» » » » Павел Саксонов - Можайский — 7: Завершение


Авторские права

Павел Саксонов - Можайский — 7: Завершение

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Саксонов - Можайский — 7: Завершение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Можайский — 7: Завершение
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Можайский — 7: Завершение"

Описание и краткое содержание "Можайский — 7: Завершение" читать бесплатно онлайн.



Не очень-то многого добившись в столице, Можайский на свой страх и риск отправляется в Венецию, где должно состояться странное собрание исчезнувших из Петербурга людей. Сопровождает Юрия Михайловича Гесс, благородно решивший сопутствовать своему начальнику и в этом его «предприятии». Но вот вопрос: смогут ли Юрий Михайлович и Вадим Арнольдович добиться хоть чего-то на чужбине, если уж и на отеческой земле им не слишком повезло? Сушкин и поручик Любимов в это искренне верят, но и сами они, едва проводив Можайского и Гесса до вокзала, оказываются в ситуации, которую можно охарактеризовать только так — на волосок от смерти!






«Анабель» имеет все необходимые припасы, а в ящике стола ты обнаружишь сигары. Знаю: ты больше любишь папиросы, но этих ваших здесь купить невозможно. Сигары же — те самые, что предпочитает наш первый лорд Адмиралтейства: помню, тебе они тоже пришлись по вкусу.

Первую часть курса смотри на обороте. В указанных координатах ты встретишь наш — британский я имею в виду — корабль: с него тебе передадут другое мое письмо. А там — на Гибралтар и Солент[69]. В Саутгемптоне ты и твои спутники будете в безопасности. Возвращайтесь оттуда в Россию и не забывайте обо мне: о твоем друге навеки —

Тоби, лорде Солтверке.



— Ах, Тоби, Тоби… — Можайский — бумагу у него забрал Вадим Арнольдович — улыбался. — Невероятный человек! Это же надо: перегнать сюда «Анабель», догадавшись, что мы…

— Вы ему доверяете? — перебил Можайского Владимир Львович.

— Да.

— А мне всё это кажется странным!

— Вы никогда не ходили с нами в море! Иначе… — Можайский пожал плечами. — Давайте-ка лучше осмотримся. Посветите мне!

Владимир Львович, склонившись над вставшим на колени Можайским, удерживал фонарь так, чтобы Юрий Михайлович мог видеть содержимое трюмов. Сам же Юрий Михайлович откидывал пайол[70] за пайолом и каждый раз удовлетворенно кивал головой: трюмы были наполнены всякой всячиной — аккуратными рядами консервов, мешками с крупами и сухарями, а в цистернах оказалось более чем достаточно пресной воды.

— Тоби, — в итоге констатировал Можайский, — загрузил «Анабель» под завязку: от голода и жажды мы не умрем! Теперь — на палубу!

На палубе (Гесс, только что приодевшийся в найденную в салоне робу, по-прежнему держал письмо, а Владимир Львович — фонарь) все трое встали у румпеля. Можайский закурил, задумчиво поглядывая то на устрашавши-красный в темноте кончик сигары, то на сложенные вдоль борта части рангоута, то на своих спутников.

— Что, господа, — наконец, произнес он, — дельце нам предстоит нелегкое?

Гесс вздрогнул и, не очень-то слушавшимися его пальцами сложив в несколько раз бумагу и сунув ее за пояс, запрокинул голову и не без робости посмотрел вверх — на клонившуюся мачту, от которой еще выше, через эзельгофт, убегала к звездам стеньга:

— Как… как мы с этим справимся?!

Можайский — без малейшего смущения — швырнул сигару за борт и усмехнулся:

— Перестаньте дрожать, Вадим Арнольдович! Вспомните, что ваш отец был членом императорского клуба и сам ходил на лодках поболе этой!

— Да, но я-то, — возразил Гесс, — человек сугубо сухопутный. У меня уже голова кругом идет!

Можайский повернулся к Владимиру Львовичу:

— Ну, а вы, генерал?

Владимир Львович невольно похлопал себя по животу и ответил со вздохом не без горечи:

— Господи, и где мои семнадцать лет?

— Ничего! — Можайский уже рассмеялся в голос. — К концу перехода вы станете стройным, как жердочка!

И, перегнувшись через борт:

— Друг мой, ты еще здесь?

— Здесь, принчипе! — отозвался лодочник.

— Тогда окажи любезность: перебрось швартовы!

Лодочник выполнил приказ.

«Анабель», ошвартованная к причалу кормой и теперь удерживаемая только якорем с носа, двинулась и начала угрожающе наваливаться на соседнюю яхту. Можайский тихонько выругался:

— Гесс, голубчик! Бегом на нос: выбирайте якорь!

Вадим Арнольдович убежал.

— Владимир Львович! На руль!

Генерал повесил фонарь и встал к румпелю.

«Анабель», выбирая слабину якорного каната, легонько пошла вперед.

Можайский начал быстро вращать одну лебедку — бросил. Перебежал к другой и тоже бросил… Его метания по палубе выглядели хаотичными, но странное дело — яхта начала преображаться, всё более одеваясь парусами: пока еще не забиравшими ветер, но уже готовыми вот-вот приняться за работу.

— Якорь… — послышалось неуверенное с носа, — чист? Кажется, так говорят?

Можайский закрепил шкот и, утерев лоб, отозвался:

— Всё верно, Вадим Арнольдович! Вы — молодец!

И — Владимиру Львовичу, вскрикнувшему вдруг под тою тяжестью, какой внезапно налился руль:

— Иду!

Вдвоем они навалились и «Анабель» вышла под ветер. И ровно в этот же момент из темноты послышались ругательства, показалась большая лодка под вёслами, сверкнули три или четыре вспышки: палили из ружей.

— Фермо! Фермо[71]!

Но было поздно. «Анабель» еще секунду или две помедлила, а затем, накренившись и почти забирая воду бортом, понеслась, как чемпионский жеребец при звуке стартового пистолета.

— А-ах! — воскликнул Гесс, уцепившись за штаг.

— Черт побери! — расхохотался, удерживая румпель, Владимир Львович.

— А я что говорил, господа?!

Можайский перегнулся через транец и сделал в темноту всем и тогда уже понятный жест —

 



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Поддержать автора можно переводом любой суммы на любой из кошельков:


в системе Яндекс.деньги — 410011091853782


в системе WebMoney — R361475204874

Z312553969315

E407406578366


в системе RBK Money (RuPay) — RU923276360


Вопросы, пожелания? — paulsaxon собака yandex.ru

Примечания

1

Россия жила по Юлианскому календарю, тогда как Италия — по Григорианскому. В России было самое начало марта, в Италии — его середина.

2

2 Князь (ит. Principe).

3

3 Il Gazzettino — старейшая из существующих поныне венецианских газет. Основана в 1887 году.

4

4 Sua Eccelenza — «его сиятельство».

5

5 Средневековые орудия пыток.

6

6 Зволянским — как с директором Департамента полиции Министерства внутренних дел.

7

7 Сипягиным — как с министром внутренних дел.

8

8 Дурново — как с председателем совета министров.

9

9 Вероятно, через Синий, вдоль которого находится Мариинский дворец, где, очевидно, и состоялась беседа Дурново и Можайского.

10

10 Железнодорожный вокзал в Венеции.

11

11 Россия входила в число государств, поначалу не признававших законность образования единого Итальянского королевства.

12

12 Намек на роман Достоевского «Идиот».

13

13 Centesimo — ченте́зимо — итальянская разменная монета, часть лиры. Вроде нашей копейки.

14

14 Скряга.

15

15 «Флориан» — одно из старейших венецианских кафе и, как считается, весьма респектабельное. Однако в описываемую эпоху оно, как и многие другие «респектабельные» кафе, больше служило местом встреч относительно обеспеченных развратников.

16

16 Чего изволите? (Cosa desidera?)

17

17 И это всё? (È tutto qui?)

18

18 Смотри, смотри!

19

19 Имеется в виду ручка со стальным пером.

20

20 Местный аристократишка.

21

21 Милостивый государь.

22

22 Храбрец.

23

23 Сказки.

24

24 Cavalletto — мольберт.

25

25 Святого Марка.

26

26 Возможно, руководителю оркестра показалось уместным приветствовать Вадима Арнольдовича такою музыкой: как-никак, ди Луна дрался на дуэли, а Вадим Арнольдович устроил в кафе переполох, якобы вызвав на дуэль Можайского. Но все же выбор мотива явно неудачен, учитывая общую трагичность оперы «Трубадур».

27

27 Васильевском.

28

28 О том, что приключилось с самим Константином Львовичем и с его дочерью, см. в первой части книги.

29

29 Варшавского. То есть — собственно Царства Польского.

30

30 Изначально телефонная сеть Петербурга и вся связанная с нею инфраструктура принадлежали компании Белл, но ко времени описываемых событий срок договора истек и всё это перешло в ведение городской Управы. «Отцами города» был разработан феноменальный по своим дерзости и, как уже вскоре выяснилось, дальновидности план действий: по модернизации сети, ее расширению, строительству и введению в эксплуатацию новых телефонных станций, но главное — по снижению абонентской платы с целью привлечения как можно большего количества новых абонентов. Согласно этому плану (возможно, вообще впервые в России) рассматривались сразу несколько вариантов «последствий» — от самого оптимистичного до самого пессимистичного. И на каждый из них предполагались свои мероприятия. Несмотря на целый ряд трудностей, с которыми в первый же год столкнулся Город — например, компания Белла оказалась не слишком честной на руку при оценке передававшейся Городу собственности, многие из проложенных ею линий оказались из некачественных материалов и т.д. — всё прошло по наилучшему сценарию. Абонентская плата снизилась очень существенно, новые линии были проложены, новая телефонная станция обустроена. Всему этому предшествовала — о чем и вспоминает Вадим Арнольдович — титаническая работа с населением: проведение анкетирования и т.п. Сейчас, когда мы все избалованы выбором и привыкли к тому, чтобы услуги предоставлялись нам незамедлительно и непременно качественно, можно только поражаться терпению граждан Петербурга, поначалу оказавшихся в не слишком завидном положении. Казалось, даже погодные условия оборачивались против новшеств Города и, как следствие, против абонентов, особенно новых, городской телефонной сети. В первую же осень — довольно свирепую, с обильными снегопадами — новые линии постоянно повреждались, тысячи абонентов оставались без связи. Но горожане, видя, с каким упорством шла работа, с какою самоотверженностью трудились городские телефонисты — в том числе и на обрывах, относились к трудностям с благодушным пониманием и в итоге выиграли, получив одну из самых современных на тот момент и надежных телефонных систем в мире.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Можайский — 7: Завершение"

Книги похожие на "Можайский — 7: Завершение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Саксонов

Павел Саксонов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Саксонов - Можайский — 7: Завершение"

Отзывы читателей о книге "Можайский — 7: Завершение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.