась Дверь, и он не хотел видеть То, Что желало пройти, Что струилось из неё безжалостным чистым Светом, сжигая составляющий его голод.

  — «…Твой жезл и Твой посох — они успокаивают меня. Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою…»

Её голос перекрыл его вой. То, что было в нём, пало в самое себя, исчезая. Его призрачная плоть и кровь складывались в ничто, в бездну, в небытие. Он умирал. Он вечно умирал, он сгорал в беспощадном безначальном Сиянии, а эти двое, нет, трое всё БЫЛИ, обнявшись, в своей проклятой Любви.

  — «Чаша моя преисполнена…»

  — «Так, благость и милость да сопровождают меня…»

  — «…во все дни жизни моей…»

  — «…и я пребуду в доме Господнем многие дни…»

3

Эмма Сигью вздрогнула и широко раскрыла глаза. Прикованная к машине на мостике своего корабля, она несла вечный дозор, выслеживая и истребляя врага на том поле древнего боя, которое человечество называло Вселенной. Словно хищница на охоте, Сигью прислушивалась к мелодиям звёзд — и услышала что-то такое… В одно мгновение ей показалось, что до неё донеслась Песнь Творения. На долю секунды она превратилась в чистый слух, восприятие, осознание гласа Творца, но компьютер «Немезиды» весело засвистел, и Песнь ушла из слышимого Сигью диапазона, оставив её в необычайном, глубоком спокойствии. Эмма ласково улыбнулась и совсем не удивилась, когда корабль крестоносцев, не поднявший щиты и совершенно беззащитный, выпал из подпространства прямо перед носом «Немезиды». Его лазерные батареи молчали.

— У них, похоже, аварийная ситуация, — сказал радист. — Или даже похуже… Капитан, на этом корабле осталось два человека. Один из них — ребёнок! Их компьютер вопит SOS. У них отказывает реактор…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Немезида"

Книги похожие на "Немезида" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надя Яр

Надя Яр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надя Яр - Немезида"

Отзывы читателей о книге "Немезида", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.