» » » » Джеймс Паттерсон - Алекс Кросс. Территория смерти


Авторские права

Джеймс Паттерсон - Алекс Кросс. Территория смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Паттерсон - Алекс Кросс. Территория смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство Астрель, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Паттерсон - Алекс Кросс. Территория смерти
Рейтинг:
Название:
Алекс Кросс. Территория смерти
Издательство:
Астрель
Год:
2013
ISBN:
978-5-271-43126-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алекс Кросс. Территория смерти"

Описание и краткое содержание "Алекс Кросс. Территория смерти" читать бесплатно онлайн.



Вашингтон — больше не оплот законности и порядка. Отныне он — ТЕРРИТОРИЯ СМЕРТИ. Первой жертвой таинственного убийцы стала Элли, бывшая возлюбленная Алекса Кросса, а потом и вся ее семья — включая детей. За этими кровавыми деяниями последовали другие. Кросс во что бы то ни стало должен раскрыть преступления! Но как это сделать? «Почерк» преступника необычен, а ЦРУ, обладающее важной информацией, отказывается делиться ей с полицией и ФБР. Вскоре Кроссу дают понять: возможно, ответственность за убийства несет безжалостный киллер по прозвищу Тигр…






Мой кулак соприкоснулся с подбородком убийцы, после чего от его физиономии полетели в разные стороны капли пота и крови.

— Ублюдок! Предатель! — взревел он, извиваясь всем телом, как подвергшийся нападению леопард.

— Где моя семья? Что ты сделал с детьми и Наной и где их прячешь? — крикнул я.

Потом снова ударил его, вложив в удар всю накопившуюся во мне ярость и ненависть к этому злодею. На этот раз я выбил ему зуб, но он все еще был очень силен и даже с полученными от падения и моих ударов травмами одолел меня и подмял под себя!

Я прикрыл голову руками и получил сильнейший удар по запястью. От нестерпимой боли у меня перед глазами замелькали искры, и я подумал, что он почти наверняка сломал мне руку. Тем не менее я не издал ни звука и, извернувшись, схватил его здоровой рукой за шею и прижал к плечу. Не знаю, откуда во мне брались силы и сколько все это продолжалось, но мне показалось, что он начал задыхаться.

Тогда я решил окончательно сломить его, ударив лбом в лицо. Однако положение, в котором мы находились, помешало мне сделать это, и я угодил ему лбом не в нос или подбородок, как надеялся, а в адамово яблоко. Он издал громкий харкающий звук и, чтобы не задохнуться, выплюнул здоровенный сгусток слюны, слизи и крови.

— Где моя семья? — в который уже раз крикнул я.

— Чтоб ее дьявол проглотил — всю твою поганую семью. И тебя вместе с ней! — прохрипел он и потянулся за своим охотничьим ножом. Интересно: все это время я твердил себе, что ему надо сохранить жизнь. Не себе, а ему — подумать только! Я попытался перехватить его нож здоровой рукой, но понял, что в этом случае ослабнет захват, в котором я держал Тигра, и он вывернется. Так что маятник фортуны опять вроде бы качнулся в его сторону, поскольку если он вывернется, то обязательно убьет меня и я никогда не узнаю, что случилось с Наной, Али и Дженни. Незнание дальнейших событий — вот худшее из того, что может случиться со мной.

В тишине ночи прогремел выстрел.

Тигр, вырвавшись из моей хватки, выпрямился, а потом, размахивая ножом, снова обрушился на меня с криком:

— Сдохни! Как сдохло все твое семейство!

Грохнул второй выстрел, и на месте правого полыхавшего яростью глаза Тигра образовалась черная дыра.

— Где они? — снова вскричал я. — Где мои близкие?

Но он не сказал больше ни слова. В его левом глазу еще светилась ненависть, но вся правая часть лица превратилась в кровавое месиво. Он не мог ответить мне, потому что в следующую секунду умер и упал на меня всем телом.

— Где моя семья? — прошептал я словно в бреду. — Куда ты спрятал ее?..

Глава сто сорок пятая

Пока я не без труда сталкивал с себя массивное тело убийцы, которого ненавидел всей душой даже мертвым, из темноты появилась запыхавшаяся от быстрого бега Бри и, как только я поднялся на ноги, бросилась мне на шею.

— Прости меня, Алекс. Мне очень жаль, что все так случилось, но, увидев в руке Тигра нож, я потеряла голову: не могла не застрелить его.

Я сжимал Бри в объятиях, вернее, держался за нее, чтобы не упасть, поскольку меня качало, словно в шторм.

— Ты ни в чем не виновата, — повторял я, хотя мысль о непоправимости потери вновь и вновь возникала у меня в мозгу. И как только она окончательно утвердилась в сознании, я начал сотрясаться от дрожи, как если бы у меня внезапно начался приступ лихорадки. Я вдруг понял, что признание Тигра было бы последним шансом узнать, где моя семья.

Оставив труп убийцы, мы с Бри вернулись в фермерский домик. К тому времени к ферме начали подъезжать из близлежащих городков полицейские машины, и их включенные мигалки окрасили окружающий пейзаж в мерцающие красно-синие тона.

Когда мы приблизились к домику, из дверей вышел Сэмпсон.

— Я все осмотрел в доме, каждую комнату. Ни живой души! Следов крови нет, как и никаких свидетельств того, что здесь кого-то мучили или истязали. Равным образом не обнаружено никаких следов недавнего пребывания людей в этих стенах. Сильно сомневаюсь, что твои близкие вообще когда-либо были здесь.

Я кивнул, механически оглядывая помещение в поисках улик, которые могли бы сообщить мне о том, что здесь произошло преступление, но тоже ничего подозрительного не обнаружил. Тем не менее это был так называемый первоначальный осмотр, а он далеко не всегда выявляет факт криминала.

— В любом случае я снова все здесь осмотрю, не возражаешь? — сказал я и, вдруг вспомнив об одной чрезвычайно важной вещи, спросил: — А куда, черт возьми, подевался Флаэрти?

— Препровожден в штаб-квартиру полиции штата. Впрочем, он предъявил свое удостоверение и сказал, что работает на ЦРУ. Не знаю, как будут развиваться события дальше, но не уверен, что копы смогут долго его задерживать.

Глава сто сорок шестая

Мы обыскивали дом и находившиеся поблизости сарай с инвентарем и амбар, пока рассветные лучи не позолотили землю.

Чуть позже, когда окончательно рассвело, мы начали прочесывать окружающую местность. К этому времени к нам присоединились более тридцати офицеров полиции и агентов ФБР из местного управления, но мне все время казалось, что людей для такой работы привлекли слишком мало.

Окружающая обстановка и все происходящее представлялись мне даже более нереальными, чем прежде. Казалось бы, я находился на месте происшествия, но вместе с тем здесь меня как бы и не было. Не говоря о том, что я совсем потерял чувство времени. Если бы мне сообщили, что я провел на ферме несколько дней, меня это ничуть не удивило бы. Равно как и утверждение по поводу того, будто я только что сюда приехал, не вызвало бы у меня ни малейшего недоверия или неосознанного чувства протеста.

Мой мыслительный процесс резко сузился, и я думал только об одном: нужно найти свидетельства того, что мои близкие живы. Ну а если это не так, то доказательства их гибели. Все остальное отметалось как несущественное.

Через некоторое время мы наткнулись на микроавтобус марки «Ниссан», на нем, судя по всему, Тигр и его юные головорезы приехали в это место. В микроавтобусе мы нашли холодное и огнестрельное оружие, одежду и диски с видеоиграми в картонной коробке. При всем том мы не обнаружили ни в салоне, ни на оружии следов крови. Веревок и рулонов липкой ленты, обычно применяемых для того, чтобы обездвижить пленников, в машине также не оказалось. Короче, не нашлось абсолютно никаких свидетельств того, что Нану и детей перевозили именно в этом автомобиле.

Помимо следов, оставленных колесами «ниссана», мы обнаружили еще несколько едва заметных отпечатков шин, но они были очень старыми и вполне соответствовали нежилому, заброшенному виду фермы, а она, по моим расчетам, не функционировала и не производила никакой сельскохозяйственной продукции не менее двух лет. Официальные бумаги из близлежащего города говорили о том, что ферма принадлежит некоему Леопольдо Гауту, но найти владельца или как-либо связаться с ним в течение первой половины дня нам так и не удалось. Хотя вопросы к нему у нас, конечно, имелись. Кто он — этот Леопольдо Гаут? Чем сейчас занимается, если забросил фермерское дело? И самый главный: знал ли он, что происходило у него на ферме, кто и как использовал ее в его отсутствие?

Наконец, когда стрелки часов показывали четыре вечера, Бри усадила меня в «мерседес» и отвезла домой на Пятую улицу. «Ты вымотался и не в состоянии больше работать», — сказала она, и была совершенно права.

Вопреки всякой логике я надеялся на некий приятный сюрприз, но когда мы вошли в дом, выяснилось, что там по-прежнему никого нет, а на кухне все тот же беспорядок, который я обнаружил, когда приехал из аэропорта.

Я не стал там ничего убирать или переставлять.

В память о Нане, для которой кухня была любимым местом обитания.

Глава сто сорок седьмая

Какое все-таки это было странное, запуганное, загадочное и, если так можно выразиться, неправильное во многих отношениях дело — причем с самого начала.

Мы с Бри предприняли не один мозговой штурм, надеясь расставить элементы этой головоломки по своим местам, но мне никак не удавалось сосредоточиться на работе. Мысли то путались, то неслись в стремительном хороводе, усиливая царившую в голове сумятицу. Помимо всего прочего, я потерял сон и аппетит, и мне ни с кем не хотелось разговаривать. Обычно, когда выдавалось свободное время, я лежал на диване в гостиной, устремив к потолку невидящий взгляд, и думал о том, чтобы все это побыстрее закончилось. Впрочем, в этот вечер мне вдруг захотелось сесть в машину и покататься по городу, чтобы немного развеяться, но по размышлении я отказался от этой мысли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алекс Кросс. Территория смерти"

Книги похожие на "Алекс Кросс. Территория смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Паттерсон

Джеймс Паттерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Паттерсон - Алекс Кросс. Территория смерти"

Отзывы читателей о книге "Алекс Кросс. Территория смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.