» » » » Ханс Ципперт - Как стать настоящим львом


Авторские права

Ханс Ципперт - Как стать настоящим львом

Здесь можно скачать бесплатно "Ханс Ципперт - Как стать настоящим львом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство ООО «Издательский дом «Самокат», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ханс Ципперт - Как стать настоящим львом
Рейтинг:
Название:
Как стать настоящим львом
Издательство:
ООО «Издательский дом «Самокат»
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-902326-93-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как стать настоящим львом"

Описание и краткое содержание "Как стать настоящим львом" читать бесплатно онлайн.



Очкарик Гериберт — самый обыкновенный подросток, он любит собирать марки, читать книжки и не любит есть мясо. Все бы хорошо, да только его отец страшно всем этим недоволен. Почему? Да потому что Гериберт — львенок, а львам не положено быть вегетарианцами. Как ужиться в одной семье отцу-хищнику, привыкшему всякую проблему решать силой, и его «непутевому» сыну, которому отвратительно любое насилие? Мать-львица отправляет Гериберта подальше от отцовского гнева работать в зоопарк, где все оказывается совсем не таким, как можно подумать со стороны. О том, как сложится дальше судьба львенка-вегетарианца, обо всех неожиданных приключениях, которые его ждут, и о том, удастся ли ему помириться с отцом, читайте в ироничной и увлекательной сказке Ханса Ципперта «Как стать настоящим львом».

Для среднего и старшего школьного возраста.






Или, может, это были настоящие шкуры? Гериберт помрачнел: очень уж этот директор непонятливый.

— Но я самый настоящий лев.

— Это любой может сказать, а где доказательства?


Гериберт выложил на стол стопку справок.

— Так-так, первое место на конкурсе чтецов, свидетельство о сдаче нормы по плаванию вольным стилем, лицензия школьного распорядителя, диплом об окончании курсов медитации, справка об участии в семинаре по раздельному питанию… Гм-м, все это замечательно, однако здесь требуются другие умения. Скажем, водительские права для сумчатых меня бы больше устроили. Впрочем, давай попробуем, пойдем-ка со мной.

По длинному извилистому коридору директор провел Гериберта в маленькую, очень тесную и пыльную комнату.

— Ну вот, это твой офис. С 7:00 до 10:00 будешь заниматься корреспонденцией, а потом до 18:30 работать в Доме ночных животных. Обеденный перерыв с 13:00 до 13:30. Не забывай отмечать время прихода и ухода — вот на этой карточке.

— Не знал, что в обязанности льва входит чтение писем.

— Хватит болтать ерунду, ты здесь не львом работаешь.

— А кем же?

— Вомбатом. Здесь в папке все написано. Рабочую одежду возьми у фрау Шлютер в комнате 232. Сегодня после обеда я к тебе еще раз загляну.

Гериберт растерялся. Похоже, все с самого начала пошло вкривь и вкось. Директору наверняка требуются очки, иначе он бы разглядел, что Гериберт выглядит как лев — во всяком случае, большей частью. Ну да ладно, рано или поздно этот вопрос прояснится. Гериберт решил для начала просмотреть содержимое папки.

«Вомбат, или сумчатый неуклюжник, обитает в юго-восточной Австралии. Питается корнями и листьями, не пренебрегает мелкими жуками и прочими насекомыми».

А что, наверно, это забавно. Есть жуков да насекомых и носиться по загону сумчатым неуклюжником… Для этого, видно, и нужны «сумчатые» водительские права. Он-то представлял себе работу в зоопарке несколько иначе. Гериберт обследовал свой письменный стол. Удивительно, сколько почты получал такой вот вомбат. Некая фрау Грефенштайн из Майнерцхагена очень хотела бы взять «шефство над вомбатом» или — на выбор — учредить банк зоопарка. А профсоюз сумчатых животных приглашал на ежегодное общее собрание. Среди прочего там предполагалось обсудить следующие темы: «Быть сумчатым по совместительству — проклятие или благословение?», «Поэтапные надбавки для членов профсоюза, ведущих ночной образ жизни» и «Кенгуру, новый член производственного совета, представится коллегам». Далее один посетитель зоопарка жаловался: «Вомбаты все время только лениво лежат. На табличке написано, что они активны ночью, но об активности даже говорить смешно. Если это активность, я даже знать не хочу, как выглядит пассивный вомбат. Я требую, чтобы мне вернули деньги за входной билет. С глубоким уважением — Крамм, заместитель директора школы в отставке».

Гериберт вконец растерялся, но любопытство одержало верх. На картинках, во всяком случае, вомбаты выглядели заманчиво. Он решил разыскать фрау Шлютер и обеспечить себя рабочей одеждой. Покидая бюро, он чуть не столкнулся с самцом зебры, тащившим огромную кипу канцелярских папок.

— Нельзя ли поосторожнее? Кто ты вообще такой?

— Гериберт, меня зовут Гериберт.

— Дурацкое имя, ничего не скажешь. Как можно жить с таким именем?

— Ну в общем… — смущенно промямлил Гериберт. — Я был… э-э, то есть я и сейчас лев.

— А я уж испугался, что ты придурковатый вомбат. Ладно, открою тебе секрет, — он с важным видом наклонился к Гериберту. — Я зебра. Н-да, а по виду этого никак не скажешь, правда? Я выгляжу не совсем зебристо, так все говорят, но умею все, что нужно уметь зебре. А теперь посторонись-ка, пожалуйста, мне нужно отнести шефу новые каталоги с образцами полос. Мы наверняка скоро снова увидимся. И держись подальше от сумчатых неуклюжников, понятно?!

— Будет сделано! — воскликнул Гериберт, и тут вдруг вспомнил, что скоро сам станет неуклюжником. Размышляя на ходу о странной зебре, он и не заметил, как очутился перед дверью комнаты 232.

«Фрау Шлютер. Прежде чем войти — постучать или три раза хрюкнуть», — гласила большая табличка. Гериберт решительно постучал, вошел и остановился в некотором изумлении, ибо фрау Шлютер оказалась крупной, весьма дородной свиньей. Свиньей в норвежском пуловере, на котором вывязаны два лиловых северных оленя…

— Чего ты на меня так вытаращился? Свиньи никогда не видел?

— Я… ммм… я ищу фрау Шлютер.

— Ты разве читать не умеешь? Если на двери написано «Фрау Шлютер», то и в комнате будет фрау Шлютер. — Фыркнув, свинья указала себе на грудь — там поблескивал металлический значок с именем «ФРАУ ШЛЮТЕР». А ниже, буквами помельче, значилось: «Наш зоопарк — зверское удовольствие».

— А-а-а, понимаю, — сказал Гериберт, который вообще-то уже ничегошеньки не понимал.

— Ты, стало быть, Гериберт: кандидат в львы, или непрофессиональный лев, или что-то в этом роде — шеф мне уже все рассказал. Начнешь вомбатом, тебе очень повезло. На прошлой неделе мы приняли на работу пингвина, так тот начал омаром. Омаром, мой мальчик, — можешь себе представить, сколько ему придется работать, чтобы подняться по служебной лестнице? Бедняга был бы на седьмом небе от радости, получив должность вомбата. Ну ладно, давай-ка посмотрим. — Она измерила Гериберту задние лапы. — Сорок второй, так я и думала. Тут у меня есть почти неношеный костюм твоего предшественника. Переодевайся!

С этими словами фрау Шлютер открыла большой шкаф, о подлинных размерах и содержимом которого в полутемном кабинете судить было трудно. Она извлекла оттуда одежду бурого цвета и протянула Гериберту:

— Ну-ка, примерь.

Гериберт нерешительно влез в костюм, похожий на комбинезон, и застегнул молнию до самой шеи.

— Сидит превосходно. Именно так и должен выглядеть вомбат, если тебя интересует мое мнение. Вон там зеркало. Погляди-ка на себя.


Он послушно подошел к зеркалу и растерянно уставился на свое отражение. Гериберт-лев исчез. Из зеркала на него глазел взрослый вомбат.

— А теперь мы немножко поработаем над движениями. Спина должна быть более сутулая, походка не такая крадущаяся, скорее подпрыгивающая, приблизительно вот так…

Фрау Шлютер пригнулась и вдруг одним невероятным скачком перемахнула через письменный стол — до стойки для зонтиков, — а потом обратно.

— Теперь ты попробуй, — фрау Шлютер сделала приглашающий жест.

Гериберт прыгнул, врезался в железную дверцу канцелярского шкафа и, как мертвый жук, брякнулся на пол. Фрау Шлютер помогла ему встать и небрежным, однако прицельным ударом копытца выправила дверцу.

— Над техникой надо еще поработать, но в целом неплохо. — С этими словами она вытолкнула слегка ошалевшего Гериберта в коридор. — Если возникнут вопросы, ты теперь знаешь, где меня искать.

У Гериберта в голове крутились сотни вопросов, но он никак не мог решить, с какого начать. Поэтому он пошел — а точнее, тренировки ради неуклюже поскакал — обратно к своему письменному столу. И подоспел как раз вовремя. Зазвонил телефон, на другом конце линии послышался сердитый голос директора:

— Ты знаешь, который час? Уже 10:03! Тебе уже три минуты как положено быть на рабочем месте. Ты же не ленивцем у нас работаешь. Твои коллеги ждут. В виде исключения я пришлю за тобой машину, она отвезет тебя к Дому ночных животных.

Через две минуты в кабинет вошел угрюмый окапи. Он снисходительно оглядел Гериберта и сказал:

— Ты новый вомбат? Поехали!

Вместительный лимузин с тонированными стеклами доставил Гериберта к заднему крыльцу Дома ночных животных. Потом, миновав лабиринт извилистых коридоров, Гериберт отворил низкую дверцу и вошел в большое полутемное помещение, где его с нетерпением поджидали пять других вомбатов.

— Ага, новенький. Опоздал, но не очень. Я смотрю, костюмчик Фреда сидит на тебе как влитой. Пойдем-ка вон туда за скалу, там я объясню тебе остальное.

Говоривший представился Грегором, он здесь был бригадиром и распределял обязанности.

— Для начала поработаешь у стекла, там ты быстрее всему научишься.

Как выяснилось, в вольере вомбатов ничего не происходило случайно. Все было точно распланировано: каждый скачок, каждый прием пищи. В 11 часов Дорис должна пустым взглядом уставиться через стекло на улицу, в 11:25 разгорится спор об орехе, а без четверти двенадцать Гериберт начнет с любопытством рассматривать желтую пластмассовую уточку. И будет глазеть на нее до тех пор, пока как минимум десять человек не воскликнут: «Какая пре-е-лесть!» Грегор, начальник вомбатов, появлялся на виду крайне редко, большей частью сидел за скалой и курил.

— Глупая привычка, конечно. Но раз уж пришлось стать сумчатым, надо, по крайней мере, пользоваться преимуществами, которые дает сумка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как стать настоящим львом"

Книги похожие на "Как стать настоящим львом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ханс Ципперт

Ханс Ципперт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ханс Ципперт - Как стать настоящим львом"

Отзывы читателей о книге "Как стать настоящим львом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.