» » » » Александр Бушков - Король и его королева


Авторские права

Александр Бушков - Король и его королева

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Бушков - Король и его королева" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Олма Медиа Групп, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Бушков - Король и его королева
Рейтинг:
Название:
Король и его королева
Издательство:
Олма Медиа Групп
Год:
2014
ISBN:
978-5-373-06199-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король и его королева"

Описание и краткое содержание "Король и его королева" читать бесплатно онлайн.



Отгремели церемониальные марши, затих брачный пир. Над первой ночью влюбленных венценосцев забрезжил кроваво-красный рассвет. Не только светило всходит над окрестностями Велордерана, но и токереты, конечно, узнав о торжестве, шлют свой смертельный подарок.

Грядет великая битва, в которой столкнутся точный коварный расчет и искусство Древнего Ветра. Но значит ли хоть что-то великое волшебство против суровой науки?.. Или все решит искусство хитрой политической дипломатии, которым в совершенстве овладел Сварог, король королей?.. Тот самый майор ВДВ Станислав Сергеевич Сварог — рыцарь из ниоткуда.

Хотя излишняя дипломатия порой только вредит. Например, когда чьи-то грязные руки рвут кружевное белье на твоей любимой женщине.






— Действуйте, как я сказал! — прикрикнул Сварог.

Подхватив под мышки, оттащил связанного в угол и старательно забил рот кляпом из собственных замшевых перчаток — согласно этикету, дворянин всегда обязан иметь при себе перчатки, если не надетыми, то за поясом или в кармане. Иначе, что бросать при вызове на дуэль?

Достал из кармана черный пенальчик рации с «Рагнарока», выдвинул на всю длину кольчатую антенну, нажал кнопку.

— Боевая готовность, — послышался спокойный голос Мары.

— Жди приказа, — сказал Сварог, вывел микрофон на максимум и положил рацию на стол для совещаний, на тот, маленький, за которым сиживал Брашеро.

— Ого! — сказал Орк. — Знаком мне этот девичий голосок… «Рагнарок» подогнали? Умно… А эти его совсем не брали в расчет, даже после того, как вы наведались на нем в гости…

— Терпеть вас не могу, но всерьез уважаю, — усмехнулся Сварог. — За умную голову. — Тут другое. Я направил в Магистериум просьбу принять «Рагнарок» для ремонта, поскольку там какая-то серьезная поломка, и он встал на мертвый якорь. Судя по всему, как я и рассчитывал, это дошло до тамошних сообщников Брашеро, и они ему радостно сообщили…

— Лорд Сварог… — сказал Орк с ненаигранной грустью. — Как жаль, что вы в свое время отвергли мою дружбу… Сколько мы могли бы наворотить вдвоем…

— Все! — оборвал его Сварог, увидев, как на столе замигала зеленая лампочка. — Они уже в приемной, я так понимаю?

— Ну да.

— Давайте их сюда, и без глупостей…

— Да какие теперь глупости при полном помиловании… — проворчал Орк, направляясь к двери и распахивая одну створку: — Прошу, господа, Первый сейчас появится…

Три живых покойничка вошли преспокойно, уселись за стол в разбивку — видимо, на свои привычные места. Ни Сварога, ни Яну, ни связанного Брашеро, уже слегка барахтавшегося, они, разумеется, не видели.

Терять времени не стоило, Сварог кивнул Яне и, зная, что «шапка-невидимка» исчезла, быстро прошел к столу, заняв место Брашеро — не сидя, а стоя, прислонив к столу меч. Трое таращились на него, как на выходца с того света.

— Какая неожиданность, господа! — воскликнул он не без театральности. — Лорд Кларин, лорд Селерт, лорд Окстон… Вот будет радости у ваших родных — вас давно числят в покойниках, а вы живехоньки! Сидеть! — рявкнул он, положив меч перед собой на стол. — Это нарушение этикета, но императрица вам прощает…

Яна приблизилась к столу и спокойно спросила:

— У вас будут какие-нибудь объяснения, господа мои?

Судя по их ошарашенным лицам, даже смутного подобия объяснений не имелось. Куда им до Орка, тот в подобной ситуации моментально бы придумал убедительное вранье…

— Сидеть! — грозно повторил Сварог. — Поскольку ваш главарь у меня в руках, вы меня не особенно и интересуете… Извините за некоторую театральность, но у меня есть пара минут, и я, уж простите, хочу немного позлорадствовать… В лучших традициях дешевых романов. Уж извините, вы столько нервов мне истрепали, и не только мне, не могу удержаться от искушения сообщить вам, что вы — круглые идиоты. И не надо делать столь обиженных лиц, — он широко улыбнулся. — Вы в самом деле идиоты, господа. Вы обезопасили себя от любого оружия, а вот примитива не взяли в расчет… Представим, что высоко над вашим защитным полем летит замок ларов — массивное строение из тяжелого камня. Да не один, а с полдюжины. Если они снизятся и попадут в зону действия поля, они, разумеется, рухнут… Точнехонько на ваше научное заведение. Одна щебенка останется.

— Вы с ума сошли! — возопил лорд Селерт, бледнея. — Там ценнейшее научное оборудование, уникальное…

— Уважаю ваш научный фанатизм, — серьезно сказал Сварог. — Между прочим, вы мне сами эту идею подсказали — обрушивая на мои войска каменные глыбы, а на дворец — воду… Ладно, я пошутил. То есть такой план и в самом деле был… но нашлись другие способы. Меня ваше оборудование тоже очень интересует…

— Они приближаются по потайному ходу, — спокойно сказала Яна. — Семь человек.

— Ага, — Сварог повернулся к Орку. — Как выглядит ваш глава тайной полиции?

— Такой лысый коротышка с умным лицом.

— Ясно, — сказал Сварог, торопливо расстегивая камзол. — Присмотри за этими господами, Вита…

Он взялся за две черных рубчатых рукоятки, вынул оружие из-за пояса, двинул предохранители и спрятал руки за спину. Разумеется, он и не подумал тащить сюда бесполезные, Брашеро прав, бластеры — он попросту прихватил два пистолета с «Рагнарока», из арсенала для экипажа — простое надежное оружие, сделанное тогда, когда апейрона и близко не было…

Послал мысленную команду — и Золотые Воробьи, мгновенно ожив, взметнулись с обруча на голове Яны под самый потолок. Сварог их прихватил для подстраховки — мало ли с каким сюрпризом можно столкнуться, когда имеешь дело с начальником тайной полиции (Орк его описал точно, не соврал — так же описала Литта…).

Дверь в указанном Яной месте распахнулась неожиданно — створки разошлись в обе стороны, открыв довольно широкий коридор, и в кабинет ворвался помянутый лысый коротышка с пустыми руками, а следом полдюжины молодчиков с характерными рожами и всякой дребеденью в руках — двуствольные пистолеты, скрамасаксы, широкие кинжалы… Створки захлопнулись — видимо, там была пружина или что-то вроде того. Вся орава, не особенно и оглядываясь по сторонам, ринулась к Сварогу, который вовсе не собирался становиться невидимым. А черта ли мне вас жалеть, подумал он с неожиданным ожесточением, вы моих людей не жалели ни в Горроте, ни в Глане…

Он вынул руки из-за спины и открыл огонь едва ли не в упор. Конечно, целя мимо лысого. Два пистолета, шесть мишеней… Все было кончено в какие-то секунды. Оставшись в полном одиночестве, лысый коротышка остановился — и застыл…

— Ага, — сказал Сварог, не опуская пистолетов. — Вы хороший начальник тайной полиции, сударь, вы мгновенно оценили ситуацию… Мою скромную физиономию вы наверняка узнали? Узнали, вижу… А эту молодую даму? Наверняка тоже… Я буду краток. Жизнь — гарантирую. Ваши действия?

— Я сдаюсь, — угрюмо сообщил лысый.

— Вы мне сделали большое одолжение… — усмехнулся Сварог. — Не знаю, что и делал бы, не сдайся вы добровольно… Вита, можно еще веревку? — он на лету поймал моток и перебросил Орку. — Свяжите его. Вы что-то хотите сказать, любезный?

Протянув Орку сложенные руки и пепеля его взглядом, лысый вздохнул:

— Я говорил герцогу, что этот мерзавец предаст при первом удобном случае…

— А герцог вас не послушал, да? — понятливо кивнул Сварог. — Ну да, он же гений, он все знает лучше… Ну, не переживайте так. Быть может, я вас еще и на службу возьму, хороший начальник тайной полиции — товар штучный…

Он поставил пистолеты на предохранители и заткнул их за пояс. В кабинете ощутимо и знакомо пахло кровью — но он смотрел на покойников равнодушно — навидался всякого. Зато ученые господа, судя по их лицам (Кларин явно сейчас начнет блевать, ну и черт с ним) такое зрелище наблюдали впервые в жизни. Ага, точно, хлыщет прямо себе на колени — а еще власть в империи хотел захватить, яйцеголовый… Орк, конечно, взирает равнодушно, он тоже насмотрелся всякого, а вот Яна отвернулась, но держится замечательно, хорошая моя — ни бледности, ни позывов к рвоте. Что ж, крови, пусть исключительно звериной, навидалась в Каталауне, тем легче…

Тянуть не следовало. Подойдя к столу и для надежности склонившись над рацией, он сказал:

— Кошка, бей по антеннам. И — сигнал «красным»…

Буквально через несколько секунд пронесся свистящий рев, мелькнули быстрые продолговатые тени — и на месте антенн взлетел высоченный фонтан пламени, перемешанного с землей и дымом. Когда он очень быстро опал, на месте антенн оказались лишь жалкие лохмотья покореженного металла.

Проверить, удалось ли, было очень просто. Сварог привычно извлек из воздуха сигарету и прикурил от огонька на кончике пальца. Все в порядке. Раз магия ларов действует — нет больше защитного поля над страной…

Услышав ожидаемые звуки, он перешел к окну, выходившему на набережную. Удовлетворенно кивнул. К набережной пристал кормой большой грузовой пароход под флагом одного из Вольных Маноров. Волной накатывался яростный хриплый рев — по лестнице, все прибывая и прибывая числом, неслась орава в ярко-красных мундирах и такого же цвета сапогах: морская пехота, все поголовно — штрафники армейские, головорезы с каторги, а то и из-под виселицы взятые, шваль и гнусь, прекрасно владевшая любым оружием и не имевшая права под страхом смерти отступить хоть на шаг… Ага, передние палят из мушкетонов — конечно, по часовым у ворот. Ну, тут все кончится быстро…

Он так и стоял у окна, жадно глотая дым, глядя вниз — и не испытывая ни малейшего торжества…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король и его королева"

Книги похожие на "Король и его королева" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Бушков

Александр Бушков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Бушков - Король и его королева"

Отзывы читателей о книге "Король и его королева", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.