» » » » Барбара Картленд - Невинность и порок


Авторские права

Барбара Картленд - Невинность и порок

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Невинность и порок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Невинность и порок
Рейтинг:
Название:
Невинность и порок
Издательство:
ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ
Год:
2000
ISBN:
5-04-004852-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невинность и порок"

Описание и краткое содержание "Невинность и порок" читать бесплатно онлайн.



В маленькой парижской гостинице к игроку Квентину Тивертону обратилась за помощью напуганная девушка. Защищаясь, Селина случайно убила негодяя, покушавшегося на ее честь. Квентин соглашается взять Селину с собой, выдать за свою сестру и попытаться найти ей достойного мужа. Их цель, казалось, уже близка, но тут происходит неожиданное…






Каждое произнесенное ею слово заставляло Селину трепетать.

— Нет… нет… что вы! — с дрожью в голосе ответила Селина. — Я… конечно, с удовольствием… увижусь с господином… с маркизом и… поговорю с ним. Возможно, когда мы… познакомимся ближе… и лучше узнаем друг друга…

— Когда ты с ним познакомишься, то, несомненно, поймешь, как тебе повезло. — Миссис Девилин проговорила это с величайшим пренебрежением. — И в твоем сердечке вспыхнет огонь, как только ты поймешь, что для подобной тебе — нищей, провинциальной девчонки — открывается возможность вдруг попасть в мир богатства, роскоши, не считать денег, тратить их на красивые наряды и вращаться в самом изысканном парижском обществе.

Говоря это, миссис Девилин на какое-то мгновение утратила свою обычную сдержанность. В ее речи появились восторженные нотки.

— Абсолютно правдива молва о том, что время Второй империи не сравнимо ни с каким другим периодом в истории по умению жить в роскоши и наслаждаться красотой. В Париже сейчас все сверкает… все открыто… все напоказ… И бриллианты, и наряды… и женские прелести. Маркиз сделает так, что тебе будут завидовать все женщины Парижа, а все мужчины за тобой ухаживать.

Селина подумала, что звучит все это заманчиво, но не могла представить себя переступившей заветный порог и очутившейся в волшебном сказочном мире, Она не верила, что подобное может случиться именно с ней.

Конечно, ей грезилось, что где-то на свете живет мужчина — красивый и добрый, который вот-вот объявится, полюбит ее и предложит стать его женой.

Но мысль о том, что обо всем без ее ведома договорятся чужие люди, что мужем ее станет человек совсем ей неизвестный, разумеется, пугала девушку.

Миссис Девилин отвергла все ее возражения, даже не выслушав их:

— Ты встретишься с маркизом сегодня вечером. Вы поужинаете наедине, и ты убедишься, что он очарователен, остроумен и воистину светский человек. А вдобавок если ты как следует разыграешь свои козыри, то еще и обнаружишь, что он на редкость щедр.

Селина не очень понимала, что мадам имела в виду, говоря о каких-то козырях и возможном крупном выигрыше, но решила, что знакомство с маркизом ей никоим образом не повредит.

Если столь достойный человек придется ей не по душе, она категорически откажется от замужества, что бы ни говорили по этому поводу миссис Девилин или кто-то другой.

В то же время она, ужаснувшись, вспомнила, что у нее при себе совсем мало денег. Вряд ли их хватит на обратную дорогу в Англию.

У нее было такое чувство, что отказ выполнить настойчивое требование миссис Девилин повлечет за собой потерю работы. Ее тут же грубо выставят из дома на улицу, причем без всякой компенсации.

Селине было страшно даже подумать о том, что может произойти дальше и каковы будут последствия ее дерзкого поступка, на какие испытания она будет обречена.

Ее бедная головка раскалывалась, а сердце замирало от страшных картин, какие подсказывало ей воображение.

Она пыталась настроить себя на оптимистический лад и твердила мысленно, что если маркиз де Вальпре так хорош и полон всяческих достоинств, как о нем отзывается миссис Девилин, то он понравится и ей и она со временем, вероятно, сможет полюбить его.

Однако было странно — а такая мысль не оставляла Селину, — что ей вместо ожидаемой работы сразу же предложили замужество, к тому же в такой жесткой, приказной форме.

Издавна всем известно, что выгодный брак — это единственный способ для молодой девушки упрочить положение, найти свое место в жизни, и, конечно, с этим не поспоришь. Но выйти замуж за незнакомца — такое Селине ни разу не привиделось даже в самом страшном сне.

У нее было достаточно тяжких моментов в жизни, когда она опускалась почти на дно отчаяния, особенно после того, как обнаружила, что скоропостижная кончина отца, последовавшая от удара, лишила ее всех средств к существованию.

После смерти матери Селина вела домашнее хозяйство очень экономно, обходясь лишь одной служанкой, и отец был ею доволен.

Они жили скромно, но так или иначе, благодаря ее стараниям, в тепле, уюте и даже в относительном комфорте.

Испытать ощущение полной безысходности ей пришлось, когда она получила уведомление, что дом был давно заложен и срок возвращения ссуды уже истек.

Днем Селина еще как-то держалась, но ночи проводила без сна. Дрожь пробегала по ее телу, и думы о своем будущем — одна другой страшнее — терзали ее мозг.

Она осталась без гроша и без крыши над головой.

И вот теперь, если верить миссис Девилин, ей предстоит выйти замуж за человека богатого и приятного во всех отношениях, который будет не только заботиться о ней, но и прямо-таки носить на руках.

Она вступит в высший парижский свет, и хотя Селина имела весьма слабое представление о его жизни, однако, несомненно, времяпрепровождение ее в высшем свете будет очень отличаться от спокойной, размеренной жизни в Литтл-Кобхэме.

После короткой поездки по модным лавкам совместно с миссис Девилин строгая мадам велела ей отдыхать.

Селина успела увидеть только крохотный кусочек Парижа, но все равно город ее ошеломил. Она много читала о бароне Османе и знала о его и императора Наполеона Третьего смелом плане обновления французской столицы.

«Сколько мне еще предстоит увидеть и узнать! — размышляла взволнованно Селина, возвращаясь в отведенную ей спальню. — Может быть, мне удастся убедить маркиза прокатить меня по городу. У него, наверное, великолепные лошади. А я так хочу видеть пляс де ля Конкорд, Елисейские поля, Нотр-Дам».

Девушка, выполняя распоряжение миссис Девилин, послушно улеглась в кровать, но скоро ее покой нарушила горничная, принесшая платье, только что доставленное от портнихи.

Белый шелк и кружева делали Селину еще более юной, но в наряде был еще какой-то особый шик и некий налет извращенной порочности, чего Селина никак не ожидала от столь, на первый взгляд, скромного фасона.

Декольте было очень глубоким — слишком глубоким для девичьего платья, решила Селина. Тугой лиф приподнимал и выпячивал почти обнаженные груди, подчеркивая тонкость талии и соблазнительно выделял бедра.

Чуть ниже линии талии сзади к платью был прикреплен пышный шлейф из нескольких собранных в оборки полотнищ легкой полупрозрачной ткани, и казалось, что при каждом шаге пенные белоснежные волны струятся за Селиной.

Кринолины были отменены законодателями моды в прошлые годы, и покрой юбок, обрисовывающих ноги, выглядел весьма странным и вызывающим в глазах неосведомленной с нововведениями Селины.

Хотя она слегка и оробела, но в то же время показалась самой себе такой хорошенькой и даже обворожительной, что невольно залюбовалась своим отражением в зеркале.

Ее волосы, тщательно вымытые и уложенные парикмахером, ниспадали с боков и на затылке длинными завитыми прядями.

Прежде чем Селина облачилась в новый наряд, вошедшая в комнату вслед за горничной миссис Девилин умелыми движениями чуть припудрила девушке лицо, подкрасила кармином губки, оттенила темные ресницы.

— Не думаю, чтобы моя матушка одобрила бы все это, — робко попыталась сопротивляться Селина.

— В Париже тебя сочтут голой, если ты без этого покажешься на людях, — резко оборвала ее миссис Девилин. — И я желаю, чтобы ты сегодня выглядела особенно привлекательной. Первое впечатление, как тебе хорошо известно, Селина, очень важно, и я приложу все старания, чтобы маркиз оценил твою внешность по достоинству.

Селина была уже почти готова к выходу, когда, к ее удивлению, в дверях спальни появился господин Д'Арси Девилин.

— Селестина! Дай ей подписать вот это! — обратился он к жене.

Он протянул супруге лист бумаги с каким-то текстом, затем произнес:

— Я покидаю вас. Прикажи девице не упоминать мое имя и тот факт, что я был здесь.

— Я не забыла об этом, — заверила его миссис Девилин.

Она взяла у мужа бумагу, и тот исчез за дверью.

Миссис Девилин жестом отправила из комнаты горничную. Затем она обратилась к Селине:

— Ты слышала, что сказал мой муж? Очень важно, чтобы ты не проговорилась о нем при маркизе.

— Почему? — не удержалась от вопроса Селина.

— Потому что маркиз считает меня вдовой.

— Вдовой?

— О, это долгая история, — небрежно произнесла миссис Девилин. — И я бы не хотела ею забивать твою головку. Я была замужем за мистером Девилином, но затем он на некоторое время оставил меня. Я решила, что он умер. Познакомившись с маркизом, я сказала ему, что я вдова. А вскоре после этого мистер Девилин вновь объявился.

Она смолкла, но потом, поняв, что ее объяснения звучат не очень вразумительно, добавила:

— Мне не представилось возможности объяснить маркизу, что мое положение изменилось и супруг вернулся ко мне. Я уверена, что ты меня понимаешь, Селина, и сохранишь мой секрет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невинность и порок"

Книги похожие на "Невинность и порок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Невинность и порок"

Отзывы читателей о книге "Невинность и порок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.