» » » » Селеста Брэдли - Когда она сказала «да»


Авторские права

Селеста Брэдли - Когда она сказала «да»

Здесь можно купить и скачать "Селеста Брэдли - Когда она сказала «да»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ : Харвест, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Селеста Брэдли - Когда она сказала «да»
Рейтинг:
Название:
Когда она сказала «да»
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-079569-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда она сказала «да»"

Описание и краткое содержание "Когда она сказала «да»" читать бесплатно онлайн.



Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.

Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…






— Именно, — настойчиво прошептала она, не в силах скрыть отчаянную мольбу в голосе. — Вы должны.

Рен наклонился ближе.

— Я припоминаю только одно предложение, и оно относилось к жемчужинам.

Его дыхание жаром обдало ухо Калли. Она резко ударила его локтем в грудь. Мужчина поймал ее руку и спокойно заглянул в глаза.

— Но у меня нет желания жениться.

— Неужели такая судьба действительно страшнее смерти? — прошептала Каллиопа.

— Ну… если вы смотрите на это с этой точки зрения…

Калли бросила взгляд на кипящего гневом Дейда и вновь обернулась к мистеру Портеру, произнеся вопрос так, что его слышали все:

— Так вы согласны?

— Жемчуг, — напомнил мистер Портер.

Калли прищурилась, пытаясь собраться с мыслями.

— Свадебные жемчуга и те же условия прекращения договора?

Он обнял ее за талию и кивнул.

— Думаю, они меня устраивают.

— В таком случае по рукам.

Калли снова повернулась к таращившемуся на них Дейду и широко улыбнулась ему из оков властных объятий Рена.

— Мы с мистером Портером женимся.


Калли стояла в строго обставленной гостиной викария деревни Эмберделл, под надзором его суровой жены, сжимая крохотный букетик ландышей, — единственные цветы, которые нашла Айрис в скудном садике помощника священника. Она выходила замуж за совершенно незнакомого человека в капюшоне и сама не могла поверить в это.

Трудно винить викария. Он уговаривал мистера Портера снять капюшон, но тот просто-напросто его игнорировал. Викарий не посмел слишком сильно давить на самого богатого землевладельца в округе, хотя Калли видела, как до начала церемонии Рен положил в его карман достаточно золота, чтобы жилет мигом обвис. Возможно, поэтому викарий смирился с женихом в капюшоне.

Айрис сочла нужным выразить свои материнские чувства громкими вздохами и взмахами кружевного платочка. Арчи ворчал и то и дело тер рукавом глаза. Калли казалось, что родители ходят на цыпочках вокруг проблемы в капюшоне, стоявшей посреди комнаты.

«Я даже не знаю этого человека! Кто-то должен это остановить!»

Дейд точно остановил бы, если бы мог. Все это время брат выглядел одновременно взбешенным и жалким.

«Но что от него зависит? Что от них всех зависит?!»

Из-под плаща показалась рука. Невеста со вздохом сжала ее и повернулась к викарию. Тот говорил. Калли была в этом уверена, потому что губы его двигались и все дружно кивали. Однако в ее ушах стояли непонятный шум и частый стук всполошенного сердца.

«Не могу это сделать. Не могу. Нет!»

Большая теплая ладонь сжала ее собственную сильно, почти до боли. Именно в этом она нуждалась. Калли цеплялась за эту руку, благодарная за тепло и надежность, словно это пожатие было ее единственной связью с реальностью. С усилием сосредоточившись, девушка осознала, что ноги ее по-прежнему стоят на земле и что земля по-прежнему вращается вокруг своей оси.

Странная, неестественная церемония подходила к концу. После того как викарий закрыл книгу, наступило неловкое молчание, которое прервал кашель отца Калли. Айрис громко высморкалась.

Казалось, люди снова стали дышать и двигаться. Когда мистер Портер выпустил ее руку, она с удивлением поняла, что способна стоять самостоятельно. Колени хоть и ослабели, но не подгибались.

«Неужели я замужем?..»

Тем временем Дейд и Арчи засвидетельствовали брачный контракт. К ним присоединился еще один джентльмен, который, как смутно помнила Калли, вошел вместе с женой как раз перед тем, как викарий потребовал от жениха с невестой дать обеты.

«Обеты. Обеты незнакомцу».

Калли наблюдала, как мистер Портер наклоняется, чтобы тоже подписать контракт. Рука тверда, подпись размашиста. Калли не сразу вспомнила собственное имя, но тоже догадалась о необходимости расписаться. Но ведь это больше не ее имя, не так ли?

Теперь ее жизнь навеки в руках странного мизантропа.

Сегодня Рен купил себе жену, всего лишь за нить жемчуга.

Калли решила остаться и выполнить все требования мистера Портера, но продолжится ли дьявольская сделка, когда последняя жемчужина будет нанизана на нитку? Скорее всего, она возьмет его имя, но навсегда покинет эти места.

О господи! Требования! Сегодня ее первая брачная ночь! Хорошо бы иметь время подготовиться! Есть ли у нее приличная ночная сорочка? Но… но понадобится ли она Калли?

Решив одеться на ночь, подобно закутанному с головы до ног кочевнику, девушка вскинула подбородок и напомнила себе обеты любить, почитать и повиноваться, пока смерть их не разлучит.

«Или пока я не заработаю все жемчужины. В зависимости оттого, что настанет прежде…»

Словно поняв, о чем она думает, мистер Портер повернулся и уставился на нее из-под капюшона.

«Я нахожу условия приемлемыми».

Калли отвела глаза.

Когда бумаги подписали и засвидетельствовали и викарий поставил свою печать, а мистер Портер — свою, Калли оказалась в объятиях матери, так и не выпустившей платочка из рук.

— О, моя деточка, не знаю, что мы будем без тебя делать!

«Спалите этот сумасшедший дом, и не позже, чем через месяц!»

Дочь улыбнулась матери и по-прежнему бурчавшему Арчи.

— Все будет в порядке! Дейд приглядит за вами, а Орион пусть больше не устраивает взрывов.

Дремотный взгляд матери на мгновение сфокусировался на дочери. И та вздрогнула, внезапно увидев в выцветших голубых глазах хитрость, смешанную с проницательностью.

Айрис нажала пальцем на нос Калли:

— Не смей терпеть глупости этого типа, дорогая. Ты Уортингтон и никогда этого не забывай!

Но тут же непривычно острый взгляд потух, и мать вернулась в прежнее сонное состояние.

— Но у него такие широкие плечи…

Дейд взял мать под руку и сухо кивнул Калли.

— Еще не слишком поздно. Мы еще можем аннулировать брак.

Сестра покачала головой: «Поздно. Слишком поздно».

— Глупости, сынок, — проворчал Арчи. — Калли и этот парень без ума друг от друга. Достаточно взглянуть на них, чтобы понять: это любовь навеки.

Калли почувствовала приближение мистера Портера. Еще до того как увидела или услышала его, она ощутила спиной его жар и шумно выдохнула, когда его рука обвила ее талию.

— Д-да, папа, — храбро улыбнулась она.

Она не могла понять, почему родители до сих пор тешатся иллюзиями о браке по любви, но решила все-таки не сбивать их с толку: так будет легче.

К ним приблизилась незнакомая пара, чтобы выразить соболе… то есть поздравления. Джентльмен, здоровенный загорелый тип в одежде мелкопоместного дворянина, но с руками фермера, стоял, почтительно дожидаясь, пока Рен их представит. Когда неловкое молчание излишне затянулось, гость поклонился Калли и протянул руку:

— Миссис Портер, мы очень рады познакомиться в этот чудесный день. Я Генри Нельсон, а это моя жена Беатрис.

Дама была хорошенькой, из тех, чьи глаза подмечают все и постоянно следят за окружающими. У нее были чудесные черные волосы и тонкие черты лица. Калли сразу понравился Нельсон, а Беатрис… пусть она кажется немного надменной, все же она была воплощением нормального человека по сравнению с мистером Портером.

— Спасибо за то, что пришли. Я…

Она смущенно осеклась.

— Это викарий просил вас быть свидетелями?

— Нет, кузина. За нами послал Лоренс, — рассмеялся Нельсон.

— Кузина?!

Вымученная улыбка Калли превратилась в приветливую.

— Так вы родственники! И, должно быть, живете рядом, если смогли приехать так быстро!

Беатрис кивнула и воззрилась на мистера Портера, который по-прежнему обнимал новоиспеченную жену за талию, но при этом совершенно не замечал родственников. Калли с удовольствием вонзила бы локоть ему в живот за неуместное проявление супружеской «любви», но нельзя же, чтобы у людей, знавших всех в деревне, сложилось о ней еще худшее, чем раньше, мнение.

Нельсон кивнул и улыбнулся.

— У нас по соседству ферма Спрингделл. Конечно, ничего столь величественного и богатого, как поместье Эмберделл-Мэнор.

Калли недоуменно моргнула:

— Эмберделл?

Рука мистера Портера сжалась.

— У Каллиопы еще не было времени осмотреть поместье. Но думаю, она по достоинству оценила дом.

«Поместье».

— Да, дом. Я просто… потрясена. Весьма впечатляюще.

«У него поместье. Салют из всех орудий — теперь у меня поместье!»

Ее улыбка стала еще шире.

— Мне не терпится по достоинству оценить угодья, — сказала она.

В этот момент с мистером Портером что-то произошло. Калли поняла это, потому что он прижал ее еще ближе к широкому теплому боку, и она буквально ощущала каждый его вдох… Поэтому когда его грудь стеснило и Калли услышала тихий приглушенный смех, она оказалась единственной в комнате, кто это заметил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда она сказала «да»"

Книги похожие на "Когда она сказала «да»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Селеста Брэдли

Селеста Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Селеста Брэдли - Когда она сказала «да»"

Отзывы читателей о книге "Когда она сказала «да»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.