Валентина Герман - Озаренные солнцем
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Озаренные солнцем"
Описание и краткое содержание "Озаренные солнцем" читать бесплатно онлайн.
- Конечно, это кажется смешным, - улыбнулась Иллиандра. - Если знать, что его на самом деле нет. Но если посмотреть с другой стороны, все окажется гораздо интереснее. Ох, а я ведь даже не предполагала таких последствий этой забавы... Вы хоть представляете, что мы сделали? - она перевела взгляд с Реноса на Элеонору. - Да ведь это замечательный повод для народа вновь поверить в короля. У них появился защитник, к которому они могут обратиться... достаточно только дать им понять, что Архитогор и король действуют вместе.
- Но для этого необходимо поддерживать слухи, - сказала Элеонора. - Более того, если ты хочешь сделать Архитогора реальным, одним Торретом он не может ограничиться. Он должен действовать, чтобы существовать.
- Я согласна, - кивнула Иллиандра. - И я уже подумала о том, как сделать это... людских бед слишком много, и даже если мы втроем не будем спать ночей напролет, мы не сможем стать Архитогором... им должен стать сам народ.
Элеонора и Ренос внимательно смотрели на Иллиандру.
- Это будет настоящая Братия, - торжественно сказала она. - Архитогор будет легендой, он будет духом, который объединит людей... а на местах, в каждом городе, в каждой деревне его дело будут продолжать его Братья. Это они будут помогать угнетенным, они будут восставать против беззакония, потому что теперь они будут знать, что над ними, выше, есть кто-то, кто поддержит и защитит их. Архитогор.
Иллиандра уловила оценивающий взгляд Реноса.
- Я не понимаю одного, Илли, - сказал он с уважением. - Ты - дворянка, ты всю жизнь прожила в высшем обществе. Откуда же ты так хорошо знаешь простых людей?..
- А я с самого начала заметила, что Илли невероятно проницательна, - улыбнулась Элеонора.
Иллиандра лишь смущенно пожала плечами. Ей не казалось, что она сказала нечто особенное.
- Я не хочу расстраивать вас, однако это лишь идея. Ее еще нужно доработать... и воплотить, - сказала Илли. - Поэтому прежде, чем в доме Делтона меня завалят пыльной работой, я хочу разработать детальный план. Нужно найти способ дать этому такой толчок, чтобы дальше все могло развиваться без нашего непосредственного участия...
- Слухи распространяются очень быстро, - сказал Ренос. - Главное правильно их распустить... я думаю, я смогу помочь тебе в этом. У меня есть достаточный опыт убеждения несвободных.
- Ты правда сделаешь это? - серьезно посмотрела на него Иллиандра. - Но ведь для этого придется поездить по стране.
- Если понадобится, я не прочь прокатиться по провинциям, - улыбнулся Ренос.
Иллиандра перевела взгляд на Элеонору.
- Но...
- Все в порядке, Илли, - сказала та. - Это для благого дела.
- Спасибо, - удивленно произнесла Иллиандра, переводя взгляд с Реноса на Элеонору.
У нее были друзья. Они были готовы помочь ей, даже не зная, почему это на самом деле было настолько важно для нее. Она благодарно посмотрела на них и повторила:
- Спасибо.
- ... и ты будешь следить за чистотой в доме, нести ответственность за сохранность вещей.
- Разумеется.
Иллиандра послушно кивала на все, что вот уже пятнадцать минут втолковывал ей управляющий графа Делтона.
- Ах да, совсем забыл. У тебя есть освободительная грамота или выписка из книги поданных?
- Что?.. Ах... ну да, конечно.
- Ты ведь свободна? - с подозрением взглянул на нее управляющий.
- Разумеется. Я обязательно принесу Вам ее.
Управляющий хотел было добавить еще что-то, когда вдруг совсем молоденький юноша, сидевший за столом, в отчаянии застонал и бросил перо на бумаги.
- Я никогда не закончу с этим!..
- Что еще? - недовольно обернулся управляющий.
- Эти жуткие цифры никак не сходятся! Вот смотрите, сорок десятков мешков зерна, проданы по пятнадцать золотых каждый, итого имеем шесть тысяч. Минус две десятых части, отданных крестьянам и минус подать по три золотых с десяти... должно остаться лишь три тысячи, но тут написано еще триста шестьдесят золотых. О Боги, откуда же они?
Управляющий вздохнул.
- Позволь, я закончу, и мы разберемся с этим.
Иллиандра усмехнулась и тихо сказала, обращаясь к юноше:
- Подать считается лишь с оставшихся графу денег, а Вы, вероятно, посчитали со всех.
Юноша ошарашенно взглянул на нее и благодарно улыбнулся.
- Вы правы! О Боги, в самом деле...
Иллиандра кивнула ему и, взглянув на управляющего, вдруг осеклась. Черт возьми, откуда может горничная знать это?..
- Как ты догадалась? - подтверждая ее опасения, спросил он.
- Я... моя маменька работала помощником казначея у одного барона, - с ходу соврала Иллиандра. - Она научила меня.
Управляющий сощурился.
- Какую подать должен заплатить граф, если у него на пастбище сотня голов скота? - неожиданно спросил он.
- Сколько из них будет забито до зимы? - спросила в ответ Иллиандра, и управляющий неожиданно рассмеялся.
- Браво! Что ж, пожалуй, горничную я найду в другой раз. Не хочешь стать моей помощницей? - и, взглянув на юношу, добавил: - Быть может, я наконец избавлюсь от необходимости переделывать всю работу за своего сорванца.
Юноша покраснел и бросил смущенный взгляд на Иллиандру. Она улыбнулась ему и неуверенно взглянула на управляющего.
- У меня есть только одна просьба. Мне совсем негде жить, и я была бы безмерно благодарна Вам, если бы Вы выделили мне скромную комнату. Я согласна, чтобы Вы вычитали за нее из моего жалования...
Вечером, обустроившись в своей крохотной комнатке под самой крышей, Иллиандра задумчиво смотрела на огненный шар заходившего солнца из окна, которое занимало почти всю стену в ее новом жилище.
Ей просто невероятно повезло сегодня. Этот сконфуженный юноша, сам того не зная, подарил ей такую возможность, о которой она и не мечтала. Иллиандра с удивлением замечала, сколько облегчения было в ее душе от сознания того, что ей не придется мазаться грязью, горбиться над мутными лоханями и с трудом разгибать спину вечерами; но не менее того ее воодушевляла открывшаяся ей возможность не навлекая подозрений спокойно рыться в бумагах графа Делтона. О, разумеется, отныне она будет осторожна и постарается не показать, сколь обширны в самом деле ее знания; но зато теперь ей, возможно, удастся намного быстрее сделать то, зачем она пришла сюда. Она найдет доказательства нечистоплотности графа или же убедится в обратном; но в любом случае, она не успокоится, пока не будет знать, что Плоидис на самом деле в безопасности.
Подумав о нем, Иллиандра невольно улыбнулась, чувствуя, как наполняется теплом ее сердце.
"Интересно, он еще помнит обо мне?.."
И в тот момент она вдруг не стала противиться своим чувствам, не стала одергивать себя, как всегда это делала.
"Ну, конечно, помнит, - ответила она сама себе. - Как и ты о нем".
Она перегнулась через подоконник и, заглянув за стену, увидела вдалеке крайнюю башню королевского замка. Выстроенный из светлого камня, он казался розовым в лучах заходящего солнца. Плоидис там сейчас, подумала Иллиандра и улыбнулась этой мысли. Она не видела его уже несколько долгих месяцев - и тем не менее, его образ всплывал в ее памяти так же четко, как и прежде. Он там, так близко; как это просто было бы сейчас пойти туда - и она увидела бы его еще до того, как стемнеет...
Но нет. Теперь, когда волнения немного улеглись в ее душе, она могла со стороны взглянуть на произошедшее - и с легкой печалью понимала, что все случившееся в самом деле было к лучшему. Он был королем; и как бы искренни ни были их чувства друг к другу, в конечном счете они были безнадежны. О да, разумеется, Плоидис пытался убедить ее в обратном, но Иллиандра слишком хорошо понимала, чего статус требовал от него.
Пройдет время, и он должен будет забыть ее. Он женится на какой-нибудь иностранной принцессе, которая, как полагается, подарит ему законного и высокородного наследника... и Илли, останься она во дворце, в любом случае пришлось бы уйти, с его согласия или нет. Она не сомневалась, что гордость не позволила бы ей стерпеть лицемерную роль тайной любовницы.
Иллиандра вздохнула и с легкой улыбкой вгляделась вдаль, в яркую розовую полоску на горизонте.
О нет, ее судьба была в другом, и Боги весьма очевидно указывали ей дорогу. Она не вернется во дворец, она не позволит вспыхнувшему между ними влечению перерасти в нечто, что впоследствии будет так тяжело вырвать из сердца. Вместо этого она будет рядом, невидимо, неслышно; она будет делать все, что ей под силу, чтобы его путь был хоть чуть менее тернистым.
Когда-нибудь, быть может, довольно скоро, он забудет ее, и его сердце будет свободно для той, кому суждено стать его супругой; да и она, несомненно, еще полюбит вновь и выйдет замуж за другого... это их судьба.
Это всего лишь один твердый шаг, который она должна сделать, чтобы не разбить сердца им обоим.
Эстер немного удивилась, мысленно увидев у ворот Школы Чародейства высокого человека в плаще, чье лицо было скрыто капюшоном. Она слегка подняла руку, и спустя мгновение человек оказался в ее кабинете. Он скинул капюшон, откинул с лица намокшие пряди волос и поклонился с учтивостью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Озаренные солнцем"
Книги похожие на "Озаренные солнцем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валентина Герман - Озаренные солнцем"
Отзывы читателей о книге "Озаренные солнцем", комментарии и мнения людей о произведении.