» » » » Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 1


Авторские права

Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 1

Здесь можно купить и скачать "Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 1
Рейтинг:
Название:
Космопсихолухи. Том 1
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-9922-1732-2, 978-5-9922-1759-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Космопсихолухи. Том 1"

Описание и краткое содержание "Космопсихолухи. Том 1" читать бесплатно онлайн.



Вселенная подчиняется всеобщему закону притяжения: капитан притягивает команду, навигатор – удачу, пилот – гонки, зоолог – уникальные формы жизни, механик – ремонт, доктор – пациентов, кошка – блох, а все вместе – приключения!

Читайте на нашем инфосайте:

«Как завести новых друзей и перевоспитать старых»

«Родственники: проблема или… много проблем?»

«Где отметить день рождения и куда сходить на шопинг»

А также последние достижения ксенопсихологии и прикладного лисоведения!






Транслятор озадачился и отмалчивался больше минуты, но потом все-таки что-то выдал.

Теперь озадачились аммы. Станислав их понимал: команда общалась с Михалычем по большей части интуитивно, а когда речь заходила о высоких материях вроде покупки износившейся детали, название которой и профессиональный диктор еле выговорит, капитан с умным видом приказывал механику написать докладную записку.

– Чего желает мой уважаемый гость? – осторожно уточнил купец.

Гость желал побыстрее отсюда удрать, можно даже с позором, но девушки неумолимо налегли ему на плечи. Злосчастному «альфа-самцу» только и оставалось обреченно показать сперва на транслятор, а потом на Лику.

Аватар переместился на девушку и подстроился под нее. Купец заметно оживился – раздул грудь и встопорщил усы, одобряя выбранный транслятором образ.

– Наш старший брат приветствует тебя, – прощебетала Лика, мило улыбаясь. Аватар, хрупкая черная самочка с еще по-детски пятнистыми лапами, изящно вильнул хвостом. – И просит прощения, что ему приходится вести беседу моим голосом, – язык его племени так редок, что его нет в твоей переводящей машине.

– Я приветствую моего возможного друга и его семью, – осторожно ответил купеческий аватар, вроде бы приняв условия игры. – Что привело его за мой стол?

– Бгырылмы мы врыпшт бу-бу? – подобострастно обратилась Лика к Михалычу.

– Этт ячтткп-твму грю?! – возмутился тот.

– Он говорит, что очень опечален непониманием, возникшим между нашими семьями, – со скорбным видом «перевела» девушка. – У людей принято отправлять на переговоры самого старого, а не старшего брата. Он извиняется, что испортил тебе день и сделку, и просит не держать на него обиды.

Купец огорчился едва ли не больше Станислава: провел лапами по груди, словно стряхивая крошки, а аватар пристыженно спрятал лицо в ладонях.

– Я не принимаю твои извинения, а приношу свои. Похоже, я тоже был введен в заблуждение: до меня дошли слухи, что вас связывают только деньги, – признался он, не скрывая отвращения к подобной гнусности и к тому, кто ее сочинил.

– Иктэттасвлчь?! – Носитель уникального языка делал потрясающие успехи в изучении интерлингвы.

– Это неправда, – решительно возразила Лика и, под видом «обмена метками» пихнув Михалыча в спину, глазами указала ему на Теда. – В этом сезоне наша семья крепка как никогда.



Механик поднял руку и робко погладил пилота по голове. Тед страдальчески втянул ее в плечи, осознав, что голография на горшке – далеко не худшее, что может случиться с мужчиной. «Чем крупнее младший самец, тем теснее и чаще он контактирует с альфой, – вдалбливала им Лика, больше всего опасаясь за поведение брата. – Если глава семьи теряет над ним гормональный контроль, то контракт расторгается, ну и авторитет, соответственно, падает».

– Смелее! – по праву говорливой «самочки» шепнула Михалычу давящаяся от смеха Полина. – Представьте, что это Котька!

Вконец деморализованный механик неуклюже почесал Теодора за ухом. В идеале пилоту следовало замурлыкать и потереться о хозяина в ответ, но Тед заслужил медаль уже хотя бы за терпение. «Я вас всех убью, но попозже», – было написано на его перекошенной физиономии.

Жертва пилота оказалась не напрасной: дальше переговоры пошли как по маслу. «Альфа-самец» выразил сожаление, что злые языки лишили его возможности оказать услугу своему старому клиенту и новому другу. Купец предложил забыть этот досадный инцидент и начать деловые отношения с нуля. «Альфа-самец» сказал, что не достоин такой великой чести. Купец добавил к нулю полпроцента стоимости груза. «Альфа-самец» посетовал на то ли неподкупную, то ли жадную совесть.

Станислав украдкой ущипнул Лику за ногу, чтобы не слишком увлекалась (сумма и так выходила очень соблазнительная), и стороны наконец ударили по рукам (в аммском варианте – наклонились над столом и соприкоснулись усами).

Вожделенный груз оказался ящиком из-под ружья для подводной охоты, так буднично стоящим в углу, словно в нем хранили местную картошку, а не драгоценности на двадцать с лишним тысяч единиц.

– Какая красота! – восхитилась Полина.

Лика согласно ахнула. Кла-клот они раньше никогда не видели и, по аналогии с жемчугом, представляли его круглым и перламутровым. В ящике же лежало нечто вроде темно-синих гранатовых зернышек с просвечивающей внутри «косточкой». Купец поворошил его лапой, показывая, что товар отборный, без обмана, защелкнул крышку, побулькал стремительно разбухающими щеками и смачно харкнул на замок, опечатав его белой пенистой кляксой размером с тарелку. Быстро начертил на ней какой-то знак и, выждав буквально пару секунд, постучал по «пломбе» когтем, показывая, что она полностью затвердела.

Станислав машинально кивнул, забыв, что главный здесь сейчас не он, но купец если и заметил это движение, то не понял его: у аммов оно означало волнение, а не согласие.

Несмотря на скромные размеры ящика – примерно метр на пятьдесят и тридцать, – весил он килограммов сорок. К счастью, от Михалыча требовалось лишь торжественно принять его из лап купца и поскорее всучить «младшему брату».

– Сегодняшний день принес мне удачу: у меня появились новый друг, новое знание и новая сделка, – высокопарно объявил амм на прощанье. И снисходительно добавил, обращаясь к Станиславу: – Ты можешь гордиться своим старшим братом.

– Я горжусь, – заверил его капитан и чуть было снова не прокололся: хотел одобрительно хлопнуть механика по плечу, но вовремя спохватился и, придвинувшись к Михалычу, уважительно потерся о его бок.

Напоминать, кто первым покидает дом, Лике не пришлось: «альфа-самец» так радостно рванулся к выходу, что его «семье» тоже пришлось ускориться, надеясь, что амм примет это за стремление побыстрее доставить груз.

– Ну что, вроде ничего так прошло, – оптимистично заключил Станислав, когда команда уже стояла на спине «гидрокара», а ящик был надежно пристегнут к грузовой скобе. Невзирая на позднее время, «транспорт» еще плавал, а неизменно дождливую темень разгоняли многочисленные «болотные огоньки», летающие как поодиночке, так и стайкой толкущиеся на одном месте, будто комарье. – А, парни? Чего такие мрачные-то? Выше нос, дезодорант смоется, а груз останется!

Тед скептически фыркнул. Не будь с ними Лики, он тоже отнесся бы к этому приключению с большим юмором. Но сестра, похоже, уже забыла о своей клятве и посматривала на брата мало того что с ухмылкой, так еще и с превосходством!

– Ну скажите – я молодец?! – не выдержала она.

– Молодец, – согласился Станислав. – Как ты там сказала? «Самому старому, а не старшему»?

Несмотря на добавленный в конце смешок, Лика смутилась. Работа была командной, победа тоже, и если уж приписываешь себе все заслуги, то признавай и ошибки.

– Ой, это же те самые цветные плетенки, которые мы вчера днем видели! – осенило Полину, когда «гидрокар» проплыл вблизи очередного светящегося роя. – Только сейчас в них какая-то живность набилась, они ее чем-то привлекают!

– Вот тебе и разгадка, – кисло сказал пилот. – Оказывается, это простые уличные фонари.

– Простые?! – Зоолог подпрыгнула и хлопнула ладонями, пытаясь поймать одинокого светлячка.



«Гидрокар» дернулся, водитель обернулся и неодобрительно поскреб когтем по плечу.

– Не бей лампочки, хулиганка, – перевел Станислав.

– Дэнька, ну поймай мне одну осторожненько! – заканючила Полина. – Я только посмотрю и выпущу… наверное.

Киборг проследил за ближайшим огоньком, как кошка за мухой, но сцапать его в горсть не успел. «Гидрокар» внезапно нырнул, ударился в слишком близкое дно, подпрыгнул и завертелся волчком, как огромная карусель без перил. В первую же секунду слетели все, кроме Теодора, застрявшего ногой в скобе. Метровый слой воды смягчил падение, а Дэн вообще кувыркнулся в воздухе и приземлился на ноги. Мигом оценив ситуацию, киборг бросился на черный ускользающий хвост, несколько метров на нем проволокся, потом подтянулся и встал на упор, как якорь. Остановить не остановил – зверюга была мощная, дно илистое, – но ощутимо затормозил, давая другу время выпутаться и спрыгнуть.

Тед почему-то копался, и, когда до примитивного мозга существа дошло, что кто-то его сцапал, оно перестало рваться вперед и с жутким грохотом, плеском и треском забилось на месте, поднимая в воздух тонны воды и грязи.

Космолетчики ослепли и оглохли, даже по внутренней связи не удавалось разобрать ничего, кроме смазанных воплей.

Все прекратилось так же внезапно, как и началось. Фонтан опал, и Станислав с невероятным облегчением увидел поднимающегося из воды Теодора, метрах в десяти от него – Дэна (виновато крутящего в руках содранную с хвоста чешуину размером с тарелку), а на заднем плане – отчаянно улепетывающий «гидрокар». За ним с горестным хлюпаньем мчался водитель, хотя сразу было ясно: не догонит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Космопсихолухи. Том 1"

Книги похожие на "Космопсихолухи. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Громыко

Ольга Громыко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Громыко - Космопсихолухи. Том 1"

Отзывы читателей о книге "Космопсихолухи. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.