» » » » Лиза Дероше - Первородный грех


Авторские права

Лиза Дероше - Первородный грех

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Дероше - Первородный грех" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Дероше - Первородный грех
Рейтинг:
Название:
Первородный грех
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первородный грех"

Описание и краткое содержание "Первородный грех" читать бесплатно онлайн.



Люк Кейн родился и вырос в Аду, но он больше не чувствует себя демоном, как это было с ним обычно — спасибо Фрэнни Кавана и ее уникальной силе, о существовании которой она никогда не подозревала. Но никто не может покинуть Ад без последствий, и внезапно Фрэнни и Люк обнаруживают, что теперь они — мишени для демонов, которые некогда были союзниками Люка.

Рассмотрев несколько вариантов, Фрэнни и Люк принимают защиту Рая и одного из его самых сильных ангелов, Гейба. К несчастью, Люк не единственный, кто находится под влиянием Фрэнни, и проходит немного времени перед тем, как Гейб понимает, что находится рядом с ней — это слишком… искушающе. Из-за риска потерять свои крылья, он оставляет Фрэнни и Люка под защитой недавно приобретенного ею ангела-стража.

И все бы ничего, но едва Гейб успевает выйти за дверь, как появляется отряд демонов — и они не уйдут, пока им не удастся затащить Люка обратно в Ад. Ад не сдастся, и Рай не уступит. Единственная сила, которой обладает страж Фрэнни, чтобы защитить их — это его физическая натренированность. Но демоны готовы причинять боль всем близким Фрэнни, чтобы получить то, чего хотят. Ей придется принести в жертву все, что у нее есть и даже больше, чтобы не иметь дела с властью Ада.

И не каждый сумеет выбраться оттуда живым.


Переведено специально для сайта: http://notabenoid.com






Дверь снова распахивается, предоставляя шанс увидеть посетителя. Когда на пороге появляется дедушка Фрэнни, все облегченно вздыхают. Дедушка приближается к нашему столику. Напряжение отражается в его сдвинутых бровях.

— Я что-то пропустил?

Фрэнни бросает на меня настороженный взгляд, когда ее дедушка опускается напротив меня.

Он знает кто я… вернее, кем был. Мы рассказали ему, потому что нам была нужна его помощь. Но он не осознает, в какой опасности теперь оказалась его внучка. И того факта, что Ренориан явился за мной, вряд ли достаточно, чтобы избавить его от беспокойства.

Она изображает улыбку, сияющую, словно ограненный цирконий.

— Ничего, дедушка, — отвечает она, ставя передо мной тарелку. — Чего тебе принести? Как обычно?

Его выражение все такое же недоверчивое.

— Согласен.

Когда Фрэнни уходит к кухонному окну, чтобы передать заказ, он с негодованием смотрит на меня.

— Что тут творится?

— Ничего особенного.

— Демоны способны поработать над родителями Фрэнни, и я видел, какая гадость может из этого выйти.

Я глубоко вздыхаю, и мои глаза ищут Фрэнни, наливающую газировку.

— Кажется, ад взволновало мое отсутствие.

Его негодование переходит в ярость.

— Если ты подвергаешь Фрэнни опасности, находясь здесь…

— Тогда мне нужно исчезнуть, — закончил я за него.

Его глаза все еще мечут молнии, когда он садится поудобнее.

— Я уже говорил, что Фрэнни удалось изменить меня.

Я видел вопрос, застывший в его глазах, и готовый сорваться с его губ. Я опускаю взгляд на руку, и ставлю тарелку на стол.

— Я не знаю, как это вышло, — оправдываюсь я, пытаясь ответить на часть его вопроса.

— Если ты сказал, что она это сделала, понятно, что ад захочет обладать ею.

Я поднимаю взгляд, не смея поднять голову.

— Да.

— Так что же нам делать, чтобы уберечь ее от этого?

— Я пока размышляю над этим.

— Этот парень, Габриэль…

Господи, сколько мы всего ему наговорили той ночью?

— Он ангел, и он может помочь.

— Он отметил ее душу, как ты утверждал?

Теперь я поднимаю голову и улыбаюсь.

— Да.

— И ты говорил, что он будет охранять ее.

— Должен.

Он, кажется, удовлетворился ответом и улыбнулся Фрэнни, подходящей к нам с пиццей и газировкой.

Мэтт

Это идеальный вариант. Может быть, этот большой демон заберет Люка, чем окажет мне услугу. Он уберет его подальше от меня.

Я иду за Фрэнни, когда она выполняет заказ дедушки, но останавливаюсь, когда вижу дедушку и Люка вместе. Я приближаюсь к их столику, чтобы подслушать. Не могу поверить, как много знает дедушка.

Непреодолимое желание показаться ему почти сбивает меня с ног. Если он знает об ангелах и демонах, почему бы и нет? Почему бы мне не рассказать ему? У меня никого нет, только Фрэнни. Почему у меня не может быть дедушки?

Я на грани отчаяния, когда дверь открывается, и пара с четырнадцатилетними детьми заходят в дом. Вечеринка ко дню рожденья.

Я дрожал, приходя в чувства.

У меня не может быть дедушки, потому что это против глупых правил. Мне запрещалось появляться при родственниках. От этого слишком много горя и боли в жизни. Если бы я показал себя дедушке только потому, что хотел, я бы рисковал моими крыльями. Именно по этой причине так мало из нас становились хранителями, и поэтому обучение такое длительное.

Искушение почти непреодолимо.

Большинство хранителей тренируются веками, или, по крайней мере, пока все их семьи не умрут, прежде чем они будут готовы, но я учился только десять лет.

Я снова смотрю на дедушку и отхожу от стенда. Может я не готов, в конце концов. Возможно, я не должен был просить стать хранителем Фрэнни.

Глава 3

Дьявол внутри

Фрэнни

Тот демон в «Рикко» вчера жутко напугал меня. Было так страшно, словно земля разверзлась под ногами, и Люк охранял меня всю ночь, не в состоянии уснуть из-за произошедшего. Я подошла к окну, чтобы убедиться, что Шелби все еще там.

Я подумала послать сообщение Мэтту, чтобы встретиться с ним. Я всегда ожидала, что ад будет охотиться за мною, но не предполагала, что целью окажется Люк, что они захотят заполучить его обратно. Содержимое моего желудка переворачивалось, потому что я мчалась слишком быстро, чтобы добраться до него. Может быть, Гейб вернется. Я думаю, что мы нуждаемся в защите ангела.

— Я тут подумал.

Мэтт, прикрыв глаза, расположился на пассажирском сидении. Ветер, гулявший в открытом кабриолете, развевал его волосы, заставляя его становиться еще больше похожим на ангела.

— О чем?

Когда он открыл глаза, в его взгляде отражалась надежда.

— Может, мне попытаться стать видимым.

— Ты имеешь виду дома, чтобы иметь возможность встретиться с мамой и папой?

Мое сердце готово выпрыгнуть из груди, когда я украдкой смотрю на него. Он медленно качает головой, и печальная улыбка отражается на его лице.

— Это запрещено.

— Мне запрещено показываться перед семьей или любым, кто меня знал.

— Но тебе в принципе не запрещено проявляться? Я имею в виду… ну, ты понимаешь… заводить друзей и как-то взаимодействовать с людьми?

Я замечаю, как побелели суставы на моих пальцах, вцепившихся в руль, и пытаюсь расслабиться. Я смотрю, как он заерзал на своем сидении. Он обдумывает свой ответ, затем поворачивается ко мне с волнением в глазах. В них все еще плещется надежда, но они омрачены сомнением и печалью.

— Я не знаю.

— И для чего же тебе понадобилось стать видимым?

— Я полагаю, что мне так проще будет защитить тебя. Не нравится мне этот безумный демон, выслеживающий твоего приятеля.

Холодок пробегает по моему позвоночнику, когда переживания о вчерашнем кошмаре вторгаются в мое сознание. Я вздыхаю, и глубокий вдох избавляет меня от них.

— Ну, и для меня было бы проще знать, когда ты рядом.

Я улавливаю собственную взволнованность и заставляю себя остановиться. Ему вовсе не обязательно знать, как неловко я себя ощущаю из-за того, что он постоянно наблюдает за мною. Он просто выполняет свою работу, и я безумно рада, что он вернулся. Я не хочу, чтобы он испытывал неловкость в данных обстоятельствах. Он пожал плечами.

— Еще я думаю, что мне следует познакомиться с людьми, живущими в доме Люка.

Он указывает на дом, когда мы поворачиваем на автостоянку.

— Например… Лили, — говорю я, указывая на девушку, показавшуюся в дверном проеме с большим мешком для мусора.

Мэтт поворачивается с таким видом, словно в его душе наступила весна.

— Ээ… — произносит он, прежде чем исчезнуть.

Все еще улыбаясь, я выключаю двигатель и открываю дверь.

— Привет, Фрэнни.

Лили проходит мимо моего автомобиля и забрасывает пакет в мусорный контейнер.

— Привет.

Она подходит к дверце водителя.

— Когда я вернулась, я видела, как Люк уездал.

— Оу.

Я огляделась вокруг.

— Интересно, куда он пошел.

Она пожала плечами.

— Я не спрашивала.

— Может, зайдешь. — Она сопровождает свое приглашение жестом. — Ты можешь подождать его в моей квартире.

— Вообще-то я собиралась на работу, — отвечаю я, демонстрируя футболку «Рикко», надетую на мне. Ее длинные темные волосы падают на лицо, когда она опускает голову.

— Хорошо.

Я неловко себя ощущаю, понимая, что бедная девушка тут никого не знает. Ей, вероятно, одиноко.

— Но у меня есть немного времени, — заявляю я, выбираясь из автомобиля.

Глаза Лили сияют, как только она убирает волосы с лица. Она касается распятия, выглядывающего из под моей футболки.

— Крутая вещь. Что-то готическое. Откуда он у тебя?

Я достаю цепочку, чтобы она могла получше его рассмотреть.

— Люк подарил.

Она натянуто улыбается.

— Я думала, он принадлежал твоей бабушке, или что-то в этом роде. Это… ээ… проявление романтики?

Я смеюсь.

— Не совсем. Это особая вещь для нас обоих.

Мы вместе входим в ее квартиру, и я готова поклясться, что там взорвалась бомба — огромное количество наполовину распакованных вещей, которые было совершенно некуда положить. Потрепанная зеленая кушетка была завалена бумагами и одеждой, главным образом рубашками и спортивными штанами различных оттенков серого. Еще одним предметом мебели был барный стул, стоящий рядом с короткой кухонной столешницей. Кровать отсутствовала. Должно быть, она спала на кушетке.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — спросила она, открывая старенький белый холодильник, стоящий в крошечной кухне.

— Могу предложить… ммм… — Она закрывает холодильник, указывая на раковину, выглядя немного смущенно, — … воды.

Я отрицательно качаю головой, присаживаясь на свободный конец кушетки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первородный грех"

Книги похожие на "Первородный грех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Дероше

Лиза Дероше - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Дероше - Первородный грех"

Отзывы читателей о книге "Первородный грех", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.