» » » » Надя Яр - Стражи на башнях


Авторские права

Надя Яр - Стражи на башнях

Здесь можно скачать бесплатно "Надя Яр - Стражи на башнях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Стражи на башнях
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стражи на башнях"

Описание и краткое содержание "Стражи на башнях" читать бесплатно онлайн.








Во сне всё было почти так же, как в действительности. Стояла глубокая ночь. Я работала за письменным столом, а кот тихо лежал в открытом шкафу. Вечером ему было плохо, но я не обратила на это особого внимания, ведь кошки часто глотают шерсть или травинки, а потом их рвёт. Это нормально. Полночи спустя Паша перебрался на диван и громко замяукал. Я обернулась и увидела, что он лежит на правом боку, вытянув лапы — нехарактерная для него поза. Я села рядом, погладила его, он успокоился и замурлыкал. Я ощупала его живот — может, что болит — но живот у него не болел, он не протестовал против ощупывания. Он вообще не протестовал, не царапался, ни разу не попытался куснуть. Я подняла его, чтобы перенести на кухню, и только там увидела наконец, что его разбил паралич. У него отказала правая сторона тела. Паша не мог подняться на ноги, жалобно, громко мяукал и крутился на полу вокруг своей оси, безуспешно пытаясь подняться, не понимая, что с ним происходит. В действительности я немедленно позвонила дежурному ветеринару и отвезла к нему Пашу. Это его не спасло, но я сделала, что могла. Во сне я почему-то не могла ничего сделать, хотя и помнила, что это пришла смерть. Я вяло думала, что надо звонить, надо вызывать такси, но время бесплодно шло, как часто бывает во сне, минута за минутой, час за часом. Я не могла наполнить это время осмысленными действиями и металась в отчаянии, а кот всё кричал и кричал…

Я проснулась от писка аларма и некоторое время не могла понять, где кончился сон и началась явь. Потом в ногах зашевелилась восхитительно живая кошка. Я стряхнула с себя навеянное кошмаром оцепенение и протянула руку к мобильнику. Жёлтая тревога. Мне почему-то показалось, что это ошибка, что она должна была быть красной, Джошуа просто нажал не на ту кнопку. Я подхватилась с постели, спугнув сонную кошку, и бросилась к кроватке Джей Ди. Ребёнок мирно спал, и я испытала неимоверное облегчение. Оказывается, я испугалась не просто так, а именно за него… Я вслушалась в ночь. Никаких неуместных звуков. Набросив на ночную сорочку халат, я сунула ноги в домашние тапки и выскочила в коридор. В глаза ударил свет, и я изумлённо моргнула.

Джошуа стоял у моей двери и целился из служебного пистолета в троих мужчин с поднятыми над головой руками, подпирающих противоположную стену. На полу лежало оружие: сверкающий серебром клинок, ещё какие-то ножи, миниатюрный шлагшток, пистолеты… В то мгновение я решила, что убийцы пришли за мной. Сначала это меня не удивило, однако я тут же сообразила, что в последнее время никому не переходила дорогу. По крайней мере, не настолько, чтобы по мою душу прислали такую бригаду. Какой же это, интересно, псих учудил?..

Я осмотрела задержанных. У них были не хэйанские лица со схожими чертами. Представители одного народа. Какого? Из Восточной Европы, кажется… Эк их занесло.

— Кто вас нанял? — спросила я, отыскав глазами того, кто больше всех тянул на главаря.

— Тот, с кем Вы явно не знакомы, — ответил киллер.

Он смотрел не на меня, а на Джошуа — пристально, неотрывно, со странным огнём в глазах.

— Они пришли за ребёнком, — сказал Джошуа.

У него был холодный, чужой голос. Я глянула на моего воспитанника и сама похолодела. Даже шлем не мог скрыть, какое страшное в тот миг было у Джошуа лицо. Как будто бы в него вселился хищник. Зубастый жуткий древний зверь.

— Вы что, работаете на вампиров? — заговорила я, главным образом для того, чтобы разрядить обстановку. — Этот ребёнок… он важен?

— На вампиров? Ну нет, — киллер цыкнул зубами, не отводя глаз от Джошуа. Он говорил правильно, но с заметным славянским акцентом. — Мы на них не работаем, мэм. Мы работаем против них. Чего бы Вам не отозвать своего пса и не пойти прогуляться в ваш чудный сад? К чему Вам маленький кровосос, а? Ни к чему. Мы Вас от него избавим.

Я растерянно смотрела на их оружие на полу. Довольно много оружия. Как будто на вампира вышли. На взрослого. Или на нескольких вампиров? Я медленно присела, так, чтобы не заслонить Джошуа линию огня, дотянулась до посеребренного ножа и взяла его в руки. Холодное, тяжёлое, острое лезвие. Хорошая работа, это видно даже неспециалисту. И, в общем, всё логично. Если отрубить Джей Ди голову или проткнуть сердце этим лезвием, он, конечно, умрёт. Как и любой другой человек.

— Даже Вы должны понимать, мэм, насколько этот ребёнок опасен, — рассудительно продолжал главарь убийц. — Во-первых, он может заразить людей. Например, этого Вашего Цербера… или Вас. Превратить в варколаков. Вряд ли Вы к этому стремитесь, иначе уже стали бы вампиром. Во-вторых, за ним в любой момент могут явиться родственники… или враждебный им клан. Представляете, что стая вампиров натворит в Вашей больнице? Я понимаю, что Вам плевать на волю Творца, но вряд ли Вам плевать на собственную безопасность. Или Вы думаете, Ваш Цербер устоит против нескольких взрослых вампиров?

— Почему нет? — сказала я. — Справился же он с тремя охотниками на вампиров.

— Да? Вы так думаете?

Ещё не закончив фразу, киллер прыгнул на Джошуа, ныряя под дуло. Джошуа не стал стрелять. Он чуть-чуть отвёл назад правую руку с пистолетом, ударил киллера в висок левым локтем и вернулся в исходную позицию прежде, чем я успела открыть рот, чтобы вскрикнуть. Я не увидела, а угадала его движения, и то только потому, что не раз наблюдала за его тренировками в компании других охранников. Хищник показал зубы. Тело ещё не успело упасть на пол, а я уже знала, что опасность прошла и что атаковавший Джошуа человек мёртв.

Двое у стены дёрнулись было — и застыли. Я посмотрела на труп главаря, потом на его подчинённых, и мне стало дурно. Вот мы и допрыгались. Вот вам и свобода печати, слова, убеждений и политическая деятельность масс. Вооружённые убийцы приходят в больницы, чтобы убивать младенцев серебряными клинками. Они рассуждают о воле Творца. Раньше мы это видели по телевизору, в передачах о терроризме в Вест-Унии и на Юге, а теперь вот они и у нас завелись. Какие у них глаза, лица… Я искала определение этому выражению. Звериные? Роботные? Безумные? Нет, всё это неадекватно, слишком слабо. Может быть, полные гордыни? Я ещё никогда не видела у живых людях таких лиц. Ли, Ли, мой добрый регулятор, страшный друг! Где ты? Ты мне сейчас так нужен!

Мертвец уткнулся лицом в пол. Под его головой медленно расплывалась вишнёвая лужица. Я вспомнила про свои домашние тапки и невольно сделала шаг назад, хотя кровь была достаточно далеко. Я просто боялась в неё вступить. Сообразив, что до сих пор держу в руке клинок, я отбросила его, словно это была какая-то часть трупа. Я не хотела иметь ничего общего ни с этими людьми, ни с их оружием, ни даже с частями их мёртвых тел. Я не имела с ними ничего общего. Их человеческий вид вдруг показался мне просто маской, хитрой уловкой чего-то жуткого, ползучего, антипатичного и мне, и Замку, и всей жизни на земле. Незримая слепая смерть, которая уже три дня искала меня и Джей Ди, проросла этих людей насквозь. Я отчаянно не хотела как-либо с ними соприкасаться. Инстинкт врача — или, может быть, просто шок — шептал мне, что оно заразно. Как хорошо, что Джошуа убил этого типа, а не ранил, подумала я. Если бы киллер был ещё жив, я не смогла бы заставить себя оказать ему помощь. Я нарушила бы свою клятву.

Всё это наваждение длилось несколько мгновений. Я уже почти овладела собой, но тут один из убийц повернулся ко мне и собрался что-то сказать. Я отшатнулась.

— Молчать! — сказал Джошуа. — Ещё одно движение, одно слово, и вы покойники.

Какой красивый, подумала я, глядя на него. И как он похож на Ли… На вид Джошуа было примерно семнадцать лет, и он был грозен. Приёмыш вырос в моём Замке, превратился в рыцаря. Стал мужчиной. Как же я этого не замечала?

— Джошуа, отведи их в донжон, свяжи… и заклей им рты.

Он достал из кармана моток изоленты.

— Ловите! — и бросил его арестованным.

Один из убийц поймал моток.

— Оторви кусок и заклей твоему другу рот, — сказал Джошуа. — Потом себе. Потом склей ему руки за спиной, да как следует. И без резких движений.

Убийца послушался. Ожившая сцена из ТВ-триллера: двое мужчин вяжут друг друга изолентой по приказу мальчишки, потому что у него в руках оружие.

— Погоди, — сказала я. — Не надо их в донжон, это далеко, кто-то может увидеть. Запри их здесь, в детской комнате. Она пустая.

Джошуа кивнул и обратился к арестованным.

— Ленту на пол, спокойно. Хорошо. На колени, лицом к стене. Оба. Ты — руки за спину.

Они повиновались. Не глядя, он подал мне пистолет.

— Майа, держи. Чуть дёрнутся — стреляй.

Джошуа подхватил изоленту, оторвал длинный кусок и быстро связал второму киллеру руки за спиной, а потом обмотал изолентой их щиколотки. Он связал киллеров по рукам и ногам. Я сжимала оружие, гордясь его доверием, не сомневаясь ни секунды, что смогу выстрелить — и одновременно чувствуя свою наготу под ночной сорочкой, свою обыкновенность, мягкость и слабость. Джошуа продолжал обматывать киллеров изолентой, пока они не были запакованы надёжно, как пакеты с медицинским оборудованием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стражи на башнях"

Книги похожие на "Стражи на башнях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надя Яр

Надя Яр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надя Яр - Стражи на башнях"

Отзывы читателей о книге "Стражи на башнях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.