Авторские права

Сара Алдерсон - Охотники

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Алдерсон - Охотники" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Аст, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Алдерсон - Охотники
Рейтинг:
Название:
Охотники
Издательство:
Аст
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-084505-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотники"

Описание и краткое содержание "Охотники" читать бесплатно онлайн.



Семнадцатилетняя Лила хранит два секрета: первый — она может двигать вещи силой мысли. Второй — она по уши влюблена в друга своего брата, Алекса. После того, как она раскрывает свои психокинетические способности, Лила решает сбежать к брату Джеку в Южную Калифорнию. Джек и Алекс работают на таинственную организацию, и они охотятся за людьми, убившими ее мать пять лет назад. Вскоре Лила понимает, что она не одна: есть другие люди, обладающие сверхспособностями, и один из них — убийца ее матери…






Кей разогнул ссутуленную спину.

— Нет. Джеку, Алексу и остальным из бригады говорить ничего нельзя.

— Почему? Что вы знаете о бригаде?

— Послушай… — Он усилием воли сохранял самообладание, но взгляд был яростным. — Им нельзя говорить.

Убийственный страх заставил мой голос дрогнуть.

— Почему?

Кей придвинулся почти вплотную. Я цеплялась за раковину, чтобы не упасть.

— Потому, Лила, что они уже пять лет охотятся за такими, как мы.

Новый стук в дверь. Я бессильно опустилась на пол.

— Лила?

Я уставилась на дверь.

Джек снова позвал:

— Лила?

Я замерла. Кей таращился на меня круглыми от страха глазами. Кто он такой? С какой стати ему доверять? Там, за дверью, мой брат. Я уже готова была позвать Джека на помощь, когда наткнулась на взгляд Кея. Вдруг он не врет?

— Сейчас выйду, — хрипло выговорила я.

— Что ты там возишься? — Джек покрутил ручку двери. — Зачем заперлась?

— Просто у меня… — я оглядывалась, чувствуя, как паника булавками колет тело. — У меня тут девичьи дела.

Закрыв глаза, я взмолилась, чтобы Джек постеснялся расспрашивать и ушел. За дверью молчали целых десять секунд. Потом ручка вернулась на место.

— Ну-ну, — услышали мы наконец. — Ладно.

Он отошел.

Я подождала, пока Кей выпрямится, и встала.

— Как «мы»? Что значит: охотятся за такими, как мы?

Я видела желтоватые белки его глаз, подернутые красными жилками.

— Они охотятся за такими, как ты и Нат. И как я. За теми, у кого есть дар. Кто может что-то делать силой мысли. Про меня в бригаде не знают, но боюсь, что знают о моем сыне.

Я покачала головой.

— Не понимаю, о чем вы говорите.

Кей вздохнул.

— Лила, я знаю, кто ты такая. Я следил за тобой с тех пор, как увидел на базе с братом и тем парнем, Алексом. Спагетти в ресторане… — он постучал себя по виску. — Ты это сделала силой мысли.

У меня перехватило дыхание.

— Что вы могли видеть? Врете.

— Я умею передвигаться без тела. Видеть и слышать.

— Фу-ты!.. Ничего себе.

О чем я только думала? Надо было сразу позвать Джека.

— Я астральщик.

Я рассмеялась ему в лицо.

— Хотите сказать, что умеете летать? И ждете, что я поверю? — Передо мной стоял сумасшедший. Что его слушать!

— А ты умеешь двигать вещи силой мысли?

Если задуматься… По нему не скажешь, чтобы он умел летать. Но ведь и я выгляжу самой обыкновенной.

— Так говорите, есть еще и такие? — тихо спросила я.

Он кивнул, так пристально уставившись мне в глаза, словно боялся, что я сделаю какую-нибудь безумную глупость.

— Есть такие, как ты, есть такие, как я… кто-то умеет другое…

С чего я взяла, будто одна такая?

— Тогда…

Он не дал мне договорить, поспешно напомнив:

— Сейчас дело не в этом. Мне нужна твоя помощь.

Я его не слушала.

— А их бригада… вы сказали, они охотятся за такими, как мы. Как это понимать?

Кей облизал губы.

— Именно так, Лила. Только этим они и занимаются: ищут людей с такими способностями и… — Он осекся.

Я сглотнула слюну.

— И — что?

— Точно не знаю. Только если кого-то забирают на базу в Пендлтоне — они называют это «задержанием», — человек уже не возвращается. Вот почему я запустил сигнал тревоги на базе — чтобы он не увел тебя внутрь. Я не знал, выйдешь ли ты оттуда, если войдешь.

Он… Кей говорил об Алексе.

— Но… — Я не находила слов. Алекс и Джек все эти годы искали кого-то — а оказывается, меня? Или таких же, как я? — Не понимаю. Зачем?

Кей слабо пожал плечами.

— Страх перед неведомым? Боязнь того, что ты могла бы натворить?

— С чего им меня бояться? — Вспомнился парень, которому я чуть не выколола глаз. У него-то были причины.

— Лила, не все такие, как ты и я. Мы просто стараемся жить, не привлекая к себе внимания. Те, кто забрал моего сына, те, кого ловит твой брат, этот Демос — его не зря боятся.

— Демос? Это еще кто? И что в нем страшного?

— Демос хочет власти. Хочет управлять.

Кей произнес последние слова, как что-то само собой разумеющееся, но я ничего не понимала. Власть? Управлять? Чем управлять? В голове сидело одно: надо выбраться отсюда и найти Алекса.

И тут меня как ударило: если Кей не солгал, мне нельзя и близко подходить к ним с Джеком. Они же за мной охотятся!.. По щекам покатились слезы, я скрючилась, хватая ртом воздух.

Кей схватил меня за плечи и с силой встряхнул.

— Мне нужна твоя помощь! — выкрикнул он.

— Я уже слышала, — всхлипывая, проговорила я, — но что я могу? По вашим словам, есть такие же, как я, только хуже, и мой собственный брат стал бы за мной охотиться, если бы знал! — Я выдавила смешок. — Дичь какая. Джек мне брат. Он никому не даст меня в обиду. И вообще, какое вам до меня дело?

— Кроме тебя, мне никто не поможет.

Я тупо помотала головой.

— Демос захватил моего сына и куда-то увез. Я должен его найти. И вернуть, пока до них не добралась бригада. Я не хочу потерять сына. — Вспышка боли исказила лицо Кея, и он бросил на меня быстрый взгляд. — Я следил за военными, но когда они схватили Алицию, я их потерял.

— Кто такая Алиция?

— Ее вчера ночью захватила команда твоего брата. В первую ночь, как ты прилетела.

Я несколько секунд переваривала эти сведения.

— Лила, ты что-нибудь знаешь?

— О чем? Для меня все это — новость. Ничего не знаю. Извините.

— Может, ты что-то слышала? Брат ничего не говорил при тебе… о своем задании?

Мне вдруг вспомнилось:

— Они ушли за границу. В Мексику. Не знаю, куда именно.

— Ты уверена? — Кей придвинулся ближе. — На юг? Зачем?

— Не знаю, но так сказал Джек.

— Что еще он говорил?

— Ничего. Он ничего мне не рассказывает.

Кей уже дышал прямо мне в лицо; глаза защипало, как от сигаретного дыма.

— Они вышли на след? Надеются скоро захватить их?

Я покачала головой.

— Не знаю. Выследили, да, но я не понимаю, почему их не арестуют.

— Почему не арестуют? Ты думаешь, их собираются арестовать? — С его губ сорвался резкий смешок. — Лила, в бригаде и не думают об аресте! Именно поэтому я должен опередить военных. Вытащить сына, пока их не настигли твой брат и его друзья.

Я опять почувствовала, как слезы текут по лицу.

— Мне нужно узнать, где они и каковы планы бригады.

— Как? Предлагаете просто спросить?

— Нет.

Я утерла лицо.

— Если вы так много знаете обо мне… о Джеке и о его бригаде… если, как вы говорите, умеете летать и попадать куда хотите — зачем вам моя помощь?

— В ваш дом я попасть не могу — проклятая сигнализация мешает.

Я со свистом втянула в себя воздух.

— Так вот она зачем. Чтобы не впускать таких, как вы?

Кей поднял бровь.

— Таких, как мы, Лила.

— Как же тогда вхожу я?

— Она срабатывает, только если мы используем свою силу. Там какие-то электромагнитные датчики. Ни астральная проекция, ни телепат через нее не пройдут.

Я вспомнила, как Саки заглядывала внутрь через щель для писем. Если бы я не забыла в то утро включить сигнализацию, она бы сработала? Потом я вспомнила, как выбила окно летающей щеткой для волос и как включала свет, не прикасаясь к выключателю.

— Почему же она тогда не сработала на меня? — дрогнувшим голосом спросила я. Сколько раз я могла ее запустить?

— Понятия не имею, — ошеломленно заморгал Кей. — А она была включена?

Я задумалась. Когда щетка для волос взлетела с трюмо, сигнализация не работала, потому что я отключила ее, входя в дом. В тот раз, с сумкой, ее отключил сам Джек. Но были и другие случаи: например с выключателем. Я нахмурилась, глядя на Кея. Чтобы сигнализация каждый раз оказывалась выключенной, когда надо… — для совпадения это слишком. Слишком удачно. Я никогда не считала себя настолько везучей.

— Послушай, — выпалил Кей, — не могла бы ты просто посмотреть дома? Мне и близко к нему подходить опасно.

— Вы думаете, в доме что-то есть? Что?

Он пожал плечами.

— Может, Джеку известно, где Демос и его люди, где мой Нат… Послушай, я бы к тебе не обратился, будь у меня выбор. Но мне не пробиться ни в их штаб-квартиру, ни в дома. Кроме того, твой брат — лейтенант, у него доступ к информации наверняка больше, чем у других.

Голова буквально шла кругом. Если Кей не лжет и у Джека есть информация, мне нужно ее найти. Я должна понять, что происходит. И выяснить, есть ли во всем этом хоть крупица правды.

— Хорошо, — прошептала я, — постараюсь вам помочь.

На его лице явственно отразилось облегчение. Казалось, Кей готов расплакаться.

— Спасибо тебе! — Он сжал мне руку.

— Надо идти. Они уже гадают, куда я запропастилась…

Кей кивнул.

— Верно. Пойду, пока искать не стали.

Не успела я понять, о чем он, а Кей уже приоткрыл дверь, выглянул и тут же вышел.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотники"

Книги похожие на "Охотники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Алдерсон

Сара Алдерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Алдерсон - Охотники"

Отзывы читателей о книге "Охотники", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.