Фредерик Браун - Призрак шимпанзе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призрак шимпанзе"
Описание и краткое содержание "Призрак шимпанзе" читать бесплатно онлайн.
Содержание:
Ю. Семенычев Человек-оркестр
Что за безумная вселенная! Перевод Ю. Семенычева
Призрак шимпанзе Перевод Л. Филипповой
Рассказы
Ответ Перевод Ю. Семенычева
Кошмар в красном (из серии «Разноцветные кошмары») Перевод Ю. Семенычева
Письмо с того света Перевод Ю. Семенычева
Роковая ошибка Перевод Ю. Семенычева
Волшебная веревочка Перевод Ю. Семенычева
Экспедиция Перевод Ю. Семенычева
Культ воду Перевод Ю. Семенычева
Само собой разумеется Перевод Ю. Семенычева
Крови! Перевод Ю. Семенычева
Как медведь в клетке… Перевод Ю. Семенычева
Рыбацкая история Перевод Ю. Семенычева
Ужасная! Перевод Ю. Семенычева
Миллениум Перевод Ю. Семенычева
Йсуты Перевод Ю. Семенычева
Часовой Перевод Ю. Семенычева
Еще не конец Перевод Ю. Семенычева
Составитель: Ю. Семенычев
Художник: И. Воронин
— Ушли. Теперь убирайтесь вы.
— Но они же совсем рядом, — как можно тише сказал Кейт. — Стоит мне выйти, и они меня загребут. Я не вор и не вооружен. Но у меня есть деньги. Разбитое стекло я охотно бы оплатил… а если у вас есть свободная комната, то я снял бы ее. Если таковой нет, то хорошо заплачу за то, чтобы провести ночь в холле гостиницы.
Служащий умерил его взглядом с ног до головы, продолжая держать под прицелом ружья.
Потом полюбопытствовал:
— И чего это вас понесло ночью в город?
— Я только что прибыл последним поездом из Гринтауна, — начал поспешно объяснять Кейт. — Мне сообщили, что серьезно заболел брат. Поэтому я рискнул и попытался поскорее проскочить к себе… живу-то я совсем рядом с вокзалом. Я и не знал, что это настолько ужасно — оказаться ночью снаружи. Вот и убедился сам… так что предпочитаю дождаться утра, чтобы вернуться домой.
Все это время портье не спускал с него глаз. В конце концов выдавил из себя:
— Рук не опускать! — С этими словами он положил ружье на стойку, продолжая держать, однако, палец на спусковом крючке. Другой рукой он дотянулся до пистолета, лежавшего в ящике стола за стойкой.
— Повернитесь спиной ко мне, — скомандовал он. — Я должен удостовериться, что вы безоружны.
Кейт повиновался и терпеливо стоял, пока тот ощупывал его карманы, уткнув ему дуло пистолета в поясницу.
— Все в порядке, — констатировал служащий. — Ладно, так и быть, рискну. Не хотелось бы выбрасывать вас наружу, в ту жуть, что там происходит.
У Кейта полегчало на сердце, и он обернулся. Портье уже зашел за стойку и больше не угрожал ему пистолетом.
— Сколько с меня за стекло? — осведомился он. — А заодно и за комнату, если найдется свободная?
— Разумеется, есть. С вас за все причитается сто кредиток. Но сначала помогите мне. Давайте пододвинем этот стеллаж с книгами и журналами к двери. Он достаточно высок, чтобы скрыть то место, где разбито стекло. Одновременно помешает колыхаться портьере, так что свет не просочится на улицу.
— Отличная мысль, — согласился Кейт. Он взялся за один конец стеллажа, портье — за другой, и объединенными усилиями они передвинули его ко входу.
Внимание Кейта привлекли заголовки некоторых книг на полках стеллажа. Особенно одной, карманного формата и озаглавленной ««За» или «против» отуманивания?» Взглянул на цену: две с половиной кредитки. Это подтвердило его предыдущие прикидки насчет того, что одна кредитка в этом мире равноценна десяти центам в его.
Сто бумажек, то есть шесть долларов, за выбитое стекло и комнату — цена вполне приемлемая, подумал Кейт. В сущности, ему здорово повезло. Видит бог, он с радостью отдал бы всю наличность — свыше тысячи кредиток, — только бы не очутиться вновь этой ночью в черном облаке на Сорок второй улице.
Это размышление навело его на другую, пока неясную мысль. Он был совершенно уверен, что на Сорок второй улице, между Шестой авеню и Бродвеем, не существовало никакого отеля. Особенно такого задрипанного, как этот. Но это — в том мире, откуда он заявился сюда…
Прервав бесполезные сейчас размышления, он проследовал за служащим, который заставил его заполнить карточку. Кейт извлек из портмоне банкноту в сто кредиток и положил ее поверх пятидесятикредитной ассигнации.
— Пожалуй, я заберу с собой пару — тройку книжонок для чтива, — пояснил он. — Сдачи не надо. — Таким образом, чаевые портье составили четыре доллара.
— К вашим услугам, мистер Уинтон. И большое спасибо. Книги можете выбрать сами, — залебезил тот. — А вот и ваш ключ — номер триста семь, это на четвертом этаже. К сожалению, проводить вас не смогу. Понимаете, мы закрываемся сразу же с заходом солнца, и посыльного с этого момента не держим. А мне надлежит все время нести вахту здесь, внизу.
Кейт понимающе кивнул головой и взял ключ. Затем вернулся к стеллажу с книгами.
В первую очередь он взял ту, что привлекла его внимание. Не было сомнений, что прочитать ее крайне необходимо. Кейт обежал взглядом названия других изданий. Некоторые из них были ему знакомы, другие — нет.
Он решил взять еще «Очерк всеобщей истории» Х. Дж. Уэллса. Наверняка там окажется немало ценных для него сведений. Что выбрать еще? На полках стояло множество романов, но требовалось что-нибудь посерьезнее. Ему ведь нужна была информация, а не беллетристика. Бросилось в глаза, что по меньшей мере с полдюжины книг были посвящены некоему Допеллю. Где же он видел это имя? Ах да, в «Нью-Йорк таймс» — так звали главкома космического флота Земли.
«Подлинный облик Допелля», «Жизнь Допелля», «Допелль — герой космоса» — и так далее и тому подобное.
Если в разделе, отведенном отнюдь не под художественную литературу, рассудил Кейт, столь часто попадается это имя, значит, эта персона заслуживает внимания. И он снял с полки «Жизнь Допелля».
Показав служащему, сколько книг он взял, Кейт поспешил к лестнице, чтобы побороть искушение прихватить еще несколько. Ведь у него оставались еще и те два журнала, что он купил в Гринтауне, но до сих пор успел только взглянуть на обложки и познакомиться с оглавлением. Да и не сумеет он все это осилить до утра, даже если уделит сну самую малость времени и будет все просто пролистывать.
А выспаться между тем было совершенно необходимо, несмотря на весь интерес, который представляла добытая им литература. Поднимаясь по лестнице, Кейт понял, насколько же он выдохся за последние часы. К тому же разболелось раненое плечо. Болезненно ныли суставы запястья правой руки: если, разбив стекло, он и отделался мелкими порезами, то все равно сгибать сейчас фаланги пальцев было мучительно больно.
При слабом коридорном освещении он разыскал свой номер и, войдя, зажег верхний свет. Комната выглядела довольно приятно, а кровать просто звала немедленно раздеться и растянуться на ней. Но Кейт все же решил не ложиться спать до тех пор, пока по меньшей мере не разберется, что полезного он сможет извлечь из купленных книг. Не исключено, что ему удастся выудить там кое-какие полезные сведения, которые помогут ему завтра избежать грубых ошибок типа допущенного сегодня вечером ухода из надежного вокзала в жуть ночного Нью-Йорка. По правде говоря, он спасся только благодаря невероятно счастливой случайности.
Сняв пиджак и шляпу, он специально устроился в самом неудобном из двух кресел, стоявших в номере, чтобы не тянуло ко сну при чтении. Он отчетливо понимал, что если приляжет на кровать, то через полчаса уснет непременно.
Начал Кейт с книги ««За» или «против» отуманивания?». При этом он рассчитывал только полистать ее, ограничившись самыми общими сведениями о том, что представляет из себя этот феномен.
К счастью, вся история с отуманиванием была довольно удачно изложена в сжатом виде в первой же главе. Кейт выяснил, что изобрел его один немецкий профессор в 1934 году вскоре после уничтожения звездолетами с Арктура городов Чикаго и Рима. Первый подвергся нападению арков в начале 1933 года, и при атаке погибло свыше миллиона человек. Вскоре та же участь постигла и Рим.
Интересно, что после разрушения Чикаго во всех крупных городах мира были приняты самые жесткие меры по полному их затемнению. Но это не спасло итальянскую столицу от гибели. Рим, несмотря на полное укрытие всех источников света, был атакован беспощадно и прицельно. К счастью, Допеллю удалось захватить в плен наносивший штурмовой удар космолет арктуриан, а вместе с ним и нескольких оставшихся в живых членов экипажа.
С помощью кого-то или чего-то, что носило имя Мекки (автор книги исходил из того, что все его читатели прекрасно осведомлены об этом персонаже, и каких-либо пояснений на сей счет, естественно, не давал), у уцелевших арктуриан удалось выяснить, что они располагают детекторами излучения в диапазоне не только видимого света, но и неизвестных землянам лучей, еще более мощных и порождаемых самим фактом наличия электрического тока. Поэтому они легко выявляли крупный город даже в том случае, когда все источники света в зданиях тщательно маскировались, ибо эти так называемые эпсилон-лучи так же легко пронизывали стены строений, как, к примеру, радиоволны.
Дело чуть не дошло до того, что уже собирались снова перевести все города Земли на освещение газом или свечами. Электричество при этом вполне можно было продолжать использовать днем, поскольку эти таинственные эпсилон-лучи нейтрализовывались солнечным светом и не выходили за пределы земной атмосферы.
Именно тогда Допелль уединился в своей лаборатории, чтобы подразобраться с этой проблемой. Именно он постиг природу эпсилон-лучей и каждодневно публиковал сообщения в адрес ученых всего мира, работавших под его началом над изобретением способа, как столь же легко уничтожать такие лучи ночью, как это делало днем солнце.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призрак шимпанзе"
Книги похожие на "Призрак шимпанзе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фредерик Браун - Призрак шимпанзе"
Отзывы читателей о книге "Призрак шимпанзе", комментарии и мнения людей о произведении.