Джеки Коллинз - Игроки и любовники. Книга вторая

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игроки и любовники. Книга вторая"
Описание и краткое содержание "Игроки и любовники. Книга вторая" читать бесплатно онлайн.
Эл Кинг триумфально шествует по миру. Даллас Ланде шаг за шагом взбирается на высшую ступень известности и успеха. Пора суровых испытаний приходит для них, когда они попадают в авиакатастрофу и оказываются в диких джунглях. И здесь в их душах пробуждаются чувства, которых они, казалось, были абсолютно лишены.
— Нет, — решительно отказалась Эдна.
— Почему нет? — настаивала Мелани. — Разве тебе не скучно? Мы уже два дня торчим в гостинице. Я с ума схожу, и у меня нет никакой возможности пойти куда-нибудь без тебя и Эла.
— Считай, что тебе не повезло.
Мелани показалось, что она ослышалась.
— А?
— Я сказала, считай, что тебе не повезло, — огрызнулась Эдна. — Мне плевать на то, что тебе скучно. Мне плевать, Мелани. Ты просто эгоистичная сучка. Да, ты правильно слышала, сучка.
— Эдна!
— Ну что „Эдна!"? И зачем я согласилась с тобой и приехала сюда? Если бы я не приехала, ничего бы этого не случилось. Ты виновата, я правда так считаю. Поэтому не смей жаловаться мне на скуку.
— Большое тебе спасибо. Я тоже от тебя в восторге.
— Уходи, дай мне побыть одной.
— С превеликим удовольствием! — Мелани направилась к двери, где повернулась, чтобы выдать последний залп — Ничего себе, хорошо же ты меня отблагодарила за то, что я помогла тебе привести себя в более или менее приличный вид из той распустехи, которой ты была.
Эдна не обратила на нее внимания. Ей было безразлично, как она выглядит. Ей хотелось одного: чтобы Эван вернулся.
Пресса что-то пронюхала. Все большее число репортеров болталось вокруг, всем надоедая. После того как песня Эла заняла первое место в списке хитов, интерес к нему еще повысился. Все газеты, посвященные рок-музыке, выслали своих представителей в надежде на эксклюзивное интервью.
Берни организовал неофициальную вечеринку, чтобы ублажить прессу. Он надеялся уговорить Эла дать общее интервью и пообещать на следующий день эксклюзивное нескольким самым крупным газетам.
Тощая девица из „Роллинг стоун" зажала его в угол.
— Поговаривают, что сына Эла похитили. Верно или нет? — спросила она.
— Нет, — потея, соврал Берни. — Откуда ты это взяла?
— Ходят слухи.
Да. Никуда не денешься от этих гребаных слухов. Не хватало только, чтобы газеты подкинули идейку тем двум задрыгам, что они могут неплохо заработать, вернув крошку Эвана живым и невредимым.
Толпа все прибывала. Появился Эл вместе с Сатч. Фотографы рвались вперед.
С этой-то что он делает?
Эл прошел в гримерную и сделал большой глоток из приготовленной для него бутылки виски.
— Новости есть? — обратился он к Берни.
— Пол сейчас говорит по телефону.
— С охраной порядок?
— Все в лучшем виде.
— Смотри у меня. Еще раз лопухнетесь, только меня и видели.
Берни задумчиво поскреб под мышкой.
— Хорошо бы организовать пресс-конференцию после концерта. О вечеринке я уже договорился. Мне кажется, тебе стоит это сделать.
— Если будет настроение, — смилостивился Эл.
„Если у него будет настроение". Чего он из себя корчит? Перед прессой никогда нельзя изображать суперзвезду, если хочешь ею остаться. Приходится лизать задницы, фигурально говоря, хотя кое-кто из звезд не гнушался делать это и в натуре, чтобы остаться на первых полосах.
В дверях гримерной появилась Роза. Эла она как обычно игнорировала. Она смотрела в его сторону только на сцене.
— Где Нелли? — спросила она Берни.
— Не знаю. А где она может быть?
— Я тебя спрашиваю. За ней разве машину не посылали? — Роза завела привычку останавливаться в другой гостинице во время гастролей и самой заниматься переездами. Ее дружку так больше нравилось.
— Да, конечно. Разве она не приехала с Сатч?.. — Берни замолчал, вспомнив, что Сатч приехала с Элом. — Я позвоню в гостиницу. Не паникуй.
— Ну, разумеется, не буду. Только запомни, на сцену мы выйдем только втроем. — Она удалилась.
Эл начал гримироваться. Густой темный грим вниз. Немного теней на веки. Он то и дело прикладывался к бутылке.
Неожиданно Берни охватило то самое чувство. Сосущий холод внизу живота подсказывал ему, что пришла беда. Пропади они все пропадом… Какого черта… Скоро они будут в Лос-Анджелесе. Берни никак не мог дождаться.
Они путешествовали всего два дня, но Эван уже валился с ног от усталости. Разумеется, ему все нравилось, было очень весело. Но вот что странно, похоже, ни Плам, ни Глория никогда не мылись. И жирные жареные сосиски, запиваемые кока-колой, вряд ли можно было назвать правильным питанием. И когда они ловили на дороге машину, девчонки готовы были забраться в любую остановившуюся колымагу. А вдруг это маньяк, который изнасилует и убьет всех троих? Он читал, что с теми, кто ездит автостопом, случаются всякие чудовищные вещи.
Рука все еще болела. И синяки еще не прошли. И новизна ощущений от того, что он ночевал в одном спальнике вместе с Глорией, тоже слегка поубавилась. Она храпела, никогда не мылась и всегда находилась под кайфом. И еще, зайдя в мужской туалет и посмотрев в зеркало, он заметил, что его прыщи стали хуже. Все дело в диете. Скоро его физиономия превратится в один большой фурункул.
— Почему бы нам сегодня не остановиться в гостинице? — предложил он.
— Да ладно, — засмеялась Плам. — Ты что, серьезно, парень?
— Но почему нет? — настаивал он. — Мы можем это себе позволить.
— Разве? — спросила Плам. — Деньги у меня, и у нас почти ничего не осталось.
— Куда же делись две сотни долларов и другие деньги, что у нас были?
— Почти все потратили. — Казалось, этот факт нисколько не волновал Плам.
— Как это может быть?
Плам злорадно уставилась на него.
— Тебе дать письменный отчет? Мы их потратили, чувак, понятно? Спальники, еда, да и чем, ты думаешь, Глория платит за тот товар, что она притыривает?
Он больше не стал спорить. Но с некоторой тоской подумал о теплой кровати, сочном бифштексе и горячей ванне.
Они ехали в кузове грузовика, когда спящая Глория вдруг очнулась и спросила, зевая и потирая глаза:
— Где мы?
— Кто знает? — огрызнулась Плам. — Я вот тут сижу и думаю. Куда подевались все бабки?
— Да? — спросила Глория без всякого интереса. Залезла в карман джинсов и выудила оттуда какие-то таблетки. Запихнув несколько штук себе в рот, она предложила оставшиеся друзьям. Плам отрицательно покачала головой. Эван взял две и проглотил. Без воды они застряли у него в горле, но он по опыту знал, что рано или поздно они растворятся и он почувствует себя лучше. Значительно лучше.
— Ах ты раздолбай! — орала Роза на Эла. — Вонючий гребаный сукин сын!
Берни позвонил в гостиницу, чтобы найти Нелли. Машина все еще ждала ее у входа. Телефон в номере не отвечал. Заместитель управляющего гостиницей направился к ней в номер с запасным ключом. Он нашел ее на полу в ванной комнате в луже собственной крови. Она была еще жива, но еле-еле. Как раз в тот момент, когда Берни говорили все это по телефону, к гостинице подъехала „скорая помощь".
Еще через пять минут Нелли уже оказывали помощь по дороге в больницу.
Берни сообщил новости Розе, которая пришла в бешенство. Она ворвалась в гримерную Эла и принялась на него орать.
Любопытные репортеры всех мастей собрались у дверей гримерной.
— Свинья! — визжала Роза. — Если бы не ты… Ты — белый кусок дерьма! Ты слышишь меня, хрен моржовый? Ты слышишь меня?
— Тебя слышит весь Тусон, — вмешался Берни. — Прекрати, Роза, Эл тут ни при чем.
Она стряхнула его руку.
— Брось вешать мне дерьмо на уши. С того дня, как этот раздолбай залез к ней в постель, она совсем переменилась. Она любила его. Она жила его взглядами, улыбкой. Нет, я убью его! — Она неожиданно вскочила, как разъяренная тигрица, и бросилась на Эла, стараясь расцарапать ему лицо.
Берни оттащил ее от Эла, который сидел, безучастно глядя на себя в зеркало.
— Хватит, — приказал Берни, прижимая Розу к своей массивной груди.
Она внезапно обмякла в его руках.
— Дай мне машину до больницы, — пробормотала она, — и уведи меня подальше от этого подонка.
Берни почти вынес ее из комнаты и отвел в ее собственную гримерную.
Сатч сидела, положив голову на сложенные руки, и рыдала. Краска ручьями стекала по ее лицу.
— Я договорюсь насчет машины, — сказал Берни. Ему было не по себе. Нелли любили все. — А как концерт?
— Пошел ты со своим концертом! — рассвирепела Роза. — Пусть этот урод один старается. Я никогда, до конца дней моих, не выйду с ним на одну сцену!
Еще глоток виски. Прополоскать рот. Выплюнуть. Придется одному тянуть весь концерт. Ну и что? Почему бы и нет? Он ведь звезда, черт побери. Ради него они сюда набились. Ради Эла Кинга. Номер один во всех списках хитов. Номер один, твою мать.
— Ты в порядке? — спросил его Пол.
— Еще бы, — засмеялся Эл. Почему он засмеялся?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игроки и любовники. Книга вторая"
Книги похожие на "Игроки и любовники. Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеки Коллинз - Игроки и любовники. Книга вторая"
Отзывы читателей о книге "Игроки и любовники. Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.