Джек Кавано - Патриоты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Патриоты"
Описание и краткое содержание "Патриоты" читать бесплатно онлайн.
Уникальная серия историко-приключенческих романов современного американского писателя Джека Кавано рассказывает о духовном становлении американской нации на примере хроники жизни одной семьи (с XVII века до наших дней). Благодаря динамичному, профессионально выписанному сюжету, сложной интриге, причудливому переплетению подлинных фактов и вымысла произведения Джека Кавано пользуются неизменным успехом у читателей.
Близнецы Джейкоб и Исав Морганы с детства были охвачены духом соперничества. А после того как один брат увел у другого невесту, между ними разгорелась настоящая вражда, которая не затухала ни на минуту. В те годы Северная Америка переживала тяжелые времена: началась Война за независимость. Храбрый и решительный Джейкоб безоговорочно принимает сторону революции, мягкий и мечтательный Исав становится ее последовательным противником. Только пройдя суровую школу войны, только освободившись от эгоизма и злобы, братья сумеют простить друг друга и поймут, что в мире всегда есть место для самопожертвования, дружбы и любви.
Роман «Патриоты» — третья книга серии — написан на большом историческом материале.
— На Куин-стрит открылась выставка. — Андре глянул на часы, висевшие над камином. — Еще успеем. Здесь сказано, что она работает до пяти. Входная плата — два шиллинга.
Исав не шелохнулся. Он разомлел на солнце.
— Хочешь, иди. Я останусь.
— Чепуха! — Андре вскочил на ноги. — Тебе понравится. Исав застонал.
— Пошли! — На колени Исава шлепнулась шляпа. — Я плачу. — Майор Джон Андре готов заплатить? Пожалуй, стоит на это посмотреть!
Улицы Нью-Йорка были по-воскресному тихи, что как нельзя более соответствовало ленивому настроению Исава. Ему нравилось это послеполуденное время — в такие часы тени становятся длиннее, а воздух прохладнее… Достигнув дома № 95 по Куин-стрит, Андре внезапно крикнул «Не может быть!» и нырнул в открытую дверь. Затем на мгновение высунул голову наружу:
— Подожди меня здесь.
Исав скрестил руки на груди и обежал взглядом мощеную булыжником улицу. Ему было неуютно. Это не его город, и никогда таковым не станет. Молодому человеку вдруг стало тяжело и грустно — это случалось с ним всякий раз, когда он вспоминал о том, что у него больше нет дома. Ну ничего: как только он доберется до Англии, все изменится. Он найдет город, где останется навсегда, — возможно, это будет Оксфорд, возможно — Лондон. Там он пустит корни.
— Исав!
Андре вынырнул из подъезда.
— Не поверишь, чей это дом! Когда я увидел, как он сюда заходит, подумал: «Не может быть!» Но это так. Здесь живет генерал Хоу. Я не виделся с ним с Филадельфии.
Генерал Хоу командовал вооруженными силами Филадельфии во время оккупации. Этот видный мужчина славился своими грандиозными зваными вечерами, любовью к красивым женщинам, французским винам и покеру. Как раз по инициативе Хоу была проведена та экстравагантная Мискьянца, которую Андре неустанно вспоминал.
— Прости, что заставил тебя ждать. — После пробежки по лестнице голос Андре слегка прерывался. — Но мне надо было с ним переброситься парой слов.
Исав улыбнулся:
— Рад, что ты с ним встретился. — И зашагал по улице.
— Стой! — крикнул ему вдогонку Андре. — Он хочет с тобой познакомиться!
Исав удивленно обернулся.
— Со мной? Зачем?
— Ну, я рассказал ему о тебе. О твоей роли… — Андре наклонился к Исаву, — в истории с Арнольдом.
— Серьезно?
Андре кивнул.
— Тогда пошли.
— Я подожду тебя внизу.
Исав в изумлении приостановился.
— Иди, — настойчиво повторил Андре. — Это твой звездный час. Не хочу его портить.
Исав легко взбежал по ступеням и вошел в дом. Дверь слева была распахнута, за ней, в комнате, склонился над бумагами генерал Хоу. Исав некоторое время постоял в дверях, помялся. Однако генерал его так и не заметил. Молодой человек шагнул внутрь.
— Просите, сэр. Я Исав Морган. Вы хотели меня видеть?
Генерал не шелохнулся. Исав ждал.
Хоу выглядел так, как его описывали. Даже сидя он казался человеком внушительным. Его рука замерла над письмом. Исав непроизвольно глянул на бумагу, пробежал несколько строк глазами. Потом, поймав себя на столь неблаговидном занятии, быстро отвел взгляд. И вновь замер. Пошла минута, другая, третья. Генерал словно бы и не догадывался, что он не один. За все то время, что Исав здесь находился, он даже не шевельнулся.
— Прошу прощения, сэр. Вы хотели видеть Исава Моргана?
Взрыв хохота заставил молодого человека вздрогнуть. За его спиной, привалившись к дверному косяку, корчился от смеха Джон Андре.
Исав в смущении покосился на генерала. Тот не шелохнулся! У Андре от смеха катились градом слезы…
— Воск! — наконец выдавил он из себя между взрывами хохота и указал на Хоу. — Это восковая фигура!
Исав не верил своим глазам. Он снова взглянул на генерала. Удивительно! Черты, цвет лица — все выглядело на редкость правдоподобно. Волосы и мундир генерала были настоящие. И все это было сделано для того, чтобы его, Исава, провести! Молодой человек повернулся к другу. Андре вновь расхохотался.
Исав тоже засмеялся.
— Не верю собственным глазам, — кое-как выдавил он из себя.
Молодые люди принялись разглядывать фигуру генерала со всех сторон.
— Я его хорошо знаю, — сказал Андре, — и то попался.
— Это сделал настоящий мастер!
— Благодарю вас, мистер Морган. Рада, что вы оценили мою работу.
В дверях стояла Абигайль Маттесон. Она откинула со лба вьющиеся белокурые пряди.
Собственно, сама выставка восковых фигур проходила чуть дальше, в доме № 100 по Куин-стрит. Там находилось несколько фигур: исторические личности и представители нынешней эпохи, люди известные и безвестные. Объединяло их одно: автор изобразил их чрезвычайно реалистично.
Молодые люди осматривали выставку в сопровождении миссис Маттесон.
— Когда ты рассказывал о «Красных скаутах», я по твоему описанию узнал дом Абигайль, — объяснил Андре другу. — А потом, после слов о согнутом мушкете, меня вообще чуть не разорвало от смеха! Я сразу сообразил, что сделала Абигайль. Это были мушкеты из воска.
— Оружие достать нелегко, — пояснила Абигайль. — Между тем нам, женщинам, приходится защищать себя самим. Я постоянно напоминаю Исааку, что наши «мушкеты» нужно хранить в прохладном месте. В то утро он положил их на кровать и забыл об этом. Отвлекся. Ну а к тому времени, когда в моем дворе появились эти ужасные люди, лучи солнца уже падали прямо на кровать. Само собой, воск размягчился.
— Почему ты не сказал мне, что знаком с миссис Маттесон? — попенял Исав друга.
— Видишь ли, меня вдохновили восковые мушкеты. Почему бы не разыграть моего доброго приятеля Исава Моргана?
— Тебя нужно держать взаперти.
— Могу это организовать! — задорно предложила Абигайль.
Андре и молодая женщина обменялись нежным взглядом.
Исава тотчас обожгла мысль, что его друга и Абигайль связывают какие-то особые отношения. В эту самую минуту с противоположного конца зала Андре окликнула молодая пара. Извинившись перед друзьями, он поспешил к ним.
— Надеюсь, этот розыгрыш вас не обидел?
— Я еще возьму свое, — улыбнулся Исав. — Нет ли у вас фигуры Джорджа Вашингтона? Я мог бы поставить ее у Джона в комнате. Представляете, просыпается он утром, а перед ним…
Абигайль, забавно сморщив носик, засмеялась. При этом смеялись не только ее губы, но и глаза.
— И давно вы знакомы? — спросила она.
— Года два. Мы познакомились вскоре после его возвращения из плена. А вы?
— Несколько месяцев. Но мне кажется, я знаю его много лет.
— Да, он такой.
Повисла неловкая пауза. Исав мучительно подыскивал тему для разговора.
— Я должна извиниться и поблагодарить вас, — первой прервала молчание Абигайль.
— Да?
Молодая женщина кивнула.
— Вы спасли меня от мародеров. Рисковали ради меня жизнью. А я вас даже не поблагодарила.
— Помнится, вы навели на меня мушкет и приказали убираться по добру по здорову.
На лице молодой женщины появилось обиженное выражение, и Исав тотчас пожалел о своих словах.
— Позвольте хотя бы объясниться, — сказала Абигайль. — Я ведь не знала, кто вы такой, и решила, что это ловушка.
Исав хмыкнул.
— Вы преувеличиваете способности Оделла. Он глуп как пробка.
— Оделл? Тот, косоглазый?
Исав кивнул.
— Видите ли, я решила, что верховодите вы.
— Я?!
Абигайль кивнула.
— Я подумала, что это уловка, что вы просто делаете вид, будто отсылаете их прочь. Иными словами: я успокоюсь, приглашу вас в дом, а вы сделаете то же, что Оделл. Ну и остальные вернутся.
Исав засмеялся.
— Не понимаю, что в этом смешного, мистер Морган!
Абигайль резко повернулась и сделала шаг в сторону. Молодой человек удержал ее за локоть.
— Вы неверно меня поняли. — Он видел перед собой ее настороженные глаза. — Я смеялся не над вами. Просто вы меня переоцениваете. У меня ума не хватит на столь изощренный план!
Абигайль чуть смягчилась. Исав отпустил ее руку. В эту минуту вернулся Андре. Молодая женщина извинилась и отошла к другим посетителям выставки. А Исав тотчас принялся казнить себя за то, что оказался дурным собеседником.
По возвращении домой Андре вновь взялся за газету, а Исав уселся у окна.
Надо сказать, что особняк, в котором поселился Андре, как нельзя лучше соответствовал стилю его жизни. Будучи любимчиком генералов Хоу и Клинтона, он всегда занимал дома богатых мятежников. К примеру, в Филадельфии въехал в дом Бенджамина Франклина (Андре целые дни проводил в мастерской ученого). А в Нью-Йорке ему пришелся по вкусу дом состоятельного издателя еженедельной антибританской газеты.
— Как ты познакомился с Абигайль?
Андре оторвался от газеты; судя по отсутствующему взору, его мысли витали где-то далеко.
— Что ты сказал?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Патриоты"
Книги похожие на "Патриоты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Кавано - Патриоты"
Отзывы читателей о книге "Патриоты", комментарии и мнения людей о произведении.



























