» » » » Марина Клингенберг - Золотой пергамент


Авторские права

Марина Клингенберг - Золотой пергамент

Здесь можно купить и скачать "Марина Клингенберг - Золотой пергамент" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марина Клингенберг - Золотой пергамент
Рейтинг:
Название:
Золотой пергамент
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотой пергамент"

Описание и краткое содержание "Золотой пергамент" читать бесплатно онлайн.



Привычный мир может оказаться далеко не единственным, и научиться осознавать это не очень сложно, если вы сражаетесь бок о бок с пришельцами из Этериола — измерения, находящегося между небом и землей и связанного с миром смертных, Диланом, Вратами Рассвета.

Однажды враги стражей, охраняющих Врата, похищают золотой пергамент, созданный для того, чтобы люди Этериола помогали жителям Дилана. Лишь избранным единицам доверяли записывать в нем неизбежно сбывающиеся пророчества, ведь нельзя так просто прописать великую истину — это может перевернуть все мироздание… Поэтому три юных брата, стражи Врат Рассвета, вынуждены отправиться в другой мир, чтобы найти похитителей и вернуть украденное, пока не стало слишком поздно.

Веселая запутанность, обилие насыщенных событиями ситуаций, харизматичность и ярко выраженная характерность героев, увлекательный сюжет — все это делает чтение поистине захватывающим и интересным.






— Думаете, они питают теплые чувства к своему отцу? — засомневался Тристан. Он хорошо помнил, в каком виде предстали перед ним маленькие дети, прозябающие в бедности и брошенные всеми на произвол судьбы.

— Не думаю, — хмыкнул Гволкхмэй. — Скорее, наоборот. Если он вообще жив. Но, в любом случае, нет ничего важнее того, чтобы вернуть пергамент. Зачем забивать им головы сторонними вещами?

Тристан неопределенно повел головой. Он был уверен, что знания о том, как и почему трое братьев оказались в Этериоле, были совсем не сторонними в этой ситуации.

В местечке Сиония, что раскинулось в стороне от территорий, близко подступающих к границе Галикарнаса, бурно праздновали какую-то значительную дату. Почти все жители, бросив свои дела, устремились к центру небольшого городка, где звучала громкая музыка, и слышались радостные крики. Поэтому, в противовес творившемуся там бедламу, на окраинах царило спокойствие — только праздничный шум слабым отголоском нарушал тишину. Артур, Кристиан, Балиан и Юан очень обрадовались, что пришли сюда в такой день. Им нужно было многое обсудить, а ничего лучше пустой гостиницы, где даже хозяин после приема гостей торопливо убежал на праздник, и придумать нельзя.

— Итак, что мы имеем? — первым начал Артур, когда все расселись за столом в небольшой комнате, по случаю праздника предоставленной почти бесплатно.

— Большие неприятности, — сказал Кристиан. — Потому что, если верить тебе, в лесу на нас напали солдаты короля Роланда.

— Верно, — помрачнел Артур. — Их облачение, увы, других мыслей не оставляет. Это были караульные.

— Что мы такого успели сделать? — озадачился Юан. — Нам тогда не стоило с ними драться?

Братья вопросительно смотрели на Артура, ожидая вердикта. Тот, измученный мыслями об этом еще по дороге сюда, тяжело вздохнул и хмуро проговорил:

— Драться, может, и не стоило, но у нас не было выбора. Я не понимаю, что творится. Солдаты не имеют права вот так нападать. Даже если нас подозревают в каком-нибудь преступлении, они обязаны нам об этом сообщить и постараться взять под стражу мирным путем. Они, однако, не предприняли ни одной попытки это сделать. Кроме того, — вспомнилось ему, — я же сдавал солдатам Кристофера, помните? Они спрашивали мое имя и статус. И вас видели. Я ничего не скрыл. А если бы за нами велась серьезная государственная охота, то, будьте уверены, всем вокруг сообщили бы, кто и зачем разыскивается.

— Ну, вообще, один раз попытались, — напомнил Балиан. — В твоей деревне. Только шиш им, а не заключение.

Артур задумался. Версия, что те солдаты из мести пустили по их следу товарищей, выглядела вполне логичной, но, глядя на все трезвым взглядом, с трудом верилось, что овчинка стоит выделки. Устраивать такой крупный заговор из-за рядовой ссоры? Да еще прекрасно зная, что Артур взял странников под свою опеку и намерен самолично вести о них переговоры с королем. Его статус был прекрасно известен, и подобное предприятие в глазах сведущего было заранее обречено на провал. О чем Артур и сообщил братьям.

— Тогда не знаю, — сдался Балиан.

— А еще Грилд из Галикарнаса, — подал голос Юан.

— Да, — Артур постучал пальцами по столешнице. — Непонятно. Ладно, нам бы добраться до столицы. Но нужно быть начеку. Не исключено, что за нами продолжат охотиться. То есть, скорее всего, за вами, — пробуравил он подозрительными взглядами своих подопечных. После таинственной вспышки света в лесу он окончательно уверился, что они далеко не обычные люди и скрывают что-то серьезное.

Балиан, Кристиан и Юан переглянулись. Еще по дороге они решили, что Артур более чем достаточно сделал для того, чтобы полностью ему довериться.

— Мы действительно не знаем, как это все может быть связано с нами, — заговорил Кристиан. — Мы прибыли из города под названием Эндерглид.

Артур вздрогнул. Неужели ему наконец-то расскажут всю правду?

— Но я искал его на картах, — нетерпеливо проговорил он. — И не нашел ничего похожего! Кроме упоминания вашего Градерона в бредовой книжонке.

— Он не наш, — ответил Балиан с чувством собственного достоинства. — Он рядом и вообще мы его ненавидим.

— Два города находятся в разных частях света, — стал объяснять Кристиан. — Градерон — лунный город. Там всегда ночь. Его противоположность — Эндерглид. У нас вечный день и не бывает ночи.

— Так вот почему вы так боитесь темноты! — присвистнул Артур. — Но неужели такое и впрямь бывает? Я слышал, что на севере полгода длится день, но…

— Нет-нет, — покачал головой Кристиан. — Эти два города не имеют к вам особого отношения.

— Тогда где они находятся? — не понимал Артур. — Неужели и правда за какими-то Вратами? Я прочитал об этом в той же самой книге, — пояснил он, поймав на себе удивленные взгляды.

— В общем, да, — кивнул Кристиан. — Мы попытаемся объяснить по порядку. Смотри. Есть место, которое мы называем Дилан, мир смертных, — угольком он нарисовал на столешнице черту. — Здесь, в Дилане, находятся Асбелия, Галикарнас и другие страны. Гораздо выше, как гласит предание, есть Небесное Королевство. Как я понимаю, это то, что вы называете Царством Небесным.

— Обитель Бога? — воскликнул Артур.

— Ну, в целом, да. Но между ними — между Диланом и Небесным Королевством — есть еще кое-что. Этериол. В нем находятся два города, Эндерглид и Градерон. Мы прибыли из Эндерглида.

Артур молчал. Несмотря на вполне простое объяснение, в голове его царил полный сумбур, и он совсем не был уверен, что правильно все понял.

— То есть Этериол — это…

— Название мира, — подсказал Юан. — Ну, как у вас Дилан, только у нас Этериол.

— Вы хотите сказать, что находитесь около Бога? — не понимал Артур.

— У Царства Небесного?

— Десять раз! — фыркнул Балиан.

— Мы ровным счетом такие же люди, как и ты, — улыбнулся Кристиан.

— Особенно учитывая то, что родились мы здесь. Просто живем, если так можно выразиться, этажом выше. Это не делает нас ближе к Богу. Ну, разве что совсем чуть-чуть.

— Но ведь вы как-то попали сюда! — Артур ударил кулаком по столу. — Значит, можете попасть и в это Небесное Королевство?

— Не можем. Видишь ли, некогда создали Врата Рассвета и Врата Заката. Они соединяют собой только Дилан и Этериол. Полгода одни Врата находятся в вашем мире, одни у нас. У нас, в Эндерглиде — Врата Рассвета. В Градероне, соответственно, Врата Заката. Думаю, у вас они тоже появляются на определенных территориях. Так или иначе, попасть в Дилан возможно только через эти Врата. Сейчас Врата Рассвета находятся в Этериоле, а Врата Заката — в Дилане. Через несколько месяцев будет наоборот.

Говоря, Кристиан делал на столешнице соответствующие пометки. Получилась целая схема.

Артур оторопело уставился на Кристиана. Ему вспомнились слова коллекционера — «существует легенда… О том, что где-то в горах, что за вашей деревней, иногда видели некие врата».

— Когда они находятся в Этериоле, — продолжал старший из братьев, — Врата охраняют стражи, иногда их еще называют хранителями. Людям без позволения правителей запрещается проходить через них, и нападения отнюдь не редки. Кроме того, за Вратами — я имею в виду, на пути от Врат Рассвета до Врат Заката — находятся некие сокровища, из-за которых мы, в общем, и угодили в эту историю.

Кристиан, Балиан и Юан, перебивая друг друга, поведали о том, как Балиан уснул у Врат, как градеронцы украли золотой пергамент и теперь обладают практически неограниченной властью. На Артура их история произвела сильное впечатление.

— Кристиан говорит, — добавил Юан в заключение, — что они специально направили нас в Асбелию и сделали так, что мы не помним, где Врата Заката. Чтобы не смогли их найти и вернуть пергамент.

— Погодите-ка, — Артур приложил ладонь ко лбу. — То есть они забрали за порогом Врат Рассвета пергамент, а у порога Врат Заката прихватили перо? — дождавшись кивка, он поморщился. — В таком случае, было бы логичнее охранять эти ваши Врата здесь. Поймали бы их на выходе, и…

— Нецелесообразно, — усмехнулся Кристиан. — Наша цель сводится к тому, чтобы помешать войти во Врата, а не выйти из них. Я забыл упомянуть, что пока Врата находятся в Дилане, они заперты. И ничто на свете не сможет их открыть. Кроме двух Ключей. Один открывает Врата Заката, другой, соответственно, Врата Рассвета. Без них попасть из Дилана в Этериол невозможно.

Артур помолчал. Что-то во всей этой странной системе, по его мнению, не состыковывалось, но он никак не мог понять, что именно.

— Получается, вы стражи Врат Рассвета? — уточнил он.

— Ага, — кивнул Балиан. — Только Юан еще не страж, в процессе.

— У него грандиозное будущее, — улыбнулся Кристиан. — Ведь он научен горьким опытом своего брата и у Врат никогда не уснет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотой пергамент"

Книги похожие на "Золотой пергамент" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марина Клингенберг

Марина Клингенберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марина Клингенберг - Золотой пергамент"

Отзывы читателей о книге "Золотой пергамент", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.