» » » » Anthony Powell - At Lady Mollys


Авторские права

Anthony Powell - At Lady Mollys

Здесь можно скачать бесплатно "Anthony Powell - At Lady Mollys" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Anthony Powell - At Lady Mollys
Рейтинг:
Название:
At Lady Mollys
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2005
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "At Lady Mollys"

Описание и краткое содержание "At Lady Mollys" читать бесплатно онлайн.



A Dance to the Music of Time — his brilliant 12-novel sequence, which chronicles the lives of over three hundred characters, is a unique evocation of life in twentieth-century England.

The novels follow Nicholas Jenkins, Kenneth Widmerpool and others, as they negotiate the intellectual, cultural and social hurdles that stand between them and the “Acceptance World.”






I could not help thinking how odd it was that, having once married Templer, she should have deserted him for Quiggin. In the general way of gossip she had the reputation of a beautiful girl not particularly attractive to men. Naturally, with looks like hers, she had been accustomed to all the outward paraphernalia of male attack; certainly at what might be called the ‘picking-up’ level. In a railway carriage, or on board ship, there had always been a man to approach her with greater or lesser delicacy; but Templer and Quiggin (my informant was Templer) were the only men to have taken her ‘seriously’. It had even been suggested (by Quiggin’s old friend and rival, Mark Members, probably without much truth) that in her early days Mona had had emotional leanings towards her own sex. Latterly, there had been no talk of that sort. Her manner usually suggested that she was interested in no one except herself; although the fact remained that she had abandoned a comfortable home, and relatively rich husband, to share Quiggin’s far from destitute, though not particularly luxurious existence.

To Templer, accustomed to easy success with women, she had perhaps represented the one absolutely first-rate example of the goods he had been for so long accustomed to handle — in the manner that a seasoned collector can afford to ignore every other point in any object he wishes to acquire provided it satisfies completely in those respects most difficult to attain. In some way, for Templer, Mona must have fulfilled that condition. Dozens of girls not very different from her were to be found in dress shops and art schools, but Templer, like a scholar who can immediately date a manuscript by the quality of the ink, or the texture of the parchment, had seen something there to crown his special collection: a perfect specimen of her kind. At least that seemed, on the face of it, the only reason why he should have married her.

To Quiggin, on the other hand, himself not particularly adept with girls, Mona must have appeared a wholly unexpected triumph, a ‘beauty’ at whom passers-by turned to gaze in the street, who had positively thrown herself at his head — leaving her ‘boring’ stockbroker husband to live with a writer and a revolutionary. Here was a situation few could fail to find flattering. It was clear from his demeanour that Quiggin still felt flattered, for, although sulky that afternoon, there seemed in general no reason to suppose that Mona regretted her past. Like Molly Jeavons, in such a different context, she appeared — so I had been told — to accept her completely changed circumstances. Her air of temporary dissatisfaction was no doubt merely the old one implying that insufficient attention was being paid to her whims. Perhaps for that reason she spoke of Templer almost at once.

‘Have you been seeing anything of Peter?’ she asked, without any self-consciousness.

‘Not for some time, as it happens.’

‘I suppose he has found a new girl?’

‘I shouldn’t wonder.’

She did not pursue the subject. It was just as if she had said: ‘Have you change for a pound?’; and, on learning that I had no silver, immediately abandoned the matter. There was no question of emotion; only a faint curiosity. That, at least, was all she allowed to appear on the surface. Quiggin, on the other hand, looked a trifle put out at this early mention of Templer’s name.

‘By the way, ducks,’ he said, ‘I forgot to tell you I tried to get the bath-lotion when I was last in London. The shop was out of it. I’ll try again next time.’

Mona compressed her lips in displeasure. Merely to have remembered to enquire for the bath-lotion she evidently considered insufficient on Quiggin’s part. She began to hum to herself.

‘You have a nice landscape here,’ I said. ‘Is there a house behind those trees? It looks as if there might be.’

‘Do you think it nice?’ said Quiggin, his previous tone of harsh geniality somewhat impaired by Mona’s mood. ‘You know these days I scarcely notice such things. Once I might have done — should have done, certainly, in my romantic period. I suppose by “nice” you mean undeveloped. Give me something a bit more practical. You can keep your picturesque features so far as I am concerned. If English agriculture was organised on a rational — I do not even say a just — basis, I dare say there might be something to be said for the view from this window. As it is, I would much rather be looking at a well-designed power station. Perhaps, as being more rural, I should say a row of silos.’

He smiled to show that he did not mean to be too severe. This was, after all, the kind of subject upon which we had often disagreed in the past. There was something about Quiggin that always reminded me of Widmerpool, but, whereas Widmerpool was devoid of all æsthetic or intellectual interests, as such, Quiggin controlled such instincts in himself according to his particular personal policy at any given moment. Widmerpool would genuinely possess no opinion as to whether the view from the cottage window was good or bad. The matter would not have the slightest interest for him. He would be concerned only with the matter of who owned the land. Perhaps that was not entirely true, for Widmerpool would have enjoyed boasting of a fine view owned by himself. Quiggin, on the other hand, was perfectly aware that there might be something to be admired in the contours of the country, but to admit admiration would be to surrender material about himself that might with more value be kept secret. His role, like Widmerpool’s was that of a man of the will, a role which adjudged that even here, in giving an opinion on the landscape, the will must be exercised.

‘No,’ he said. ‘What I like in this place, as a matter of fact, is the excellent arrangement that the bath is in the scullery. Now that is realistic. Not a lot of bourgeois nonsense about false refinement. The owner had it put there quite recently.’

‘Does he live here himself?’

Quiggin smiled at this question as if it displayed an abyss of ignorance.

‘No, he doesn’t. He keeps it for lending friends — usually people with views similar to my own — our own, I should say.’

He slipped his arm round Mona’s waist. She was not won over by this attention, disengaging his hand, and making no effort to assume the comportment of a woman gifted with keen political instincts. An extreme, uninhibited silliness had formerly been her principal characteristic. Now I had the impression she had become more aware of life, more formidable than in her Templer days.

‘Your landlord is an active Leftist too, is he?’

‘Of course.’

‘You speak as if all landlords belonged automatically to the Left.’

‘We are expected to do a bit of work for him in return for living here free,’ said Quiggin. ‘That’s human nature. But everything he wants is connected with my own political life, so I did not mind that.’

‘Who is the owner?’

‘You wouldn’t know him,’ said Quiggin, smiling with a kind of fierce kindliness. ‘He is a serious person, as a matter of fact. You would not come across him at parties. Not the sort of parties you go to, at least.’

‘How do you know the sort of parties I go to?’

‘Well, he wouldn’t go to the sort of parties I used to see you at.’

‘Why? Does he go to parties only frequented by his own sex?’

Quiggin laughed heartily at that.

‘No, no,’ he said. ‘Nothing of that kind. How like you to suggest something of the sort. He is just a politically conscious person who does not enjoy a lot of gallivanting about.’

‘I believe he is going to turn out to be Howard Craggs, after all this mystery you are making.’

Quiggin laughed again.

‘I still see a certain amount of Craggs,’ he admitted. ‘His firm may be launching a little scheme of mine in the near future — not a book. Craggs is politically sound, but I prefer a publishing house of more standing than Boggis & Stone for my books.’

Since Quiggin’s books remained purely hypothetical entities, it seemed reasonable enough that their publisher should exist hypothetically too. I was tempted to say as much, but thought it wiser to avoid risk of discord at this early stage. Quiggin was evidently enjoying his own efforts to stir up my curiosity regarding his landlord and benefactor.

‘No, no,’ he said again. ‘My friend, the owner — well, as a good social revolutionary, I don’t quite know how I should describe him. He is a man of what used to be regarded — by snobs — as of rather more distinction, in the old-fashioned sense, than poor Craggs.’

‘Poor Craggs, indeed. That just about describes him. He has the most loathsomely oily voice in the whole of Bloomsbury.’

‘What has been happening in London, talking of Bloomsbury?’ asked Mona, bored by all this fencing on Quiggin’s part. ‘Have there been any parties there, or anywhere else? I get a bit sick of being stuck down here all the time.’

Her drawling, angry manner showed growing discontent, and Quiggin, clearly foreseeing trouble, immediately embarked upon a theme he had probably intended to develop later in the course of my visit.

‘As a matter of fact there was something I wanted specially to ask you, Nick,’ he said hurriedly. ‘We may as well get on to the subject right away. Mona has been thinking for some time that she might make a career as a film star. I agree with her. She has got champion looks and champion talent too. She made more than one appearance on the screen in the past — small roles, of course, but always jolly good. That gives the right experience. We thought you ought to be able to hand out some useful “intros” now that you are in the business.’

To emphasise his own enthusiasm for Mona’s talent, Quiggin renewed in his voice all the force of his former rough honesty of tone. The enquiry revealed the cause of my invitation to the cottage. Its general application was not unexpected, though I had supposed Quiggin, rather than Mona, hoped to launch out into the fierce, chilling rapids of ‘the industry’. However, since Mona was to be the subject of the discussion, we began to talk over possibilities of introductions to those who might be of use. Her previous employment in films seemed to have been of scarcely higher grade than superior crowd work, or the individual display on her part of some commodity to be advertised; although, at the same time, it could be said in her favour that when, in the past, she had belonged to the advertising world, she could have claimed some little fame as a well-known model.

Quiggin, whose grasp of practical matters was usually competent enough, must have known that I myself was unlikely to be any great help to an aspiring film star. As I had explained to Jeavons, I had little or no contact with the acting side of the business. But people of undoubted ability in their own line are often completely lost in understanding the nature of someone else’s job. It was possible that he pictured nothing easier than introducing Mona to some famous director, who would immediately offer her a star part. Alternately, there was, of course, the possibility that Quiggin himself wished merely to allow the matter free ventilation in order to supply Mona with some subject upon which happily to brood. He might easily have no thought of practical result, beyond assuming that a prolonged discussion about herself, her beauty and her talents, held between the three of us over the course of the weekend, would have a beneficial effect on Mona’s temper. This might even be a method of scotching the whole question of Mona’s dramatic ambition, of which Quiggin might easily be jealous.

On the other hand, the film business, always unpredictable, might envisage Mona as a ‘discovery’. Perhaps, after all, the change from the time when she had been married to Templer was not so great as physical and financial circumstances might make it appear. She was still bored: without enough to do. A woman who could ‘cook a bit’ had been provided by the mysterious personage who had lent them the cottage. It was natural that Mona should want a job. Chips Lovell, always engaged in minor intrigue, would be able to offer useful advice. We were still discussing her prospects later that evening, sitting on kitchen chairs drinking gin, when a faint tapping came on the outside door. I thought it must be a child come with a message, or delivering something for the evening meal. Mona rose to see who was there. There was the noise of the latch; then she gave an exclamation of surprise, and, so it seemed to me, of pleasure. Quiggin, too, jumped up when he heard the voice, also looking surprised: more surprised than pleased.

The man who came into the room was, I suppose, in his early thirties. At first he seemed older on account of his straggling beard and air of utter down-at-heelness. His hair was long on the top of his head, but had been given a rough military crop round the sides. He wore a tweed coat, much the worse for wear and patched with leather at elbows and cuffs; but a coat that was well cut and had certainly seen better days. An infinitely filthy pair of corduroy trousers clothed his legs, and, like Quiggin, his large feet were enclosed in some form of canvas slipper or espadrille. It seemed at first surprising that such an unkempt figure should have announced himself by knocking so gently, but it now appeared that he was overcome with diffidence. At least this seemed to be his state, for he stood for a moment or two on the threshold of the room, clearly intending to enter, but unable to make the definitive movement required which would heave him into what must have appeared the closed community of Quiggin and myself. I forgot at the time that this inability to penetrate a room is a particular form of hesitation to be associated with persons in whom an extreme egoism is dominant: the acceptance of someone else’s place or dwelling possibly implying some distasteful abnegation of the newcomer’s rights or position.

At last, by taking hold of himself firmly, he managed to pass through the door, immediately turning his sunken eyes upon me with a look of deep uneasiness, as if he suspected — indeed, was almost certain — I was plotting some violently disagreeable move against himself. By exercising this disturbed, and essentially disturbing, stare, he made me feel remarkably uncomfortable; although, at the same time, there was something about him not at all unsympathetic: a presence of forcefulness and despair enclosed in an envelope of constraint. He did not speak. Quiggin went towards him, almost as if he were about to turn him from the room.

‘I thought you were going to be in London all the week,’ he said, ‘with your committee to re-examine the terms of the Sedition Bill.’

He sounded vexed by the bearded man’s arrival at this moment, though at the same time exerting every effort to conceal his annoyance.

‘Craggs couldn’t be there, so I decided I might as well come back. I walked up from the station. I’ve got a lot of stuff to go through still, and I always hate being in London longer than I need. I thought I would drop in on the way home to show you what I had done.’

The bearded man spoke in a deep, infinitely depressed voice, pointing at the same time with one hand to a small cardboard dispatch-case he carried in the other. This receptacle was evidently full of papers, for it bulged at top and bottom, and, since the lock was broken, was tied round several times with string.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "At Lady Mollys"

Книги похожие на "At Lady Mollys" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Anthony Powell

Anthony Powell - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Anthony Powell - At Lady Mollys"

Отзывы читателей о книге "At Lady Mollys", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.