» » » » Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему


Авторские права

Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему

Здесь можно купить и скачать "Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему
Рейтинг:
Название:
Теперь это ему ни к чему
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-04944-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Теперь это ему ни к чему"

Описание и краткое содержание "Теперь это ему ни к чему" читать бесплатно онлайн.



Фоторепортеру Уильяму Даффи предложили снять шантажиста в момент получения денег. Даффи проникает в квартиру незнакомой женщины, мастерски выполняет свою работу и… тут же отдает камеру с пленкой человеку, направившему на него пистолет. Репортер принимает решение помочь хозяйке квартиры выпутаться из неприятностей, к которым и он, сам того не ведая, приложил руку.


Ранее книга издавалась под названиями «Это ему ни к чему», «Одиночество в теплый вечер», «Неравная игра».






Даффи прошел в спальню, осмотрел там все ящики, заглянул за каждую картину, выпотрошил матрасы, но ничего, что могло бы пролить свет на это дело, не нашел.

Так же тщательно Даффи осмотрел кухню, хотя и сам толком не знал, что ищет. Вернувшись в гостиную, он застал Аннабел сидящей на том же месте, однако по ее притворно равнодушному виду и фальшивой улыбке понял, что она вставала.

— Ну как, нашли что-нибудь? — спросила Аннабел.

Даффи прошелся по комнате.

— Пока не нашел. Но надеюсь.

Она поднялась:

— Где туалет?

— За спальней.

— Сейчас вернусь.

Он слышал, как Аннабел закрылась в ванной. Даффи схватил сумочку, оставленную Аннабел, и вывалил содержимое на стол. Пудреница, сигареты, зажигалка, губная помада, духи, несколько писем и немного денег. В общем, ничего такого, что могло бы заинтересовать Даффи. В сердцах он сунул это обратно в сумочку.

Так же безрезультатно он обыскал гостиную, но вдруг заметил, что сигаретница сдвинута с места, на поверхности стола остался не покрытый пылью прямоугольник. Даффи со всех сторон осмотрел сигаретницу и обнаружил двойное дно. Но тайник был пуст.

Аннабел вернулась. Она выглядела совершенно спокойной.

— Все? Может быть, поедем ко мне, выпьем по чашечке кофе?

Даффи раздавил в пепельнице окурок.

— Выкладывайте все начистоту, — сказал он.

Она зло на него посмотрела:

— Хватит валять дурака!

Даффи подошел к ней вплотную:

— Повторяю, отдавайте все, что вы взяли!

— Я вас не понимаю. — Она шагнула к двери.

Даффи преградил ей дорогу.

— Давайте говорить серьезно! — сказал он сухо.

Она пожала плечами:

— Согласна… Только о чем?

— Поймите же вы, наконец, свое положение! Все, что вы делаете, полный идиотизм. Пора образумиться. Мы оба замешаны в убийстве. Вы рискуете попасть на электрический стул, а меня обвинят в соучастии. Так что нечего со мной играть в прятки.

— Все это я знаю не хуже вас. Но какой в этом толк? — Она нетерпеливо топнула ногой.

— Вы уклоняетесь от разговора, — резко сказал он. — Не будь я в этом деле замешан, мне было бы наплевать. Кроме того, я должен объясниться с Морганом. Примете мою сторону — я не разочарую вас как партнер. Иначе вас ждут неприятности.

— Мне пора, — холодно произнесла Аннабел.

Даффи не двигался с места.

— Уйти вы отсюда сможете лишь в том случае, если откроете свой прелестный ротик и позовете на помощь. Явятся полицейские, станут вам задавать всякие неприятные вопросы. И вам придется объяснить, что вы здесь делаете, откуда у вас ключ от квартиры. Не исключено также, что обнаружат труп Кэтли. Что вы тогда будете делать?

Она остановила на Даффи задумчивый взгляд и слегка улыбнулась:

— Значит, нам надо поговорить.

Даффи покачал головой:

— Вы очень непостоянны. То тверды, словно сталь, то податливы, как масло. Но обмануть меня вам не удастся. Вы надеялись здесь что-то найти и нашли. О'кей! Но мне хотелось бы посмотреть, что именно.

Аннабел, словно ужаленная, отскочила от стола.

— Вы правы. Я кое-что искала. Полагаю, вы догадались, что никакую книгу я не собиралась писать.

— Не удивляйтесь, если скажу, что догадался не только об этом.

— Кэтли меня шантажировал, — вдруг сказала она устало. — Без конца вымогал деньги. Собрал обо мне сведения, которые могли скомпрометировать отца. И я вынуждена была от него откупаться. Пусть мои слова не покажутся вам чудовищными, но я рада, что он мертв.

— Значит, у вас была веская причина убить его.

— Но я его не убивала… Вы мне не верите?

— Не все ли равно, верю я или нет. Главное, чтобы поверили присяжные.

Она нервно заходила по комнате.

— Кэтли — настоящая свинья. Он требовал, чтобы я приходила к нему. Дал мне ключи. Я бежала к нему по первому звонку, хотя не знала точно, какими он располагает сведениями. Их я и хотела отыскать. Теперь, надеюсь, вы мне поверили?

— Понятно, история трогательная.

Она упала в кресло и закрыла лицо руками.

— Я так несчастна! Пожалейте меня!

— Вы что-то спрятали в ванной. Принесите, я посмотрю.

Она отняла руки от лица, откинулась на спинку кресла.

— Вы не имеете права требовать этого от меня, — решительно заявила Аннабел. — Это мое личное дело.

Даффи похлопал ее по плечу:

— Тащите сюда, живо!

Женщина поднялась, глаза ее метали молнии. В этот момент она была необыкновенно хороша.

— Хватит! Больше вы из меня ничего не вытянете! Ясно?

Даффи все еще сидел на подлокотнике кресла, с которого только что поднялась Аннабел.

— Вы, кажется, так меня и не поняли. Мне нужно то, что вы спрятали в ванной. И я получу это!

Она стала медленно подвигаться к двери. Видимо, испугалась. Даффи сорвался с места и снова преградил ей дорогу. Аннабел двинула его кулаком в нос. Даффи не ожидал удара и потрогал нос: не пошла ли кровь. Потом, усмехнувшись, сказал:

— Если предпочитаете драться…

Она снова замахнулась, но Даффи схватил ее за руку, и, как она ни царапалась, ни шипела, пыталась даже лягаться, ему удалось завести ей руки за спину, притащить в спальню и бросить на кровать.

— Дикая кошка! — тяжело дыша, проговорил он. — Образумишься ты, наконец? Я не собираюсь с тобой церемониться!

— До чего я вас ненавижу! — задыхаясь, крикнула Аннабел. — До чего ненавижу!

— Что же, я подожду.

Она помолчала с минуту и тихо сказала:

— Ладно, сейчас принесу.

— Вы это серьезно?

— Да… Ты свинья!

Он что-то буркнул и выпустил ее руки. Она села на кровати, лицо ее дышало злобой. Даффи даже стало страшно. Хорошего настроения как не бывало.

— В таком случае поторопитесь!

— Сперва выйдите из комнаты. Мне надо раздеться.

Он покачал головой:

— Не выйдет, я вам не верю!

Она поднялась. Волосы ее были растрепаны, глаза сверкали.

— Подлец! Если вы думаете, что я разденусь при вас, ошибаетесь.

Даффи закрыл дверь и вынул из скважины ключ.

— Не думал я, что вы так стыдливы. Но я могу отвернуться. Зачем выходить?

Он отошел к окну и стал смотреть на улицу. Какой-то подозрительный шум заставил его обернуться. Аннабел занесла над его головой тяжелый графин.

Даффи успел отскочить, и графин с оглушительным звоном ударился о стену. С искаженным от ярости лицом женщина стала осыпать его грязными ругательствами.

«Кажется, у нее начинается припадок», — мелькнула мысль. Даффи невольно отпрянул назад. Аннабел надвигалась на него со сжатыми кулаками и едва не сбила с ног. На какой-то момент он потерял равновесие и почувствовал, что в шею ему впились ее ногти.

Даффи изловчился и ударил Аннабел в подбородок. Она разжала руки и рухнула на пол.

— Воинственная дамочка, — пробормотал он, вытирая шею и руки.

Даффи поднял ее, положил на кровать. И, убедившись, что она без сознания, стал обыскивать. Нашел записную книжку, даже не раскрыв, сунул в карман и вышел из квартиры.

Очутившись на улице, он вздохнул с облегчением. На противоположной стороне стоял «паккард», совершенно пустой. Подойдя к нему, Даффи заметил на щитке водителя табличку с именем Аннабел Инглиш.

Даффи остановил такси, назвал адрес Мак-Гвайра, сел и откинулся на спинку сиденья. Затем стал листать взятую у Аннабел записную книжку. Множество адресов, имен, рядом с каждым именем цифры. Видимо, здесь записаны известные люди Нью-Йорка: маклеры, жены банкиров, богатые повесы, актеры, адвокаты, судьи… Самой Аннабел почему-то нет.

Даффи озадаченно почесал в затылке. Интересно, что значат эти цифры? Даффи насчитал более трехсот имен. На последней странице увидел еще одно, записанное карандашом: Ольга Шанн. «Плаза-Вондерленд-клуб». Даффи спрятал книжку в карман и задумался. Может быть, эта Ольга ему поможет?

Глава 7

Вернувшись вечером со службы, Мак-Гвайр нашел Даффи и Элис на кухне. Даффи стоял у плиты, наблюдая за тем, как жарится бифштекс.

— Не знаешь, где находится «Плаза-Вондерленд-клуб»? — спросил Даффи.

Сэм кивнул Элис и ответил, что знает.

— Нет такого злачного места, о котором бы не знал мой муж, — бросила Элис.

— Ну что у тебя за мысли, — с досадой произнес Сэм. — Ведь я не был там, только от ребят слышал.

— Не был, так будешь, — заявил Даффи, перевернув бифштекс. — Сегодня же вечером.

— Ты в этом уверен? — спросил Сэм, подходя к Элис.

Та передернула плечами:

— Хочешь попросить у меня разрешения?

Даффи похлопал ее по руке:

— Не волнуйся, Элис. Мы съездим туда по делу. А ты останешься дома.

Элис не рассердилась, не обиделась, только укоризненно покачала головой и сказала:

— Только присмотри за этим чудаком, Сэм, а то он опять влипнет в историю.

— Твои опасения напрасны, — успокоил ее Даффи. — Дело совсем безобидное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Теперь это ему ни к чему"

Книги похожие на "Теперь это ему ни к чему" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему"

Отзывы читателей о книге "Теперь это ему ни к чему", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.