» » » » Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей


Авторские права

Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Здесь можно купить и скачать "Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Рейтинг:
Название:
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-386-07133-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей"

Описание и краткое содержание "Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей" читать бесплатно онлайн.



Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.






– И что они делают?

– Ну… раздеваются для начала, – фантазировал Федька. – Показывают себя: вот мол, все на месте у меня! И я ваша, что хотите, то со мной и делайте!

Влюбленная пара частенько забралась на чердак чужого хлева, там зарывшись в сено, они коротали ночь. В редких случаях их впускали спать в избу и дабы не вызывать подозрений у хозяев Федор и Анна представлялись братом и сестрой. Оставаясь наедине с Анной, садовник не раз пытался воспользоваться моментом и сделать их знакомство более тесным. Однажды ей пришлось даже размахивать вилами, чтобы отогнать его от себя (молодой человек перебрал самогона и решил добиться «взаимности» любым способом).

– Дурная баба! – выругался он, глядя на решительность Анны и опасное орудие в ее руках. – Ну и черт с тобой, береги себя до старости! Потом сама будешь просить, а я ни в какую!

– Хочешь, чтобы я легла под тебя – женись на мне! – твердо заявила Анна.

– Еще чего! Не по сердцу ты мне, понятно? Жена должна быть с приданым, а ты чего? Есть у меня невеста в соседней деревне – на ней и женюсь! – заявил Федор, после чего разочаровано добавил: – Я думал, ты приключений хочешь, увидеть жизнь. А на деле – так, фитюлька оказалась!

После этого разговора он исчез из жизни Анны навсегда. Она скиталась еще какое-то время, но все же вернулась в дом родителей. С тех пор с мужчинами мошенница имела дело только за игорным столом, притворяясь Цыпой. Примерно она понимала, что происходит между людьми противоположного пола, потому как была в нескольких шагах от греха, ночуя с Федькой в одном стоге сена. Теперь же ей требовалось знать много больше, но задавать подробные вопросы Незнакомке девица не решалась.

Незнакомка заметила оживление в зале. Мужчины подзывали Клима и, кивая в стороны Анны, что-то шептали ему на ухо, но человек с подносом отрицательно качал головой и, судя по их недовольным лицам, произносил что-то неприятное в ответ.

– Какого черта выставлять на витрину лучший кусок мяса, если он не продается?! – воскликнул седовласый мужчина, раздув щеки и побагровев.

– Я тоже хочу заполучить этого птенчика! – размеренно произнес чей-то голос. – Я первый спросил о цене…

Еще несколько человек заявили свои права на девушку, теперь Анна была в центре внимания.

– Что мне нужно делать дальше? – испуганно уточнила она, чуть не падая в обморок. К такому «спросу» в первый день она не была готова.

– Не надо торопиться, дитя, всему свое время, – произнесла со знанием дела Незнакомка и призвала свою ученицу к терпению, но на самом деле она тоже не знала, как ей быть, и беспомощно уставилась на окно, откуда совсем недавно взирал на зал хозяин трактира, но там было пусто. Гул нарастал и несколько подвыпивших мужчин устроили самопроизвольный торг. Сердце напуганной Анны трепетало, как у пойманной птицы, она с ужасом представила, как поднимается в одну из комнат.

– Думаю, самое время нам с вами удалиться, – произнес бархатистый приятный голос. Анна подняла глаза и увидела красивого мужчину с уверенным теплым взглядом и доброжелательной улыбкой. Он предложил ей свою руку и вывел девушку из зала под всеобщие шепотки, словно королеву. Надин оробела и долго смотрела им вслед, как будто была под гипнозом, затем очнувшись, позвала к себе Клима.

– А мне куда идти? – уточнила она. – Цыпу привела я и…

– Наш хозяин тебе очень благодарен за это. Он сказал, ты можешь поесть все, что тебе вздумается и идти прочь.

– Прочь? Как это прочь? – закудахтала Незнакомка. – Цыпа – моя!

– Скажи это ему!

Парень кивнул на хозяйское окно и ушел прочь, оставив Надин в растрепанных чувствах. Шмыгнув носом, она налегла на отвратительный напиток, который стал теплым и напоминал мочу. Ее лотерейный билет был теперь в руках бывшего шулера, которого часть Петрограда знала под именем Козырь.

Глава 5

Теория стакана воды

– Цыпа? Так мне вас называть? – с улыбкой и почтением произнес молодой мужчина, учтиво склонившись перед Анной. Она поспешно кивнула. Осенняя прохлада проникала в ее организм, заставляя откликаться каждую клеточку.

– Так значит, вы и есть щедрый хозяин трактира? – выдавила Анна сквозь стучащие зубы.

Козырь кивнул, подметив, что иметь подобное заведение – головная боль, и иногда ему кажется, что он – директор гимназии для плохо воспитанных сорванцов.

– Почему? – удивилась Анна и впервые подняла на него глаза.

– Знаете, выпившие люди ведут себя как дети. Порой ссорятся по глупостям или начинают друг друга оскорблять…

Но девушка не слышала, о чем он говорил, она с любопытством рассматривала его приятное лицо, почувствовав тепло в груди, словно кто-то бережно там зажег согревающую лампадку, дрожь ушла, и осень больше не тревожила кожный покров. Высоко подтянутого мужчину освещал фонарь, в его светлых глазах прыгали солнечные зайчики, оставшиеся гостить с лета. Чувство, неведомое раньше, заставляло сердце биться сильнее.

– Цыпа? – осторожно обратился к ней Козырь. – Вы слышите меня? Цыпа!

Анна очнулась, будто ее застали врасплох, щеки ее залились румянцем. Она торопливо извинилась дрожащим от волнения голосом и поспешила прочь в сторону пролетки, на которой дремал возница, проронив на ходу:

– Пора бы мне домой!

– Я могу вас сопроводить до дома!

– Это лишнее, – откликнулась Анна, не оборачиваясь.

– Постойте, но как же мы с вами встретимся? Когда?

– Завтра! Я приду сюда завтра! – решительно произнесла девушка, прибавив шаг.

Пролетка помчалась прочь. Козырь громко свистнул, от дома отделилась тень, и через мгновение подле него стоял Ванька-Метла.

– Это и есть наша Цыпа! Надо же какая удача! Цыпленок сам пришел за зернышками, – смешливо произнес Метлин, смачно сплюнув. – Мне за ней? Узнать адресок?

– Не надо ее преследовать, еще спугнем! Я пока не разобрался, что эта за птица. Либо это дамочка слишком умна, либо наивна…

Анна подавляла зевки за обедом, ее ночное приключение снова и снова давало себе знать. В свою комнату девушка пробралась лишь под утро, пропахшую табаком одежду пришлось выбросить, чтобы не привлечь излишнее внимание маменьки. Забравшись под одеяло, она рассчитывала поскорее согреться и уснуть, но никак не могла отделаться от образа молодого мужчины, спасшего ее от торгов в кабаке.

– Я даже не узнала его имени! – рассеяно произнесла Анна.

Лидия Васильевна намеренно не замечала скуку дочери за обеденным столом и монотонно продолжала беседу со своей давней подругой:

– А что слышно о Синельниковых?

Женщина, внешне напоминающая канарейку, удивленно округлив глаза, прочирикала высоким голосом:

– Как?! Лидочка Васильевна, вы не в курсе?! Наталья Дмитриевна объявила себя вдовой, посчитав мужа предателем родины. Я возмущена! Вроде как похоронила его, а он-то еще на этом свете.

– Чему же вы удивляетесь, Софья Никитична? Что же вы хотели? Она – мать и защищает свое потомство, – рассуждала хозяйка дома, после чего произнесла, глядя на свою дочь: – Чего мы только не делаем ради наших детей!..

– Полноте, маменька, – безразлично откликнулась Анна, разглядывая остывший кусок безвкусного мяса на треснувшей по краю тарелке из дорогого фамильного сервиза. Лидия Васильевна соблюдала предписание врача: исключила из рациона питания соль. От пресных блюд плевалась даже кухарка. «Как можно жрать это? Не пойму! Ведь в горло не полезет!» – возмущалась пожилая женщина, всплеснув руками. Анне она тайком подсаливала блюда, но однажды была замечена за этим «непристойным» занятием и в наказание получила зарплату вдвое меньше.

– Но причем тут она?! – вступилась Анна за сжалившуюся над ней женщину. – Ведь это я ее попросила. Мне ведь доктор не запрещал солить еду, почему я должна жевать то, что напоминает безвкусную резину!

– В моем доме правила распространяются на всех! – строго отчеканила Лидия Васильевна. – И твой отец не против. Он считает мое решение правильным.

Лидия Васильевна посмотрела в сторону, будто там стоял покойный глава семейства, и многозначительно кивнула, пытаясь предотвратить таким образом скандал с дочерью. Анна с трудом удерживалась от ссоры, понимая, что бунт не даст полезных результатов. Практика показывала: революции возможно и дают положительный результат, но цена за это слишком велика.

– Где ты там витаешь, Анна?! – обратилась к ней мать немного раздраженно. – Давно принесли чай, а ты словно обледенела.

Софья Никитична глупо захихикала, спрятав глаза за щеками, от этого внезапного приступа веселья она раскраснелась и стала похожа на помидор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей"

Книги похожие на "Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Руссо

Виктория Руссо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Руссо - Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей"

Отзывы читателей о книге "Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.