Fanfics.me Magenta - Шпеер
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шпеер"
Описание и краткое содержание "Шпеер" читать бесплатно онлайн.
Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Гарри Поттер назначен на должность директора "Издательского Дома «Хог». На плечи молодого руководителя возложена особая миссия. Выполнима ли она, если Гарри тут же вступает в конфронтацию с главным редактором, профессором Снейпом?
Директор огляделся по сторонам — мистера Дигори еще не было. Впрочем, Гарри явился на пару минут раньше. Бросив нервный взгляд на немногочисленных посетителей, мирно сидящих за столиками и удивившись присутствию нескольких женщин, новоприбывший трусливо юркнул за дальний стол в самом темном углу. Не успел Гарри и глазом моргнуть, как перед ним залебезил Улыбчивый Официант, предлагая аперитив. Ограничившись стаканом минералки, директор Поттер затаился в кресле и постарался слиться с интерьером в ожидании Дигори.
Седрик явился минута в минуту. Впрочем, иного Гарри и не ждал — еще в Школе Экономики по мистеру Дигори можно было сверять часы.
Глядя на уверенно идущего через зал элегантного эдинбуржца, Гарри почувствовал легкий укол зависти: ему, Г. Дж. Поттеру, никогда не обрести и сотую долю подобной уверенности в себе и обаятельной непринужденности светского льва, подумал он.
После рукопожатия и обмена любезностями мистер Дигори расположился напротив вспыхнувшего от смущения молодого человека, и, заметив, что тот довольствуется стаканом воды, тут же заказал два безалкогольных коктейля.
— Я не употребляю спиртное, — к глубокому удовлетворению директора Поттера, сказал он. — Не понимаю людей, которым нравится портить собственное здоровье и терять над собой контроль. Рад, что вы разделяете мое мнение, мистер Поттер.
— Мистер Дигори, — Гарри вновь нервно обернулся. — Может, не стоило встречаться в этом месте? Тут, конечно, красиво, но...
— Полагаете, это может нас скомпрометировать? — рассмеялся Седрик. — Не думаю. Это престижное заведение. Сюда приходят многие видные люди города. Натуралов тут больше, чем нас.
«Нас!» — слово обожгло Гарри, точно огнем.
— Насколько мне известно, «Перо» лишь прикрытие для собраний э-э... закрытого частного клуба, — Дигори любезно кивнул официанту с коктейлями. — Говорят, под этим залом расположен еще один, не менее красивый, с россыпью звезд на потолке.
— Тут собирается Орден Феникса, — осторожно сказал Гарри. — Слышал.
Мистер Дигори метнул на него любопытный взгляд.
— Больше не собирается. После смерти магистра ложу усыпили, — он лениво помешал соломинкой свой коктейль. — А вы изменились... мистер Поттер. Совсем не похожи на того наивного восторженного мальчика, которого я помню.
Гарри против воли порозовел.
— Я вел себя глупо, мистер Дигори. Прошу прощения за себя... тогдашнего.
— Ну что вы, — мелодично рассмеялся эдинбуржец. — Вы были очаровательны. Но, сами понимаете, вы бы меня под монастырь подвели, да и себя тоже.
Директор спрятал смущение за бокалом коктейля.
— До сих пор не верится, что вы заинтересовались моим бизнесом, — поспешно перевел тему он. — Вы в самом деле считаете, что это перспективное дело и стоит того, чтобы...
— Любое дело можно сделать перспективным, — внимательно разглядывая Гарри, сказал Дигори. — А можно и погубить. Не в деле дело, простите за каламбур, а в способностях дельца. Думаю, мы с вами не прогадаем. Наше братство невидимо, но каждый готов протянуть брату руку помощи.
— Какое братство? — нахмурился Гарри. — Вы что, тоже член какой-то ложи?
Мистер Дигори вновь рассмеялся, дав директору возможность полюбоваться очаровательными ямочками на щеках.
— Я говорю о людях с нетрадиционной сексуальной ориентацией. Это не значит, что мои симпатии определяют размещение моих капиталовложений. В случае с вами, скажем, я действительно хочу попробовать выйти за рамки виртуального рынка ценных бумаг. Чем больше наша деятельность охватывает разнообразных сфер, тем шире возможности и границы влияния. Тем более, я лично не намерен пачкать руки мотоциклами. Я мечусь между Лондоном и Эдинбургом, так что «Волкодавом» займется другой человек. Никакой прямой связи между мной и вами прослеживаться не будет.
— Другой человек? — разочарованно протянул Гарри. — Э-э... жаль. Я думал, вы будете лично принимать участие, — он смутился и замолчал.
Мистер Дигори отставил коктейль и придвинулся поближе.
— Я не против ЛИЧНОГО участия. Но это участие афишировать не следует. Грешить нужно с умом, — медовым голосом прибавил он. — Чтобы не попасть в рукотворный ад.
Рыжие огни зала смягчили позорный румянец, которым заполыхало лицо директора Поттера.
— Я не гей, мистер Дигори, — хрипло сказал он, внимательно разглядывая пузырьки на поверхности молочного коктейля.
— И я не гей, — парировал эдинбуржец. — С чего вы взяли? Раз уж мы ступили на скользкую дорожку откровенности... Я бисексуал. Но кричать об этом — вложить оружие в руки врага. К примеру, возьмите покойного хозяина этого заведения, — Дигори махнул рукой на зал. — Если бы не его ориентация, сидел бы в министерском кресле, по меньшей мере. Масоны толерантны к геям, пока это не мешает Делу. Но если человек у всех на виду... — он осуждающе покачал головой.
«Опять масоны», — мелькнуло у директора. Казалось, количество невидимых каменщиков на квадратный фут неумолимо возрастает.
— Вы знали господина Дамблдора? — спросил он вслух.
— Видите ли... Я стараюсь контактировать с людьми полезными и влиятельными, — светло улыбнулся Дигори. — Но компрометировать себя знакомством с политически неугодными, которые с пеной у рта поддерживают сексуальные меньшинства, — он презрительно скривил губы. — Нет, увольте.
Директор нахмурился, пытаясь понять, почему собеседник нравится ему все меньше и меньше.
— То ли дело мистер Риддл, который одной рукой финансирует священничество, борющееся против гомосексуалистов, а другой рукой оплачивает кампанию, защищающую их права. Сколько выгоды можно извлечь из человеческих слабостей, не поверите, мистер Поттер!
«Знакомая песня, — кисло подумал Гарри. — Муди что-то подобное пел».
— А...э-э... профессор Снейп? С ним тоже вредно контактировать?
Мистер Дигори опустил ресницы.
— Господин Снейп хотя бы не высовывается, — промурлыкал он. — Я его плохо знаю, к сожалению, — с ноткой разочарования прибавил он.
«Но хотел бы узнать!» — с неожиданной злостью подумал директор.
— Вам не нравится шейк? — поинтересовался собеседник. — Можем заказать что-то посерьезнее. Кстати, могу я называть вас Гарри?..
— Да, конечно, — пробормотал молодой человек. — Я тоже могу обращаться к вам по имени?
— Само собой, — Дигори отпил глоток коктейля и медленно облизал губы. — В неофициальной обстановке, разумеется.
— Знаете, Седрик... — неуверенно начал Гарри, пытаясь сформулировать посетившую его мысль. — Мне не нравится, когда геи кричат о себе на весь свет. Но в последнее время я начинаю думать, что когда они от страха уходят в подполье... Это тоже неправильно. Не по-человечески как-то.
— Подполье подполью рознь, — Дигори неожиданно вытянул руку и провел кончиками пальцев по скуле Гарри. — У вас потрясающая кожа, знаете? Приходит на ум молоко и розы.
В директорской голове пронеслось нехорошее ругательство.
— Мы собирались рассмотреть некоторые пункты предварительного соглашения, — торопливо сказал он, хватаясь за кейс, как за спасательный круг. — Не будем терять времени, мистер Дигори.
* * *
«Опять сто второй! — директор Поттер остановился у матовой стеклянной двери и попытался унять участившееся сердцебиение. — Чертов Крауч, не иначе!»
Увы, подозрения Гарри оправдались в полной мере, с той разницей, что вместо госпожи Амбридж по кабинету расхаживал мистер Муди. Инспектор Крауч, казалось, не сходил со своего места с момента первого допроса — таракан обосновался за столом в том же коричневом костюме, в той же позе и с тем же кажущимся отсутствием интереса в круглых глазах.
— А вот и наш любитель самодеятельности, — вместо приветствия сказал советник. — Присаживайтесь, Гарри, и рассказывайте, кто вас надоумил в Шерлоки Холмсы податься!
— Вы о чем? — побелел директор, чудом не сев мимо кресла.
— О Шпеере, о чем еще, — нахмурил глаз Полифем. — Вы начинаете нас разочаровывать, мистер Поттер. Игнорируете инструкции, просите помочь советом, которому не следуете...
— Со Шпеером чисто случайно вышло, — пробормотал Гарри, потрясенный информированностью одноглазого. — Я как раз собирался вам рассказать. Шпеера я все равно не нашел, только его жену с ребенком, но есть шанс...
— Думали нас опередить? — искренне удивился Муди. — Сейчас мы действуем совместно с отделом информационного управления, — он кивнул в сторону Крауча. — Розыск господина Блэка непосредственно связан с делом Шпеера.
— Каким образом? — разинул рот директор, переводя непонимающий взгляд с советника на инспектора. Последний молчал, склонив голову на бок и задумчиво разглядывая Гарри.
— Если вы внимательно читали «Приключения Фиддла», — медленно начал Муди, — и даже заинтересовались его аллегориями, то можете вспомнить судьбу Ключа, который выкрали у Фиддла и понесли по Лесу, передавая друг другу. Шпеер не пишет, кто первым выкрал Ключ, быть может, это его грязных рук дело. Но потом... К кому переходит Ключ, помните?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шпеер"
Книги похожие на "Шпеер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Fanfics.me Magenta - Шпеер"
Отзывы читателей о книге "Шпеер", комментарии и мнения людей о произведении.