» » » » Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца


Авторские права

Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца

Здесь можно купить и скачать "Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца"

Описание и краткое содержание "Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца" читать бесплатно онлайн.



Четвертая часть средневековой истории. графиня Лилиан Иртон прибыла ко двору. и ее кружит карусель интриг. Заговоры, союзы, враги, родственники и знакомые... а к осени еще и муж подтянется. Добавлено продолжение от 21.05.2014 г. следующее продолжение 24.05.2014 г. За обложку спасибо Terraletta






 - А ее величество?

 - Куда ее тягать с детьми? Старших возьму, все равно девки...

 - тоже ведь... Гард, давай их к Милии пристроим, что ли? Не годится это - принцесс в такой глуши растить. Мы с тобой это как-то упустили...

 - Их надо замуж выдавать. И лучше за границу. Подумай. Может, имеет смысл переговорить с Ханганом...

 - Имеет смысл взять с собой соплюшек - и представить их наследнику Ханганата.

 - Наследнику?

 - раньше я не знал всей подноготной. Но теперь могу и доложить. Гард, в Иртоне гостил один из самых знаменитых докторусов нашего времени. Тахир Джиаман дин Дашшар.

 - Ханган.

 - Ну да. А теперь представь - Великий Ханган отправил среди зимы своего наследника, на трех кораблях, через проклятый пролив, к Тахиру, чтобы тот вылечил принца.

 - и как?

 - Лечение прошло более-менее успешно. Оказалось, что парня травят...

 - Чем же?

 - Мой человек так и не понял... писал что-то про кровь Кобылицы...

Это верно. Лиля не особо распространялась о болезни наследника, но шила в мешке не утаишь. Сплетни, слухи... а вирмане, которые ходили в Альтвер и зимой, и ранней весной, позволяли себе расслабиться в трактирах. Где их и ловил Ройс.

Ставил выпивку, расспрашивал...

А потом отправлял отчеты. Лиля, кстати, была немного в курсе, но не препятствовала. Если информации мало - это плохо. Если ее много - это тоже плохо. Так что будем делиться кусочками сведений.

 - Ладно, не это важно. Мальчишку вылечили?

 - Не до конца. И сейчас они всей командой направляются в Лавери.

 - Зачем?

 - Я понял так, что лилиан Иртон - любимая ученица Тахира и расстаться с ней он не может ни под каким видом.

 - Даже так?

 - А Эдоард ее призывает ко двору.

 - Ага. То есть девчонка ко двору, за ней лекарь, за лекарем принц... Эдоард не боится мальчишку угробить?

 - Он хотел, чтобы ее сиятельство еще ранней весной приехала. Не получилось. Принц как раз еще недостаточно окреп, вот сейчас...

Гардвейг кивнул.

 - Говоришь, хороший докторус...

 - А это вот... - Альтрес достал свиток, на котором были переписаны вопросы Лилиан. - Я могу послать им ответы, но сам понимаешь. Лучше...

 - Вызвать их не получится?

 - Нет.

 - Тогда посмотрим, что дальше будет. Если все будет хорошо - увидимся на свадьбе. Но ты подумай пока, чем можно заинтересовать этого докторуса... мало ли что.

Гардвейг неосознанным жестом потер ногу - и у Альтреса сердце защемило.

Смерть близкого человека страшна.

Еще страшнее смерть единственного близкого человека. С которым вы даже дышите одним дыханием.

А самое страшное - это когда он медленно умирает у тебя на глазах, ты все видишь, все понимаешь, но помочь ничем не можешь... свою бы жизнь отдать, так ведь не возьмут! Хоть криком кричи...

Гардвейг перехватил взгляд своего брата.

 - Так, Альт, хватит киснуть. Будешь сопли распускать - женю.

 - иди ты, - беззлобно ругнулся шут. - Угрожать он еще будет... твое величество.

Гардвейг даже и не подумал обидеться.

- А то ж... вот кстати - на этой любимой ученице и женю. Обеспечу докторусов своим детям. Элитной ханганской выучки.

 - А ничего, что графиня немного замужем? - уточнил Альтрес.

 - А ты на то и глава тайной службы. Сегодня муж был, а завтра...

 - Тьфу. Издеваться изволишь, твое величество?

 - а то ж. Выпьем?

 - тебе вино нельзя.

 - а что - у тебя уже и эля нету?

Альтрес фыркнул - и достал из-под стола кувшин.

 - Эля нету. А вот...

 - Вишневка?

Гардвейг улыбнулся. Одной из немногих слабостей Альтреса была любовь к сладкому. Он конечно, тщательно ее скрывал. Но не от родных же... Так самому лучшему элю шут предпочитал вишневку.

 - Она...

 - разливай.

****

Анелия перебирала украшения. Да, за зиму у нее много чего появилось.

Принцесса...

Не приживалка в убогом замке, принцесса... знать бы раньше. В жизни бы с Лонсом не связалась. Но теперь дело сделано.

А с другой стороны...

Альтреса она боялась по-прежнему. Но пока она все выполняет - ее не тронут. Она еще нужна. И...

Рик ее не любил, это верно. Но сомнения она в его глазах видела.

И покровительственное отношение... она младше, он защищал ее, она ему обязана - мужчины это любят. А если видишь в глазах юной девушки обожание и любовь - это еще и льстит.

Если Лидия не покажет себя еще лучше - Рик вернется.

Она сделала все возможное. А пока...

Пока будем жить.

Пока Рик не сделал выбор - она необходима. И ее будут беречь. Но на всякий случай...

Глаза Анелии остановились на одной из шкатулок.

Хорошо спрятанный, там лежал флакончик с ядом.

Для себя?

Для графа Лорта?

Для кого-то еще?

Она не знала.

Загнанная в угол крыса - опасна. Анелия судьба пока еще не загнана в угол.

Но "зубы" девушка уже приготовила.

***

 - мой господин и повелитель, припадаю к ногам вашим...

 - Что с Амиром? - прервал славословия Великий.

Капитана этого он знал отлично.

Назар Халим дин Харнари из рода ищущих воду. Сам выбирал, сам отправлял с Амиром...

 - мой господин, принц Амир поручил мне вернуться домой, отвезти вам письмо и подарки - и передать ваши слова для него...

Ханган незаметно перевел дыхание.

 - Как себя чувствует принц?

 - Намного лучше. До полного выздоровления, графиня говорит, ему примерно год, если не больше, но уже сейчас за его жизнь можно не волноваться.

 - Тахир?

 - Ее сиятельство, графиня Лилиан Иртон.

 - то есть?

 - мой господин, принц все объяснил в письме. Не сочтите за дерзость с моей стороны...

Ну да. Ханган жестом показал капитану посидеть в сторонке. И взялся за письмо сына.

Живой, здоровый... что надо отцу для счастья?

Будь ты хоть трижды Ханганом - а дети все же... это твои дети. И этим все сказано.


Возлюбленный мой отец и повелитель.

Пусть путь твой будет выстлан лепестками роз и залит солнечным светом.

Пусть Звездная Кобылица вечно благоволит к тебе и касается своим копытом твоей дороги.


Так... приветствия пропускаем. Что еще?


Направив меня на излечение в Иртон, отец, ты проявил воистину великую мудрость. Я не писал раньше, поскольку не было возможности отправить этот свиток домой, а хранить его там, где он может попасться на глаза... да кому угодно - я не хотел.

Первое, что я должен сказать - я уверенно иду на поправку. Хотя графиня не рекомендует мне больше сталкиваться с этим ядом хотя бы года три.

Потом я смогу спокойно посещать храмы.

О самой графине.

Должен сказать, что это удивительная женщина.

Она не просто умна - она еще и не боится показывать свой ум. Люди слушаются ее беспрекословно. Хотя при всем этом в ней есть некая... странность.

Кобылица устроила так, что одни люди выше других - и это естественно. Но графиня этого не знает и не желает знать. Для Лилиан Иртон я прежде всего человек. А потом уже принц и твой наследник.

Очень странное ощущение.

Она относится ко всем с уважением, но в то же время одинаково приветлива и с эввиром-ювелиром, и с мастерами и с вирманами, и с моими людьми... должен сказать, что Рашад был искренне удивлен, когда графиня попросила его давать уроки нашего языка детям вирман.

Более того, графиня учит своего ребенка - виконтессу Миранду Кэтрин Иртон вместе с этими детьми - и я знаю, она сильно ругалась на учителей, когда те вздумали хвалить девочку только потому, что та - высокого рода.

Рашад не отказался - и я впервые видел его настолько озадаченным. Кажется, он собирается так же обучать и своих детей, и детей своего рода.

Графиня очень странный человек. Такое впечатление, что она разбирается во всем. С ювелиром она говорит о драгоценностях - и я узнал, что именно графиня подсказала, как делать красный и белый янтарь.

С вирманами - о кораблях и с громадным интересом слушает их рассказы. Даже посоветовала что-то... а ее изобретение под названием "подзорная труба" у вирман не на вес золота, нет. Они готовы платить драгоценными камнями по весу за такое чудо.

Я сам смотрел в нее - и знаю, что этот прибор хотя слегка и искажает реальность, но с его помощью можно видеть в три-четыре раза дальше, чем просто глазами. Что же касается искажения - графиня упоминала, что продолжает работать над его усовершенствованием.

Кроме того, поговорив с графиней, я посылаю Вам несколько подарков из Иртона. И графиня упоминала, что если Вас что-либо заинтересует - она не будет возражать против сотрудничества.

Здесь умеют плести прекрасное кружево, выделывают цветное стекло, а что касается медицины - мои докторусы до сих пор не отходят от графини и смотрят ей в рот.

Примерно на третьей десятинке я обнаружил, что смотрю на нее такими же удивленно-восторженными глазами.

Я решительно не знаю, что она скажет или сделает в следующий момент, но я точно знаю, что это будет неожиданно... и интересно.

А чего только стоит ее дочь, на второй день моего пребывания сообщившая мне, что принц в хозяйстве не нужен потому что делать ничего не умеет... после этого я решил поучиться ювелирному делу у мастера Хельке вместе с детьми - и до сих пор пребываю в удивлении - как она мог все это придумать?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца"

Книги похожие на "Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Гончарова

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца"

Отзывы читателей о книге "Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.