Павел Саксонов - Можайский — 5: Кирилов и другие
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Можайский — 5: Кирилов и другие"
Описание и краткое содержание "Можайский — 5: Кирилов и другие" читать бесплатно онлайн.
В 1901 году Петербург горел одну тысячу двадцать один раз. 124 пожара произошли от невыясненных причин. 32 из них своими совсем уж необычными странностями привлекли внимание известного столичного репортера, Никиты Аристарховича Сушкина, и его приятеля — участкового пристава Васильевской полицейской части Юрия Михайловича Можайского. Но способно ли предпринятое ими расследование разложить по полочкам абсолютно всё? Да и что это за расследование такое, в ходе которого не истина приближается, а только множатся мелкие и не очень факты, происходят нелепые и не очень события, и всё загромождается так, что возникает полное впечатление хаоса?
Рассказывает брандмайор Петербурга Митрофан Андреевич Кирилов.
27 С фитилями, пропитанными борной кислотой. Такие фитили горят долго и почти не дают нагара, способного потушить свечу. Однако в сочетании с парафином, который плавится при очень низких — сравнительно, разумеется — температурах, их применение приводит к чрезвычайно быстрому сгоранию самой свечи, что очень неудобно в обычном быту. Но если задача именно в том, чтобы свеча и не потухла, и сгорела быстро, то лучшего сочетания — парафина и борных фитилей — не найти.
28
28 Сушкин использует название «Ремингтон» в том же обобщенном и обезличенном смысле, как мы используем, например, название «Ксерокс». То есть речь просто о пишущей машинке, а не о конкретной модели или производителе.
29
29 То есть судебного следователя или служащего Сыскной полиции.
30
30 C того места, где несли ночное дежурство дворники.
31
31 Юрий Михайлович, несомненно, всю присказку выдумал от начала и до конца, пусть даже в ней и прослеживается определенный намек на бытовавший в истории рассказ: только не о египетском фараоне, а о персидском царе, который запретил отменять однажды принятые законы, что привело в итоге к немалым затруднениям. А впрочем, в словах Юрия Михайловича сам черт ногу сломит: настолько они темны и невразумительны.
32
32 Очевидно, евреев.
33
33 Для продуктов.
34
34 Не совсем понятно, почему пять лет. Столько на действительной службе находились призывники, а Бочаров, судя по всему, должен был поступить на службу вольноопределяющимся. Даже если он имел за плечами только реальное училище, служить он должен был два года. Получается, что еще три года этот человек занимался неизвестно чем. Странно, что Митрофан Андреевич не обратил на это обстоятельство никакого внимания.
35
35 Карболовая кислота. Широко применялась в качестве антисептика.
36
36 Вход в Румянцевский сад во время описываемых событий был платным.
37
37 Психическое расстройство.
38
38 Вымышленным персонажем.
39
39 Университетская набережная, 25/6 линия ВО, 1.
40
40 Крест на колокольне собора св. Андрея Первозванного (Большой проспект ВО, 21/6 линия, 11).
41
41 Для вынесения решения о наложении штрафа или иного взыскания.
42
42 Без взяток в полиции не обходилось. Какими бы благородными идеями ни был преисполнен Юрий Михайлович, искоренить взяточничество в отдельно вверенном ему участке было ему не по силам. Впрочем, едва ли он и пытался делать что-то подобное: коррупция и взяточничество были всепроникающими, и сам он тоже имел с такого положения определенные выгоды. Чтобы сохранить лицо, полицейскому офицеру того времени требовалось поступать по совести в целом, а взятки, как известно, и доходы с них у нас никогда не считались чем-то бессовестным и как-то особенно порочащим.
43
43 Вероятно, Андреевского.
44
44 То есть у лавок, принадлежавших непосредственно городу, а не частным владельцам. Эти лавки также сдавались арендаторам, как и частные, но доход с аренды поступал в городскую казну. Находились они как внутри рынка (почти весь ряд вдоль 6 линии), так и снаружи: без малого три десятка лавок вдоль Большого проспекта.
45
45 Речь, как, впрочем, и везде ранее по тексту, не об ассигнациях как таковых, а о кредитных билетах, сменивших ассигнации в ходе денежных реформ. В «просторечии» — просто о бумажных деньгах, как бы они ни назывались официально: ассигнациями, кредитными билетами, банкнотами и т. д.
46
46 Во всяком случае, лично я не сомневаюсь!
47
47 (Le) мешанина.
48
48 (Le) ложь.
49
49 Нагл(ый)ая.
50
50 Чистая правда.
51
51 Телега с насосом для подачи воды.
52
52 Вероятно, Митрофан Андреевич имеет в виду строительство нынешнего дома 60 по Большому проспекту: никаких других подходящих по времени и месту строек на четной стороне проспекта тогда не было.
53
53 Капитан Уэллс — глава пожарной службы Лондона в 1896–1903 годах.
54
54 См. основную часть книги.
55
55 В момент описываемых событий Митрофану Андреевичу было 58 лет.
56
56 Тушить водой горящие нефтепродукты (бензин, керосин и т. п.) категорически нельзя. Все они легче воды и не смешиваются с ней. Если их попытаться залить водой, они всплывут и, растекаясь по поверхности водяного пятна, продолжат гореть.
57
57 Василий на французский лад.
58
58 Неофициальное название Франции в период с 1870 года по 1940 год.
59
59 Управляющая компания «Пикар и компания». «AMF» — аббревиатура, означающая наличие разрешения на предоставление услуг по управлению в том числе и финансовыми активами.
60
60 Пьер, сеньор де Каденак (буквально: «Пётр, господин Каденака»).
61
61 Невский, 24. Старейшее в России кафе.
62
62 Набережная Мойки, 10 — управление 1-го участка Казанской полицейской части.
63
63 Кирпичный переулок, 1–4 — управление 1-го участка Адмиралтейской полицейской части.
64
64 Митрофан Андреевич перечислил «модные» и «шляпные» магазины. «Кокетка» — «A la coquette»; «Аннет» — «Maison Annette»; «О бон гу» — «Au bon goût»; «О бон марше» — «Au bon Marché».
65
65 Вульгарным образом.
66
66 Фон Бесков, то есть — какой-то из Великих князей: мы помним, что какой именно по источникам установить не удалось.
67
67 Принцип того, что наличие всякой детали должно быть оправдано: «если на стене висит ружье, оно обязательно должно выстрелить».
68
68 В обязанности околоточного надзирателя (в Петербурге (на околоток в столице их приходилось два) — того из них, который занимался «внутренним наблюдением») входило знание всех без исключения жителей околотка, их занятий, семейных обстоятельств и т. п.
69
69 Вероятно, имеется в виду карманная перьевая ручка, за несколько лет до описываемых событий изобретенная в Америке и поступившая в продажу под маркой американской же компании Eagle pencil Company.
70
70 Во время описываемых событий Невский проспект еще не был явно разделен на тротуары для пешеходов и проезжую часть для транспорта. Люди ходили как им вздумается, коляски, телеги и т. п. могли катиться и останавливаться прямо возле домов. Единственным искусственным ограничением служили заделанные в мостовую столбики, но расстояние между ними не препятствовало ими пренебрегать. Городовые особенного внимания на создававшуюся мешанину прохожих и транспорта не обращали: четких правил дорожного движения еще не существовало.
71
71 Канала. То есть бежали в сторону Дворцовой площади и Александровского сада.
72
72 Невской линии конно-железной дороги.
73
73 Невский проспект, 31. Одна из старых доминант Петербурга. Башня служила не только местом собрания городской думы, но и вышкой телеграфа, а также — пожарной вышкой.
74
74 Очевидно, на Гончарную, 6, где размещалась Александро-Невская пожарная часть.
75
75 По смыслу текста речь идет уже не о пожарных, а о чинах или учащихся полицейского Резерва. Резерв находился в доме по Невскому, 91, и имел общий с Ал. — Невской пожарной частью двор.
76
76 Владислав Францевич Галле (1865 —?). Во время описываемых событий — исполняющий должность начальника полицейского Резерва. Что же до намеков («что бы и кто бы ни говорил»), то Митрофан Андреевич явно имеет в виду репутацию Галле как совершенно неумеренного взяточника и афериста, впрочем, как поговаривали, действовавшего не самостоятельно, а по указке лично Николая Васильевича Клейгельса. Оснований для таких предположений хватало. В частности, по городу ходила история о том, как ротмистр «продавал» лошадей из конюшни Николая Васильевича: всякий, желавший получить какое-нибудь разрешение (например, на ночную торговлю спиртным), должен был «купить» лошадь. Под видом лошади выступала старая и ни на что негодная кляча, за которую, однако, ротмистр заламывал цену наилучшего породистого рысака. Разумеется, «покупатели» деньги платили, но саму клячу не забирали, и она, эта кляча, вновь поступала «в продажу»!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Можайский — 5: Кирилов и другие"
Книги похожие на "Можайский — 5: Кирилов и другие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Саксонов - Можайский — 5: Кирилов и другие"
Отзывы читателей о книге "Можайский — 5: Кирилов и другие", комментарии и мнения людей о произведении.