Ксения Лазорева - Фрактал
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фрактал"
Описание и краткое содержание "Фрактал" читать бесплатно онлайн.
- Что здесь происходит? - прошептал Кальвин, заняв наблюдательную позицию рядом с Гвен.
- Дурак вроде тебя пытается увести мой обед.
- Ты все еще думаешь об этом?
- Разумеется. Я стала куда голоднее.
- Эй, эй, разве ты не видишь, не слишком ли много хлопот из-за одного оленя. Думаю, ситуация складывается не в пользу этого парня.
-...
- Эй, пацан, кажется, ты стоишь между нами и тем, что принадлежит нам. Не будешь ли так любезен отойти и отдать нам этого рогатого,- охотники явно забавлялись тем положением превосходства, что создалось. Но, кажется, молодого человека это совершенно не беспокоило.
- Этот олень не чья-то собственность,- он принадлежит этому государственному заповеднику, Уже одно то, что вы находитесь на его территории с оружием и собаками грозит вам административным наказанием. Но если вы только попробуете причинить вред этому бедному животному,- суда вам не избежать!
- Да? - охотники переглянулись, и старший среди них усмехнулся.- И кто же здесь будет писать заявление? Ты что ли?
- Именно так, я - егерь этого участка, и никому не позволено здесь бесчинствовать.
- Вы слышали, парни, этот пацаненок, кажется, в серьез верит в свое высокое предназначение.- Слушай,- он вновь обратился к молодому человеку,- мы с парнями посовещались и решили, что нам плевать. Этот олень нам приглянулся, и мы поймаем его. Я не вернусь в свою деревню без его рогов. Все окрестные девушки засмеют Кальна - охотника, вернувшегося без добычи.- Собаки взлаивали, науськанные охотником. Еще немного и они готовы были броситься на егеря. Должно быть, браконьеры не остановились бы и перед тем, чтобы спустить собак на парня вместо добычи. Но в тот момент короткая трель звуков сорвалась с губ молодого человека, и собаки все трое легли на землю. Высунув красные языки, они тяжело дышали, но, кажется, были теперь настроены весьма мирно.
- Эй, ты паршивец, ты что сделал с нашими псами,- теперь охотники стали серьезными.
- Собаки такие же животные, как мои подопечные. Я знаю их язык,- улыбнулся молодой человек.
- Хочешь пойти на трофеи вместо него? Ну так сейчас у тебя будет такая возможность,- старший из охотников поднял свой арбалет и тщательно прицелился. Короткий 'бенг' и выпущенный болт раскрошил ветку дерева в нескольких сантиметрах над головой егеря. Но он не сдвинулся с места. Олень взбрыкнул, но прижатый к нише в скале, не мог убежать.
- А ты смелый. Ну что ж, сам виноват. пацан. Не нужно было становиться на нашем пути,- ухмыльнулся охотник.- Уйдешь сегодня без ноги. На сей раз промахиваться я не стану,- и действительно, арбалет сместился, так что с такого расстояния, ему было ни за что не промахнуться в правую ногу парня.
- Эй, Гвен, мы так и будем просто смотреть? А?...- Кальвин обнаружил, что разговаривал с пустым местом. Схватившись за волосы, он увидел, как быстрая легкая тень промелькнула в воздухе над головами всех присутствующих и, оттолкнувшись от ветки дерева, изящно приземлилась на спину рогатого животного. Трудно было сказать, кто оказался больше испуган, - животное или браконьеры.
- Эй,- Гвен словно Богиня - наездница обратилась к парню,- как его имя?
- Та... танро, но...- проговорил юноша сбивчиво, отступая на шаг. Он выглядел не менее ошеломленным чем охотники.
- Отлично, вперед Танро! - с энтузиазмом прокричала девушка.- Покажи всем, на что ты способен! - ошарашенное животное сделало скачок вперед, направляемое ногами Гвен, которыми она стукнула по бокам оленя. Он явно никогда не ожидал подобной дерзости от людей. В один миг два быстрых 'вжиг' - 'вжиг' вееров перерезали связку поводков собак. С визгом они бросились врассыпную из-под копыт оленя, вошедшего в раж.
- Что!? Кто!?...- охотники заметались, но было уже поздно.
- Готовьтесь к смерти! - словно Богиня правосудия, Гвен занесла веера над головой,- несколько точных резких взмахов и затылки всех охотников оказались побритыми под ноль.
Что!? Почему!!? - осознав, что расклад явно не в их пользу, те попытались спастись бегством.
- Не так быстро. Кажется, у господина егеря есть к вам пара вопросов,- на их пути встал Кальвин.- Ничего не имею против вас лично, но не одобряю, когда пятеро нападают на одного.- С этими словами Кальвин сложил пальцы, прошептав: 'В поисках силы я обращаю свой взор к ветвям древа. Спуститесь ко мне, станьте моими руками, спуститесь ко мне станьте моими глазами, спуститесь ко мне, станьте моими ступнями. Да обрету я силу, что течет по твоим ветвям!'
И раз, два, три, четыре, пять...- пять точных ударов. Больше и не потребовалось, чтобы все пятеро неудачливых охотников оказались нокаутированы и легли аккуратной кучкой у ног Кальвина. Отряхнув руки, он повернулся к Гвен.
- Ну что, ты все еще голодна?
- Чертовски голодна,- заявила она, легко спускаясь со спины животного. Явно обрадованный таким поворотом событий, олень он тут же скрылся в глубине леса. - Но я поняла, для того, чтобы стать моим обедом, он слишком костляв. Эй, Кальвин, ты должен найти мне что-то помясистее.
- Да, госпожа,- Кальвин отвесил поклон, за что получил уничижительный взгляд от своей напарницы.
- Простите, вы...
Оба оглянулись на парня, совершенно позабыв о нем.
- Я должен поблагодарить вас,- он кивнул на пятерых мирно посапывающих охотников. - Без вас мне пришлось бы нелегко.
- Не льсти себе,- без нас твой любимый олень уже бы украшал стол какой-нибудь деревенской таверны,- без обиняков ответила Гвен.
Лицо парня юноши потемнело, но, кажется, он был слишком хорошо воспитан, как заметил Кальвин. Юноша слегка поклонился.
-И все же спасибо вам, вы не обязаны были вмешиваться во все это,- это лишь вопрос моей некомпетентности. Мне доложили, что в это время эти парни готовились совершить рейд в мои угодья. Но я полагал, что справлюсь своими силами. Могу я как-то отблагодарить вас? Если хотите, можете присутствовать на административной комиссии, если хотите. Все они получат что заслужили...
- Он смеется?- Гвен переглянулась с Кальвином. И обратившись к юноше:- Как тебя зовут?
- Мое имя... Ренье Фалио, я егерь...
- Понятно,- оборвала его девушка,- в качестве благодарности, Ренье, я позволю тебе накормить нас сытным обедом из трех блюд.
-Эй, Гвен...- попытался остановить девушку Кальвин, но та уже вошла в раж.
- И еще гостиницу в столице, скажем, на неделю вперед, да непременно хорошую. Ну и конечно... ах да, ты проведешь нас к столице из этого леса.
- Ну, думаю, это будет легко устроить,- улыбнулся Ренье. Его явно слишком быстрое согласие смутило девушку, рассчитывавшую на возражения. У этого парня совсем нет гордости,- подумал про себя Кальвин, жалея бедолагу.
- Не повезло тебе. Теперь тебе в век не расплатиться с ней,- Кальвин хлопнул Ренье по плечу, а затем помог тому поднять охотников и привязать их толстой веревкой, припасенной Ренье, деревьям.
-Почему это, я не против,- покачал головой Ренье.- Нарушители задержаны, большего мне и не надо.
- Странный ты, она же из тебя теперь веревки вить будет.
- Кальвин, пошевеливайся, мой голод становится все сильнее. Ренье?
- Да! - парень выпрямился по стойке смирно. Кальвин покачал головой.
- И еще, есть здесь где-то лекарственные лавки или цветочные магазинчики?
- Цветочные?- Ренье моргнул, но потом улыбнулся.- Ну конечно, в столице есть целый квартал, где проживает Гильдия лекарей и еще на следующей неделе всего через три дня у нас будет цветочный фестиваль. Кажется, его хотели приурочить к подписанию мирного договора с Асталом.
Кальвин кивнул Гвен.
- А ты довольно осведомлен в политических делах. А ведь это еще только слухи.
- Простите,- Ренье вдруг засуетился,- просто интересуюсь политикой как и всякий человек. Слухи и городские газетные листки,- только и всего.
- Только и всего...- прошептал Кальвин, задумчиво глядя на егеря. Сомневался он, что на всяком углу трепятся о секретной миссии Астала.
Еще Кальвин попытался воскресить в памяти королевскую династию Риокии. У старого короля, не отличающегося сильным здоровьем, и большую часть времени прикованного к постели неизлечимым недугом, было двое сыновей. Это официальных, и по крайней мере, раза в три больше неофициальных детей. Тех двоих, которые признавались официальными претендентами на престол, звали кажется... Мортимер и... Ренальдо. Первый слыл амбициозным и злобным человеком. Его ожесточение явно было вызвано тем, что к своим тридцати восьми годам он все еще не был королем. И второй принц лет двадцати или около того, о котором не было известно почти ничего, кроме того, что политикой он практически не интересовался, предпочитая проводить большую часть своего времени в сельском поместье за городом.
Тот портрет, который видел Кальвин, сделанный с помощью магических искусств, был довольно давнишним, но слишком уж очевидным казалось его сходство с простой физиономией их нового знакомого Ренье. Поэтому следуя за проводником, Кальвин нагнал Ренье и тихо спросил, так, чтобы Гвен шедшая чуть в стороне по пути собирая какие-то лекарственные травы, не слышала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фрактал"
Книги похожие на "Фрактал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ксения Лазорева - Фрактал"
Отзывы читателей о книге "Фрактал", комментарии и мнения людей о произведении.