» » » » Элмор Леонард - Соучастники


Авторские права

Элмор Леонард - Соучастники

Здесь можно скачать бесплатно "Элмор Леонард - Соучастники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элмор Леонард - Соучастники
Рейтинг:
Название:
Соучастники
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2007
ISBN:
978-5-9524-3201-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соучастники"

Описание и краткое содержание "Соучастники" читать бесплатно онлайн.



Детектив Фрэнк Делса приступает к расследованию двойного убийства — богатого старика Энтони Парадизо и юной красотки, его любовницы. Фрэнк знает, что в ночь, когда было совершено преступление, в доме находились еще одна девушка и помощник старика Монтес Тейлор. Показания свидетелей и картина убийства, которую воссоздает Делса, противоречат друг другу. Каждый из подозреваемых старается навязать детективу свою игру, но тот заставляет их играть по его правилам…






— Нет, это твой дом, — поправила его Аллегра. — Мы дарим его тебе — при условии, что заберем картины.

— Вы дарите мне дом?! — неуверенно переспросил Ллойд.

— И все его содержимое, кроме картин, — пояснила Аллегра. — Позавчера мне показалось, что тебе здесь самое место — вы с твоей приятельницей Серитой тут так уютно устроились! Ее ведь зовут Серита?

— Да, она работает в «Синем Кресте».

— Ты серьезно к ней относишься и намерен жениться?

— Я еще не решил, — ответил Ллойд.

— Когда мы явились сюда позавчера, ты был так мил с нами. Я сказала Джону: «У тебя теперь новый бизнес, нужно ли нам продавать дом?» И он сказал: «Нет, но очень хочется от него отделаться». Джону не терпится уехать из Детройта. — Она повернулась к мужу. Тот достал из внутреннего кармана пиджака документ и передал его ей. Аллегра вновь обратилась к Ллойду: — Это договор о передаче права на имущество, подписанный и заверенный у нотариуса. Тебе остается только подписать его и зарегистрировать. — Она начала читать: — «Дарители, то есть мы, за сумму в один доллар передают в полную собственность дом и все имущество, кроме трех картин Кораба в холле».

Она крепко обняла Ллойда, а он поглядел через плечо на Делсу и изумленно приподнял брови.

Джон Тинтиналли курил сигарету и озирался по сторонам в поисках пепельницы. Он направился в небольшой кабинет, Делса последовал за ним и, улыбаясь, заметил:

— Ваш тесть рассказывал мне, что вы торгуете бычьим семенем.

— Торговал, — подтвердил Джон, обернувшись и смерив Делсу беглым взглядом. — Какого вы мнения о Тони?

— Он адвокат, а я детектив из убойного отдела. Но мы неплохо ладим.

— Вы расследуете убийство старика, не так ли? Вам известно, кто его совершил?

Делса кивнул.

— Убийцу скоро арестуют. Это вопрос нескольких дней, а быть может, и часов.

— Отвечаю на ваш вопрос. Я прекратил сделки с бычьим семенем, продал компанию и купил виноградники в Сономе. Их владельцы обанкротились, и мне удалось приобрести землю по дешевке.

— Интересно, — спросил Делса, — как вы получали семя?

— Это всем интересно. Есть три способа: искусственное влагалище, двуручная стимуляция…

Делса прервал его:

— Вот, вот. Как вы это делаете?

— Массируем член быка.

— А кто его массирует?

— Один парень, настоящий профи. Поглаживает и разминает до тех пор, пока не начнется эякуляция.

— Вот так, да? — удивился Делса.

— Ничего особенного, — откликнулся Джон.

Он взял пепельницу, и Делса вернулся вместе с ним в прихожую. Аллегра сообщила Ллойду, что заупокойная месса состоится завтра в церкви Сент Мэри на углу Монро и Сент-Антуан. А похоронят мистера Парадизо на кладбище «Маунт-Олив».

— Да, разумеется, приду, — обещал Ллойд.

Аллегра и Джон ушли, а Ллойд остался в прихожей. Он держал в руках дарственную на дом и рассматривал ее.

— Вы собираетесь тут жить? — полюбопытствовал Делса.

— Нет. Я продам дом и перееду в Пуэрто-Рико. Там нет никаких сюрпризов с погодой, — просыпаешься и знаешь, какая погода будет весь день. — Ллойд поглядел за спину Делсы и предупредил: — Сюда идет Монтес.

Делса обернулся.

Ллойд у него за спиной прошептал:

— Первым делом я вышвырну его из моего дома.

Монтес посмотрел на документ в руках у Ллойда:

— Что это ты получил?

— Известие о твоем выселении, — заявил Ллойд.

— Что? — нахмурившись, переспросил Монтес.

— Монтес! — окликнул его Делса.

Тот взглянул на него.

— Где Келли Барр? Отвечай!

— Она здесь, на кухне. А как вы догадались? — растерянно отозвался Монтес.

30

Они двинулись гуськом: Ллойд шел следом за Монтесом, а тот — за Фрэнком Делсой. Распахнули дверь и оказались на кухне. Делса помедлил на пороге, затем сделал несколько шагов и остановился у рабочего стола, над которым висели кастрюли и сковородки. Ллойд обогнул стол с другой стороны, где напротив стойки, у раковины с грязной посудой, стоял Джером. Ллойд поручил парню вымыть посуду, но тот не торопился. Ллойд почувствовал, что должен сейчас быть рядом с Джеромом, уличным мальчишкой, ставшим свидетелем криминальной разборки. Потом домоправитель бросил взгляд на Делсу, который, в свою очередь, не отрывал глаз от четырех человек, сидевших за круглым столом в нише. Келли и Аверн Кон сидели на скамье, а Карл Фонтана и Арт Крупа расположились на стульях справа. Их оружие лежало перед ними, на столе.

Никто не проронил ни слова, и все смотрели на Делсу.

Десять минут назад, когда на кухне появился Ллойд и передал Монтесу, что его хочет видеть коп, пушек на столе не было.

Монтес находился в доме, где пять дней назад произошло двойное убийство. Тем не менее он удивленно спросил:

— Коп? Какой именно?

— Твой следователь, Фрэнк Делса.

Тогда в кухне тоже, как сейчас, воцарилось молчание.

Ллойд подумал, что белые попытаются скрыться через черный ход. Он не представлял, что творится у них в головах. И решил, что Келли заговорит первой, попытается встать. Но она затушила окурок и сидела неподвижно, словно боясь шевельнуться.

— Что ты ему сказал? — поинтересовался Монтес.

— Пойду посмотрю, удастся ли мне тебя отыскать.

— Передай ему, что меня здесь нет.

Все сошлись на том, что теперь им нужно сидеть тихо и помалкивать. Аверн взял на себя инициативу и разъяснил Монтесу:

— Если вы не расколетесь, копам придется уйти ни с чем. Серьезных доказательств у них нет. Вы трое — единственные свидетели.

— А вы что же, ни при чем? — спросил Карл.

Когда Ллойд сообщил им, что коп уже в доме, они стихли и молчали. Наконец Аверн предложил:

— Приведи его сюда. Я с ним управляюсь. Этот коп, Делса, приходил ко мне в офис. Уверял, будто сумеет заставить вас, ребята, давать показания в суде друг против друга. Ну и ублюдок!

И вот он вошел.

Арт взял револьвер, оперся локтями о стол и прицелился в Делсу. Он приказал Монтесу:

— Отбери у него пушку.

Монтес, стоявший за спиной у Делсы, приподнял полу его пиджака и вытащил «глок» из кобуры у его правого бедра.

Арт навел револьвер на Монтеса, махнув ему, чтобы тот сел:

— Иди сюда и садись.

Ллойд увидел, что теперь все трое были вооружены: у Карла — «смит-и-вессон», у Арта — «сиг сауэр», а у Монтеса появился «глок» Делсы, который он внимательно осмотрел перед тем, как положить на стол.

Аверн первым нарушил молчание и обратился к Делсе:

— Все сказанное здесь не для протокола. В противном случае убирайтесь.

Надо же — адвокат командует!

Ллойд знал, что Делса ответит Аверну метко и по сути, похоже, он был из числа людей, которых ничем не смутишь. Он не сказал ни «да», ни «нет» на предложение «поговорить без протокола», а лишь спросил Аверна:

— Как вам удается защищать в суде этих клоунов и обойтись без конфликта интересов?

Ллойд кивнул, продолжая наблюдать за Делсой. Хорошее начало.

— В настоящий момент, — отпарировал Аверн, — я никого не защищаю. И думаю, мы могли бы счесть нашу беседу предварительной. Сейчас мы выясним, есть ли у вас причина привлекать к суду этих ребят. Ну как, мы договорились или нет?

— О’кей, — откликнулся Делса, сделав вид, будто услышал нечто важное.

Затем Монтес спросил его:

— Что вы имели в виду, сказав про «конфликт интересов»?

— Он ваш сообщник, не так ли? — пояснил Делса. — Он нанял вас, Карла и Арта для убийства старика.

— И Хлои, — добавила Келли.

— Да, верно, и Хлои, — подхватил Делса, посмотрев на двух болванов.

Ллойда восхитило, как Делса ловко обрисовал суть дела, не обращая внимания на лежавшее на столе оружие.

— Вопросы здесь задаю я, — заявил Монтесу Аверн.

— Как будто вы ни при чем, — возмутился Карл.

— Да он в дерьме по самые уши, — поддержал приятеля Арт.

— Кто-нибудь ответит мне, что я здесь делаю? — полюбопытствовала Келли. — Я не смогу опознать этих типов. И я единственная тут ни при чем.

— Ну конечно, как отвечать, так ты не при делах, — съехидничал Монтес.

— Я ухожу отсюда, — заявила Келли и попыталась встать. Она поглядела на Делсу.

Монтес даже не шевельнулся. Он явно не желал ее отпускать.

— Ты здесь с нами, девочка.

Ллойд обратил внимание, что Делса не пробовал ей как-нибудь помочь и больше не проронил ни слова. Домоправитель повернулся к Джерому. Судя по выражению лица парня, ему нравилось, как развивались события, и он с увлечением следил, как белые выясняют отношения.

— Будьте добры, не мешайте, — заявил Аверн. — Есть ли у него ордер на арест кого-либо из нас? А если есть, то какими доказательствами он располагает?

— Я знаю, что против меня у копов ничего нет, — проговорил Монтес. — Я уже объяснил им, что перепутал девок, и меня отпустили. — Теперь он обратился к Делсе: — Вы же пришли за этими двумя субчиками, не так ли? И хотели спросить меня, знаю ли я, где они находятся. Вот они, сидят перед вами, и ничего нового вы от меня не услышите.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соучастники"

Книги похожие на "Соучастники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элмор Леонард

Элмор Леонард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элмор Леонард - Соучастники"

Отзывы читателей о книге "Соучастники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.