» » » » Александер Виктория - Ее высочество, моя жена


Авторские права

Александер Виктория - Ее высочество, моя жена

Здесь можно скачать бесплатно "Александер Виктория - Ее высочество, моя жена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александер Виктория - Ее высочество, моя жена
Рейтинг:
Название:
Ее высочество, моя жена
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ее высочество, моя жена"

Описание и краткое содержание "Ее высочество, моя жена" читать бесплатно онлайн.



Когда лорд Мэтью Уэстон наконец влюбился, он посчитал, что это навсегда. Однако на утро после брачной ночи он обнаруживает, что жена его исчезла, а позднее выясняется – она даже вовсе не та, за кого он её принимал. Стоит ли удивляться, что он поклялся изгнать её из своей жизни и сердца? Даже принцессы совершают ошибки, и теперь Татьяна Маргарита Надя Прузинская, наследная принцесса королевства Великая Авалония, возвращается и просит помощи у Мэтью – лишь он один может ей помочь. Но только ли за этим она приехала? Суждено ли её тайнам соединить их вновь? Или же Мэтью с Татьяной расстанутся навеки?






– Я не могу беспечно передвигаться по Англии, требуя сведения о потерянной принцессе. Во всяком случае, не могу под своим именем. У меня просто ничего не получится. – Она доверительно понизила голос. – Вы, может быть, не знаете, но многих людей довольно сильно пугают члены королевской семьи.

– Правда? – он сдержал улыбку.

– Несомненно, – серьезно кивнула она. – Однако лорд Уэстон и его жена, леди Уэстон, родом из Авалонии…

– Лорд и леди Мэтью.

– Вы уверены? Это не так впечатляюще звучит.

– Я уверен.

– Ну, тогда ладно. Лорд и леди Мэтью, безусловно, могут проследить путь принцессы Софии и встретиться с теми, кто ее знал. Люди с большей готовностью будут отвечать на вопросы, не взвешивая каждое свое слово и не испытывая никакого стеснения. Их суждения будут честными и непредвзятыми, – она просияла триумфальной улыбкой. – Теперь вы понимаете?

– Не вполне, – покачал он головой. – Как-то слишком много хлопот ради крох незначительной информации…

– Она не незначительная. И я считаю, что это блестящая идея, – последовал высокомерный ответ.

– Это нелепо. Кроме всего прочего, в своей взрослой жизни я никогда не был известен как лорд Мэтью. Мои братья используют свои титулы, но я уже десять лет не общаюсь с ними, ни с другими членами моей семьи. Мое внезапное появление в качестве…

– Возможно, вы должны, – ее тон стал строгим.

– Должен что?

– Общаться со своей семьей. Возможно, уже пора. Десять лет – это чрезвычайно долгий срок, и мне, действительно, кажется, что несмотря на…

– Хватит, – решительно прервал ее Мэтт, игнорируя тот факт, что в последнее время сам думал почти о том же. Он просто не знал, как к этому подступиться, и как его встретят. И конечно, неприятно было услышать об этом от нее. – Мои отношения с семьей в данный момент не являются предметом обсуждения.

– Полагаю, вы правы. – Татьяна окинула взглядом всевозможный хлам, являющийся частью его работы. – Упоминала ли я о том, что готова заплатить немалую сумму за вашу помощь? Достаточную, чтобы купить корабль, если это то, чего вы хотите.

– Не упоминали, но от этого не зависит, буду ли я вам помогать, – его голос звучал жестко.

– А вы будете?

Он твердо намеревался отказать.

– Я не…

Она смотрела на него с надеждой в широко распахнутых в ожидании ответа зеленых глазах, и его решимость поколебалась.

Он попытался снова.

– Я не могу…

Татьяна прикусила нижнюю губу, и у него во рту пересохло.

– Я хочу сказать… – Мэтт вздохнул, уступая: – Я обдумаю ваше предложение.

– Сейчас я не могу просить о большем. – Она адресовала ему сияющую улыбку, и Мэтью задумался, неужели он действительно надеялся ей отказать. – Мне хотелось бы отправиться как можно скорее. Если вы нанесете мне визит завтра, мы сможем наметить план действий.

Татьяна вытащила из-за обшлага своей ротонды сложенный лист бумаги и протянула Мэтью.

– Здесь перечислены имена трех леди, которых София упомянула в своем письме. Видимо, они давали ей приют и оказывали помощь. Полагаю, даже до той из них, что живет ближе всего, ехать довольно долго. Вы могли бы соответствующим образом спланировать наше путешествие.

– Если я соглашусь.

– Если вы согласитесь. Здесь есть также адрес дома, где мы остановились, намного более надежного, чем отель. Не хочу привлекать внимания к моему пребыванию в Англии. – Она вручила ему бумагу.

– Я навещу вас завтра, чтобы дать ответ, – произнес Мэтью серьезным тоном, которому не верил даже сам.

– Как вам угодно. Значит, завтра, – кивнув, она направилась к двери.

– Еще одно, принцесса. – Любопытство в нем победило.

Она остановилась.

– Как получилось, что вы знаете все это? Насчет мнения экспертов об опасности водорода по сравнению с горячим воздухом?

Она обернулась и послала ему преувеличенно невинный взгляд.

– Ах, мой дорогой лорд Мэтью, это еще один урок, усвоенный мною в детстве. Полагаю, при изучении военной истории. Следует как можно лучше изучить противника и никогда нельзя его недооценивать.

– Так мы противники?

– Я еще не решила. – Татьяна дразняще улыбнулась, и его сердце опять пропустило удар. – А вы?

Он посмотрел на нее долгим взглядом и затем медленно улыбнулся.

– Я не знаю.

Она рассмеялась, отвернулась и выплыла за дверь к ожидавшему ее эскорту.

Его первым порывом было категорически ей отказать. Конечно, он мог бы использовать её деньги, даже если бы тот факт, что он их берет, нанес жестокий удар по его самолюбию. На самом деле, он, скорее, готов был каждый день рисковать жизнью, жить на свою пенсию и призовые сбережения, работать, чтобы сколотить свое собственное состояние, чем взять у нее деньги. Однако, кто-то мог бы сказать, что она ему должна. И почему бы ей не вернуть долг деньгами?

Мэтт наблюдал, как джентльмен помог Татьяне сесть на лошадь, но не стал обращать внимания на приступ зависти. Давно пора признаться хотя бы самому себе, что она вовсе не осталась в прошлом. Он все еще хотел ее больше, чем когда-либо хотел какую-нибудь другую женщину. Вот только не понимал, какие еще чувства испытывал к ней. Долгое время он считал, что только внезапное непредвиденное расставание, ощущение незавершенности не позволяли ему наладить свою жизнь. И все же Мэтью казалось, что до сих пор он неплохо справлялся.

Когда-то он действительно любил ее, в этом не могло быть никаких сомнений. Шесть коротких восхитительных дней он любил с той всепоглощающей страстью, что разит без предупреждения и обещает длиться всю жизнь. Прислонившись к грубо отесанному косяку, Мэтт провожал взглядом отъезжающих всадников. Только любовь могла длиться так долго и ранить так сильно.

Он стоял у двери, пока Татьяна и ее спутники не исчезли вдали. И потом еще долго оставался на месте, уставившись им вслед невидящим взглядом. Очевидно, она ввязалась во что-то еще, помимо написания семейной истории. Как бы пылко она ни защищала свои успехи в науках, все же она не принадлежала к ученым. Ее объяснение, что она хочет проследить путь своей тети, не выдерживало никакой критики.

Приняв предложение Татьяны, он сможет, наконец, расстаться с прошлым, завершить незавершенное. Только на этот раз все будет происходить не на ее, а на его условиях. На этот раз, если кто-то и уйдет, то это будет он. И желания его сердца теперь уже не будут иметь никакого значения.

Мэтт отвернулся от двери и развернул лист бумаги, который все еще оставался в его руке. Указанный дом располагался в богатом районе города, если и не дотягивающем до королевских стандартов, то лишь чуть-чуть. Взгляд скользнул к аккуратно написанному списку фамилий, и Мэтью сжал зубы. Так вот почему Татьяна добивалась его помощи? Осознавала ли она значение последнего имени? Или это просто случайное совпадение? Каприз судьбы, решившей свести их вместе еще раз?

Каким бы ни был ответ, теперь Мэтт не сомневался в своем решении. Он, безусловно, будет сопровождать ее. Непременно выяснит, зачем она вернулась, и разузнает, чего же именно хочет на самом деле. Будет изображать ее мужа и позволит ей представляться как леди Мэтью. Почему бы и нет?

В конце концов, за несколько коротких дней в Париже всего пятнадцать месяцев, три недели и четыре дня назад она это заслужила.

Глава 2

Татьяна шла к ожидавшей ее свите ровным твердым шагом. Ощутив пристальный взгляд Мэтью, сверлящий ей спину, она расправила плечи и сцепила руки, чтобы унять дрожь. Нельзя допустить, чтобы Мэтью когда-либо узнал, насколько тяжело ей было увидеть его снова. Как трудно было казаться равнодушной и легкомысленной, как будто все ее мысли и правда, заняты только лишь нелепым научным трудом о путешествиях тетушки.

А ведь единственное, что ей хотелось, это просто броситься в его объятья и умолять о прощении. Сознаться в своих ошибках, малодушии, слабости.

И по внешности, и по характеру он был таким же ярким и живым, как она запомнила. Высокий и стройный, с каштановыми волосами, вызолоченными солнцем, с загоревшими от работы на свежем воздухе лицом и руками. Он просто вибрировал от сдерживаемой энергии. В том, как говорил Мэтью, ходил и даже просто стоял и смотрел, сквозила сила, отличающая мужчину, способного оставить свой след в этом мире.

Как он уже оставил в ее сердце.

– Ну, что? – капитан Димитрий Петров шагнул вперед, чтобы помочь ей сесть на лошадь. – Он согласился?

– Пока нет, но согласится, – Татьяна позволила Димитрию усадить ее в дамское седло, и собралась с духом в ожидании комментариев, которые, как она знала, сейчас последуют. Катерина, леди Камински, единственная женщина в эскорте, перевела взгляд с Татьяны на Димитрия и обратно, затем ободряюще улыбнулась принцессе и послала свою лошадь вслед за ней, оставаясь немного позади. Катерине тоже было известно, что им предстоит сделать.

Димитрий вскочил в седло и отрывисто пролаял команду всадникам. Хорошо обученные, его люди разделились на головной отряд и замыкающих, обеспечивая принцессе и своему капитану видимость уединения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ее высочество, моя жена"

Книги похожие на "Ее высочество, моя жена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александер Виктория

Александер Виктория - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александер Виктория - Ее высочество, моя жена"

Отзывы читателей о книге "Ее высочество, моя жена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.