» » » » Нэнси Грин - Случайное знакомство


Авторские права

Нэнси Грин - Случайное знакомство

Здесь можно скачать бесплатно "Нэнси Грин - Случайное знакомство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нэнси Грин - Случайное знакомство
Рейтинг:
Название:
Случайное знакомство
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2479-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Случайное знакомство"

Описание и краткое содержание "Случайное знакомство" читать бесплатно онлайн.



На Кейт Донован в один день обрушились все несчастья: утром она лишилась работы, днем попала под машину, вечер встретила на больничной койке. До поры до времени Кейт даже не догадывалась, что именно эти обстоятельства сыграли важную роль в ее судьбе и помогли встретить мужчину, оказавшегося не только ее ангелом-хранителем, но и тем самым единственным, кого ждало ее сердце.






И вот только сейчас ей улыбнулась удача.

Брэд Уильямс. Надо быть честной с собой и признать, что он очень понравился ей. Вот так, с первого раза, едва она увидела его лицо, склонившееся над ней. И именно поэтому она так вызывающе вела себя с ним, чтобы ни в коем случае не влюбиться в него и, что самое главное, чтобы он ни в коем случае не влюбился в нее.

Но что-то уже было между ними. Будто тонкая невидимая нить соединила их, давая ощущение связи друг с другом.

Как странно…

Она ведь едва знакома с ним. Неужели сначала не надо узнать человека поближе?

Стоп! Стоп! Стоп!

Какое «поближе»?! Он женат! И этим все сказано!

Кейт вздохнула. И почему так бывает, что, как только встретится на твоем пути человек, который заинтересует тебя, он сразу же оказывается несвободен? Она не знала, но вынуждена была признать, что этот постулат, который не раз слышала от подруг, справедлив на сто процентов.

Кейт покосилась на телефон, который лежал на тумбочке.

Надо позвонить маме. Узнать, как она там.

Кейт набрала номер и стала с нетерпением ожидать, когда Глория возьмет трубку.

— Алло! Привет, детка! — Голос матери звучал бодро.

— Привет, мамуля, — тепло поздоровалась Кейт. — Как вы там управляетесь?

— Все хорошо. Ты не волнуйся, — успокоила ее Глория. — Миссис Тагерт мне помогает, но я и сама уже встаю понемногу. Так что давай там поскорее поправляйся и возвращайся к нам. Мы по тебе скучаем.

— Ну «мы» — это явное преувеличение, — фыркнула Кейт, понимая, что Шону только в радость, если его никто не одергивает.

— Нет, правда, — запротестовала Глория. — Шон тоже переживает за тебя.

— Наверное, не с кем повздорить, — с улыбкой предположила Кейт. — Мама, как у вас с деньгами? Есть еще?

— Конечно! — радостно воскликнула Глория. — Шон рассказал мне, что тебя взяли на какую-то ответственную работу. И твой шеф — такой хороший человек, он выдал Шону аванс. Так что нам теперь хватит.

Кейт изумленно молчала. Шеф?! Ответственная работа?! Аванс?! Она была просто в шоке.

— Мама, ты ничего не перепутала? — спустя несколько мгновений невольно вырвалось у Кейт.

— Нет, дорогая. Шон мне все рассказал. — Голос Глории звучал уверенно. — Он пришел домой и поведал, что твой будущий работодатель оплатил твое пребывание в больнице, и потом он подозвал Шона в коридоре и дал ему деньги в счет твоей будущей зарплаты. Какой хороший человек! Такого сейчас редко встретишь!

Дифирамбы Брэду Уильямсу вызвали у Кейт раздражение. Вот только не хватало, чтобы ее мать восторгалась им! Да как он вообще посмел?! Без ее, Кейт, ведома совать какие-то деньги Шону?! Какое он имел право не посоветоваться с ней?!

Кейт кипела от негодования. Если бы Брэд Уильямс, на свою беду, появился вдруг перед ней, ему бы не поздоровилось, это точно.

Но он не звонил и даже не зашел, как обещал. Кейт решила, что он уже и думать забыл о ней.

— Тебе очень повезло, милая, — между тем продолжила Глория. — Не всегда встретишь подобные доброту и понимание от обеспеченных людей.

— Да уж, — сквозь зубы процедила Кейт. — Он само совершенство.

— Ты это о ком? — опешила Глория, уловив в голосе дочери неодобрение.

— О своем работодателе, — пояснила Кейт. — Ну ладно, мам. Мне надо позвонить ему и поблагодарить от всей души за проявленное благородство. А то как-то я была не в курсе происходящего.

— Ой, конечно. — Глория успокоилась, уверившись в том, что Кейт действительно хочет выразить признательность своему работодателю. — Не буду тебе мешать, милая.

— Да, конечно, мамуль. Всего тебе доброго. — Кейт нажала кнопку отключения вызова. — Ты уж точно мне не помешаешь, — зло пробормотала она, набирая номер, который был указан на визитной карточке. — Хорошо, мистер Уильямс, сейчас я скажу вам все, что о вас думаю.


Брэд остановился на заправке. Миранда поспешила в туалет с очередным приступом тошноты, и он вышел из машины, чтобы немного размяться.

Зазвонил мобильный телефон, и Брэд, увидев незнакомый номер, отключил соединение. Он не хотел, чтобы его беспокоил непонятно кто. Ему хватило часа дороги, когда Миранда выказывала свое явное нерасположение к происходящему и в довершение всего заявила, что если он сейчас же не остановится, то ее вырвет прямо в машине.

Как по волшебству, по пути оказалась заправка, и теперь Брэд ждал, когда жене станет лучше и они продолжат путь.

Телефон снова зазвонил. Брэд посмотрел на табло. Опять тот же номер. Да что же это такое?! Неужели его не оставят в покое?!

Чертыхнувшись, он выключил телефон. Вскоре вернулась Миранда.

— Это просто жуткое место! Поехали отсюда скорее, или меня опять вырвет.

— Что случилось? — вздохнул Брэд.

— Ты бы побывал у них в сортире и не про такое бы вспомнил, — процедила Миранда. — Там вырвет, даже если не будет тошнить до этого.

Они сели в машину.

— Значит, насколько я понимаю, тебе стало лучше? — осторожно спросил Брэд.

— Насколько это только возможно в моем положении, — пробурчала Миранда.

Брэд протянул ей бутылку воды, которую купил в магазинчике при заправке, пока ждал Миранду.

— Вот, возьми.

— Это что? — Миранда придирчиво оглядела бутылку.

— Нормальная вода. — Брэд улыбнулся. — Я уже попробовал. Так что все в порядке.

Недоверчиво посмотрев на Брэда, Миранда открыла бутылку и сделала несколько глотков.

— Спасибо.

— Да не за что.

Вздохнув с облегчением, Брэд повернул ключ в замке зажигания, и машина медленно выехала с автозаправочной станции.


Кейт несколько раз набирала номер, указанный на визитной карточке, но никак не могла дозвониться до Брэда Уильямса. Сначала вызов просто сбрасывали, а потом, похоже, вообще отключили телефон.

Такого она не ожидала. Ну надо же! Ее просто проигнорировали!

Что ж, она тоже имеет характер. И она доходчиво объяснит этому самодовольному Брэду Уильямсу, что не следует предпринимать никаких действий за ее спиной.

Конечно, Кейт пока не знала, как это сделает, но в данный момент была полна решимости постоять за себя.

В принципе она была бы не против, если бы Брэд выплатил ей аванс в счет будущей зарплаты. Ведь приняла же она его содействие в том, что ее поместили в эту шикарную палату. Но то, что он не поставил ее в известность, бесило Кейт. Тем самым Брэд давал понять, что ни во что ее не ставит, предпочитая самостоятельно принимать решения, касающиеся ее семьи.

Да какое он имеет на это право?! Или то, что он мужчина, дает ему возможность решать все по своему усмотрению?

Но Кейт не позволит этому напыщенному индюку думать, что она такая же, как другие девушки, которые, вероятно, только и делают, что подобострастно заглядывают ему в глаза.

Она выждет немного и позвонит еще раз. Когда-нибудь он ответит на ее звонок, и тогда они поговорят. Она объяснит ему, что она не такая, как другие.


Брэд сидел на кровати в комнате для гостей и пытался работать на ноутбуке, который лежал у него на коленях. Они приехали, как и обещали, и высидели положенные полтора часа за столом в обществе родителей Миранды.

Миранда почти ничего не ела. Через час она пожаловалась на головную боль и удалилась в комнату для гостей, которую обычно отводили им с Брэдом. Мужа Миранда оставила с родителями, которые тут же засыпали его вопросами о том, что же случилось с их дочерью.

Отвечая, он вертелся как карась на сковороде, справедливо полагая, что не может объявить Алексу и Филиции о том, что они скоро станут дедушкой и бабушкой. Брэд хотел, чтобы Миранда сама сообщила родителям радостную новость.

Вскоре Алекс и Филиция сжалились над ним и отпустили отдыхать.

Время от времени Брэд отвлекался от компьютера и смотрел в сторону ванной комнаты, где уже больше часа назад скрылась Миранда, пожаловавшись на тошноту.

— Дорогая, у тебя все в порядке?! — наконец не выдержав, крикнул он.

В ответ услышал какое-то невнятное бурчание.

Вздохнув, Брэд отложил ноутбук, встал с кровати и приблизился к закрытой двери.

— Я не понял. Все хорошо? — повторил он вопрос.

— Да, только отвали от меня, — простонала Миранда из-за двери.

Брэд в нерешительности топтался под дверью.

— Если хочешь, я принесу тебе чаю, — предложил он.

— Ничего я не хочу. — Голос Миранды звучал устало. — Просто оставь меня в покое.

Брэд вздохнул. Беременность сказывалась на Миранде не лучшим образом, Миранда стала просто невыносимой. Брэд понимал, что ей сейчас очень тяжело, и мириться с этой постоянной тошнотой для Миранды серьезное испытание. Брэд хотел помочь жене, но не представлял, как это сделать, а она не хотела ему подсказать.

— Если я буду нужен, то я рядом, — сказал он, отходя от двери.

В ответ услышал нечто нечленораздельное. Кажется, Миранду вырвало.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Случайное знакомство"

Книги похожие на "Случайное знакомство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нэнси Грин

Нэнси Грин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нэнси Грин - Случайное знакомство"

Отзывы читателей о книге "Случайное знакомство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.