» » » » Галина Гончарова - Интриги королевского двора


Авторские права

Галина Гончарова - Интриги королевского двора

Здесь можно купить и скачать "Галина Гончарова - Интриги королевского двора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Галина Гончарова - Интриги королевского двора
Рейтинг:
Название:
Интриги королевского двора
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Интриги королевского двора"

Описание и краткое содержание "Интриги королевского двора" читать бесплатно онлайн.



Лиилиан Иртон пока еще в поместье, а интриги уже плетутся и вокруг нее, и вокруг ее семьи...

Что же будет, когда она наконец покинет захолустное графство? А ведь весны долго ждать не придется... За обложку спасибо TerraLetta.Книга закончена.






Вальс?

Да будет вальс!


Заодно и похудеем еще немножко.


***

 Альтрес Лорт сидел над письмом.

М-да. Перестарался. Капитально.

Хотел легонько скомпрометировать принца, а вышло... а что вышло, то и вышло.

Теперь надо не оправдываться, а лечить.

И еще... написать письмо Эдоарду. Так чтобы и не солгать - и правды не сказать. Гардвейг и сам бы, но проклятая язва на ноге разболелась так, что мужчина, едва не воя от боли, сделал примочку, напился и кое-как забылся тяжелым сном.

Милия сидела рядом с мужем. А все государственные дела легли на Альтреса.

Так что...

Перо быстро забегало по пергаменту.

Мой венценосный брат.

Должен сообщить, что на королевской охоте Ваш сын и моя дочь слегка оторвались от остальных охотников. И тут же поплатились за свою неосторожность. На них напала вспугнутая рысь.

Благодаря храбрости Вашего сына, моя дочь осталась жива и невредима.

К сожалению, Ричард также слегка пострадал. И сейчас докторусы прописывают ему постельный режим с тем, чтобы он восстановил свои силы.

Спешу сообщить, что прогнозы исключительно благоприятные. И Его высочество должен вскорости поправиться.

Анелия не отходит от него ни на шаг. В ее глазах он настоящий герой.

Я искренне надеюсь, что вы мне поверите.

Случившееся не было умыслом. Всего лишь печальная случайность.

Я пойму, если Вы отзовете посольство, но буду умолять вас не делать этого. Два соседа должны жить дружно. И со своей стороны я готов принять любые ваши действия по обеспечению безопасности Его высочества.

Надеюсь, у вас все благополучно.

Милостью Альдоная, король Уэльстера, Гардвейг.

Альтрес проглядел письмо.

Отлично.

Теперь дать прочитать Гарду - и отправлять.

Будем надеяться, случившееся не сильно повлияет на результат посольства... но если повлияет- Альтрес в жизни себе не простит.

Нет, это же надо так опростоволоситься?

Проклятые кошки!


***

Многое видел Альтвер. Но это зрелище было для него в новинку. Многое видел Альтвер.

Но это зрелище было для него в новинку.

Служба состоялась,  как обычно,  на рассвете. Вроде бы все,  как и всегда. Патер Лейдер, храм,  Торий Авермаль с женой...

Вот это и было необычным.

Баронесса Авермаль была... великолепна.

Она собрала волосы в высокую прическу на затылке. Воткнула в нее гребень,  а на плечи ей спадало... это было нечто восхитительное.

Розовое облако... из кружев?

По храму полетел шепоток. И мужчины,  и женщины - все смотрели на баронессу. А та,  наслаждаясь произведенным эффектом,  прошествовала под руку с мужем,  поправила кружево,  блеснула на плече брошь из алого... янтаря?!

Альдонай,  сколько же это стоит?!

Откуда такая роскошь?!

Служба была... нет,  не сорвана. Но сегодня Альдонай не получил и половины своего внимания. Оно доставалось баронессе. В том числе и со стороны патера Лейдера.

А по завершении службы началось самое главное. Расспросы.

Впрочем,  барон молчал,  как рыба.

Только сообщил,  что это можно заказать через него. И назвал цену редкости. Баронесса же только улыбалась  - и поправляла кружево. Потом достала маленькое зеркальце,  посмотрелась в него... и барон оказался обеспечен заказами на год вперед.

Жена,  дочь,  любовница, мать... каждая из этих женщин способна устроить своему мужчине маленький ад на земле,  не получив желаемого.

Так что...

Единственным исключением был патер Лейдер. Но его умаслил широкий кружевной воротник. И патер согласился,  что скверны и происков Мальдонаи в этих предметах нет.

Зато есть выгода... и не будет ли достопочтенный Торий Авермаль так любезен...

Торий был.

Разумеется,  храм нуждался в новой крыше. И роспись подновить не мешает.

Только торговать не мешай...

Патер сильно подозревал,  что тут не обошлось без Иртона,  но на нет - и доказательств нет.

Зато есть кружево. И на него такой спрос... попробуй,  запрети женщинам.

Удушат.

Лучше уж смириться и получить свою выгоду.

***

Второй визит к ведьме дался Анелии чуть лучше, чем первый. Было страшно, да.

Но уже не настолько.

Бабка, мерзко ухмыляясь, выдала Анелии несколько флакончиков. И один из них - лично для девушки.

Приворотное зелье. Отворотное. Снотворное.

Может быть, подействует?

Девушка готова была хвататься за любую соломинку. Очень уж жить хотелось.

***

Альтрес Лорт читал донесения от своих агентов из Ативерны.

Все как обычно.

Эдоард правит, принцессы растут, скоро надо будет им приглядывать кого-то для заключения династического брака - как вариант, можно поговорить с Гардвейгом. Церковь хоть и не одобряет, когда невеста старше жениха, но спорить не станут. Жизнь им еще дорога.

Торговля исправно развивается, флот укрепляется, есть небольшие стычки с вирманами...хммм?

Король, не пойми с чего, заинтересовался графиней Иртон. Это уже полезнее. Джерисон Иртон выходит из фавора? Или что?

Надо бы узнать об этом подробнее... а что мы знаем о жене графа Иртон?

Да только то, что он - женат. В остальном... при дворе вроде как не появляется,  живет уединенно,  является дочерью Августа Брокленда,  любимого корабела Его величества... так навскидку Альтрес не смог ничего припомнить. Но никаким материалом на Джерисона Иртона пренебрегать не следовало.

Королевский шут быстро черканул на письме 'подробнее' и отложил его в сторону. Его ждала куча непросмотренной корреспонденции.

***

А время шло.

Лиля четко поделила свой день и жестко следовала графику. Ничего страшного она в этом не видела - еще в родном мире приходилось пахать не за страх,  а за совесть. И уборщицей подрабатывать  и учиться,  и спать по три часа в сутки... тут хоть выспаться иногда можно! А это уже плюс. И со шваброй по коридорам гонять не надо.

А что надо?

Лиля только посмеивалась.

Один день из жизни ее сиятельства выглядел так.

Пять утра.

Подъем.

Служба в замковой часовне.

Кстати, храм тоже достроили,  как и пастерский дом,  но перебираться туда пастер не торопился,  а Лиля не настаивала,  решив  что всей ее компании лучше при священнике. Инквизицию она помнила. И кто сказал,  что здесь не найдется своего Торквемады?

Запросто!

Поэтому пастер Воплер жил в замке. Пытался заводить богословские беседы с вирманами,  те его мягко посылали,  но мужчина не обижался,  а продолжал свое черное (простите,  светлое) дело. Лиля только головой качала, оценивая его упертость. Перевоспитать вирман надежды не было. Но кто сказал  что пастер не старался?

Лиля время от времени жаловала ему то что-то из одежки,  то еще какие-нибудь приятные мелочи - и все были довольны. Включая Марка,  который крепко сдружился с Мири и детьми вирман,  таскал всех на богослужения и с удовольствием учился хорошим манерам.

Богослужение заканчивается?

Отлично.

Есть время для себя. Можно пару часов посидеть в лаборатории. До завтрака. А там - на выбор. Или попробовать что-то получить,  или что-то записать... обычно время делится пятьдесят на пятьдесят.

Хорошие результаты получились с янтарем. Один из первых образцов отправили Авермалю - и продолжили вываривать часть камней в меду. Хельке только головой покачал - до такого тут еще не додумались.

Удалось получить более чистое и тонкое стекло... пока еще не хрусталь. Но Лиля подумывала о фужерах и фигурных бокалах.

Глиной Иртон боги тоже не обделили - и Лиля усердно вспоминала,  как делать керамику. Гончарный круг сваять - невелико дело. А вот ты поди,  вылепи да обожги... ну к лепке можно и детей привлечь,  а к обжигу - мастеров... хотя те и так зашиваются.

Восемь утра.

Завтрак.

Полчаса,  не больше. Потом все расходятся по своим делам.

Лиля - на занятия с детьми. Учителя довольны. С тех пор  как графиня стала присутствовать на занятиях  проблем намного меньше. Особенно когда ее сиятельство объяснила,  что  розги - это полезная и нужная вещь. Хотя пока их использовать вроде и незачем. Дети стараются. Это не двадцать первый век. Немного нервирует Лилю только Дамис Рейс. Но история и литература предметы необходимые. Так что посещать их приходится. А учитель... раздражает.

То смотрит горячим взором,  то комплименты отвешивает, то ручку поцеловать пытается...

И ведь все так... скромно... послать-то его не за что  вот беда!

Поэтому историю и литературу Лиля не любила. Хотя она их и в родном мире не особо жаловала.

Полдень.

Отдых. Дети разбегаются по замку. Лиля отправляется в конюшню.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Интриги королевского двора"

Книги похожие на "Интриги королевского двора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Гончарова

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Гончарова - Интриги королевского двора"

Отзывы читателей о книге "Интриги королевского двора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.