» » » » Кассандра Клэр - Расцвет отеля Дюморт


Авторские права

Кассандра Клэр - Расцвет отеля Дюморт

Здесь можно скачать бесплатно "Кассандра Клэр - Расцвет отеля Дюморт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кассандра Клэр - Расцвет отеля Дюморт
Рейтинг:
Название:
Расцвет отеля Дюморт
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Расцвет отеля Дюморт"

Описание и краткое содержание "Расцвет отеля Дюморт" читать бесплатно онлайн.



В 1920-е годы в Манхэттене Магнус Бейн веселится с элитой в одном гламурном и популярном местечке Эпохи Джаза.

Бессмертный Магнус Бейн большую часть своего времени проводит в ревущих двадцатых: он обосновался в нью-йоркском обществе и процветает среди модной джазовой культуры. Нет ничего лучше, чем посмотреть и показать себя в очаровательном отеле Дюморт, новом сверкающем дополнении к пейзажу Манхэттена. Но в игру могут вступить совсем другие чары…






— Думаю, я пас, — сказал Магнус. — Мне и здесь очень нравится.

Интересно. Не похоже, что демоны могли выйти. Если бы могли, то уже это сделали бы. Именно так демоны и поступали. Но связь была открыта. Односторонняя, но все же связь.

Магнус шагнул ближе, совсем чуть-чуть, пытаясь найти хоть какие-то признаки на полу, что-нибудь, что могло сказать ему, насколько Портал большой. Ничего.

«Маг, ты не устал от своей жизни?»

— Это очень философский вопрос для безымянного и безликого голоса из Пустоты, — ответил Магнус.

«Ты не устал от вечности? Разве ты не хочешь прекратить свои страдания?»

— Прыжком в Пустоту? Вообще-то, нет.

«Ты такой же, как мы. В тебе наша кровь. Ты — один из нас. Приди и ты будешь принят. Приди и будь с подобными себе».

Кровь…

Если кровь мага открыла Портал… то кровь мага могла бы и закрыть его.

… или нет.

Неплохая догадка.

— Зачем вам это? — спросил Магнус. — Пандемониум — должно быть, людное место, учитывая то, что вы все время стремитесь его покинуть.

«Разве ты не знаешь своего отца?»

— Моего отца?

«Да, маг. Твоего отца. Разве ты его не знаешь?»

— Мой отец никогда особо мною не интересовался, — сказал Магнус.

«Разве ты не знаешь своего отца, даже если разговаривал с ним?»

Магнус здесь и остановился.

— Нет, — сказал он. — Не думаю, что знаю. Если только ты не хочешь сказать мне, что сейчас я слышу голос своего отца.

«Ты слышишь свою кровь, маг».

Магнус внимательно осмотрел летающую плиту, разрушение, останки тел. Он также смутно осознал чье-то присутствие позади себя. Кто-то из Сумеречных охотников вошел внутрь и смотрел на плиту, но, похоже, ничего не слышал.

— Магнус? — спросил один из них.

— Отойдите назад, — ответил он.

«Почему ты их защищаешь? Они бы не стали тебя защищать».

Магнус подошел к ближайшему Сумеречному охотнику, схватил его клинок и порезал себя.

— Ты. — Он указал на охотника, который выстрелил в Олдоса. — Дай мне стрелу. Сейчас же.

Ему передали стрелу, и Магнус обмакнул ее кончик в свою кровь. Для лучшего эффекта он также натер кровью древко стрелы. Ему не нужен был лук. Он направил стрелу в плиту со всей своей силой, выпустив каждое известное ему заклинание, закрывающее Портал.

Возникло ощущение, что он прикован к месту, все его тело из бетона, а время растянулось и замедлилось. Магнус больше не был уверен, где или, может, кто он был, только лишь то, что он по-прежнему произносил заклинание, что остался алтарь, а голоса в его голове кричали. Сотни голосов. Тысячи.

«Магнус…»

«Магнус, иди ко мне…»

«Магнус, иди…»

Но Магнус устоял. А потом плита упала на пол, разбившись на бесчисленное количество кусочков.

* * *

В ту ночь, когда Магнус возвращался домой, у двери отеля, прислонившись к ней, стояла какая-то фигура.

— Ты же получил послание, да? — спросила Долли. — О деньгах смертных? Предполагаю, что все обанкротились, а?

— Кажется, обанкротились все, — сказал Магнус.

— Я не думала, что ты мне поверишь.

Магнус прислонился к противоположной стене и тяжело вздохнул. Из номеров в коридоре не доносилось ни единого звука, кроме отдаленных и приглушенных криков в дальнем конце. У него было ощущение, что множество людей сейчас покидали отель, у них не было денег, чтобы оплатить счет, или же они в ошеломительной тишине сидели за своими дверьми. А еще то, что они понятия не имели, что крах — меньшая из всех их забот, и настоящая опасность была предотвращена. Они никогда не узнают. Никогда и не знали.

— Ты выглядишь усталым, — сказала Долли. — Как будто тебе нужно тонизирующее средство.

— Я только что закрыл Портал в Пустоту. Мне нужно поспать. Дня три.

Долли низко присвистнула.

— Моя подруга сказала, что ты опасный тип. Она же не шутила, да?

— Она?

Долли хлопнула ладонью по губам, оцарапав своими длинными, покрытыми лаком ногтями нос.

— Ой!

— Кто тебя послал? — спросил Магнус.

Долли опустила руку и сверкнула улыбкой.

— Твой хороший друг.

— Не уверен, что у меня есть хорошие друзья.

— О, да, есть. — Долли надела петлю своей расшитой бисером сумочки на руку. — Есть. Еще увидимся, Магнус.

Размашистым шагом она пошла по коридору, каждый раз оборачиваясь, чтобы оглянуться на него. Магнус на несколько дюймов сполз по стене, чувствуя, как на все его тело обрушилось изнеможение. Но с огромным усилием, он снова поднялся и поспешил за Долли. Он выглянул из-за угла, когда она села в лифт, и тут же нажал кнопку для вызова следующего. Этот лифт оказался заполненным довольно мрачными людьми, явно разбитыми сегодняшними новостями. Поэтому то, что он собирался сделать следующим, было очень неудачным для них.

Магнус щелкнул пальцами и забрал у лифтера управление лифтом, заставив его быстро и бесконтрольно спускаться. В прошлый раз он хорошо наградил лифтера чаевыми, поэтому чувствовал, что у него есть право этим воспользоваться. А вот такого права для остальных пассажиров, которые начали кричать, когда лифт падал этаж за этажом, у него не было.

Он добрался до вестибюля раньше Долли, протиснувшись мимо все еще травмированных (и нескольких молящихся) людей в лифте. Он нырнул в фойе, держась в стороне и прячась за колоннами, пальмами в горшках и группами людей. Он проскользнул в телефонную будку и наблюдал за тем, как мимо прошла Долли, цокая каблуками по мраморному полу. Он последовал за ней, насколько возможно тихо и незаметно, к главному входу, набросив на себя чары, чтобы можно было проскользнуть мимо швейцара. На улице стояла громоздкая красная Пирс-Эрроу с серебристыми занавесками на окнах с пассажирской стороны, скрывавшими лицо находящегося внутри. Однако дверца была открыта. По стойке смирно стоял водитель. В открытом проеме Магнус увидел ногу и лодыжку, обе очень красивые, маленькую серебристую туфельку и небольшую часть чулка. Долли подскочила к машине и наклонилась к открытой дверце. Между ними произошел разговор, которого Магнус не слышал, а потом Долли полезла внутрь машины, выставив на обозрение всем людям перед Плазой приятный вид своего зада. Затем пассажирка наклонилась вперед, чтобы что-то сказать водителю, и Магнус увидел ее лицо в профиль. Его невозможно было спутать.

Это была Камилла.

Примечания

1

Шимми — популярный в 1910-1920-е годы парный бытовой танец американского происхождения, музыкального размера 4/4, 2/4, быстрого темпа, разновидность фокстрота.

2

Луиза Брукс — американская танцовщица, модель, актриса немого кино.

3

«Тихий» бар — подпольное питейное заведение времён сухого закона в США.

4

Мараскиновые вишенки — вишенки для украшения коктейлей и десертов.

5

Бауэри — название улицы и прилегающего к ней района в Нью-Йорке. Улица начинается у Чатем-сквер (Chathamsquare) на юге и заканчивается у Купер-сквер (Coopersquare) на севере.

6

Стикбол — упрощенная форма бейсбола, уличная игра, в которой вместо бейсбольного мяча используется резиновый мячик, а вместо биты — ручка от метлы или палка.

7

Бегемот — в библейской мифологии: сухопутное чудовище.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Расцвет отеля Дюморт"

Книги похожие на "Расцвет отеля Дюморт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кассандра Клэр

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кассандра Клэр - Расцвет отеля Дюморт"

Отзывы читателей о книге "Расцвет отеля Дюморт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.